И Крупеникова - Время Демиургов

Здесь есть возможность читать онлайн «И Крупеникова - Время Демиургов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время Демиургов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время Демиургов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Время Демиургов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время Демиургов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

40

Желтый Аз-князь заканчивал построение моста в новый Мир, когда к нему вошел Оливул. - Где ты пропадал? - не слишком дружелюбно поинтересовался Диербрук, не оборачиваясь к племяннику. - Подожди на платформе, я должен завершить Игру. - Мой князь, то, о чем я хочу говорить с вами, слишком важно и не терпит промедления. - Вот как? - старик оставил пульт и в широком кресле опустился в центр необъятного зала. - И в чем заключается столь неотложная проблема, Оливул? - Вы представляете себе последствия, которые повлечет Игра на Первом Экзистедере, мой князь? - Разумеется, представляю. И что? - Спокойствие, с которым вы отвечаете, заставляет меня думать, что вы не осознаете до конца, как Великая Игра отразится на Мирах. Возрожденная, она не изменит, она уничтожит Структуру. - Совершенно верно! - Аз-князь начал терять терпение. - Мне не нужны старые Миры. Ты прекрасно это знал, когда рассчитывал вектора мостов и координаты Изначальной Точки. От Первого Экзистедера пойдет экзорный поток, за какой-то там квант времени Игра распространится на Миры, они заменят собой другие и так далее. Да что я тебе объясняю! Ты у нас математик, а не я! Оливул украдкой вздохнул. Направляясь к дяде, у него еще теплилась надежда, что тот сам откажется от гибельной затеи, вдруг проникнув в ее истинный смысл. Однако надежде не суждено было оправдаться. - Мы не Великие, чтобы распоряжаться судьбами неисчислимого множества жизней, - снова заговорил Бер- Росс. - Созданная однажды, Структура должна развиваться сама. - Да ты бредишь, не иначе, - развел руками Диербрук. - Ты мне мешаешь, Оливул. Отложим этот бесполезный разговор на следующий раз. Оливул не двинулся с места. - Аз-князь, - начал он, чеканя слова, - я верю, вы не посмеете уничтожить ни одного Мира, ни одной планеты, ни одной жизни. - Довольно, Оливул! - Диербрук встал. - Мне надоело выслушивать этот бред. Убирайся! - Остановите Экзистедер, князь! Завершите Игру сейчас, или будет поздно. - Убирайся вон! Или я вышвырну тебя, мальчишка! Оливул напрягся до предела. - Вы не оставляете мне выбора. Ваш поход к Первому Экзистедеру окончен! Во имя всех Миров! Его правая рука, сжатая в кулак, стала описывать полукруг, собирая потоки энергий. Аз-князь рассвирепел. - Что?! Тягаться со мной?! Пространство вокруг него замерцало, и Экзистедер, повинуясь хозяину, выбросил сгусток смертоносных молний. Оливул разжал руку. Горящие стрелы разбились о поднятый щит. Два экзорных потока столкнулись, круша всё на своем пути. Структурное пространство вокруг крошечного мирка-платформы вскипело. Ломались каналы, рушился наведенный экзистором мост, Экзистедер накалился, готовый разлететься на куски. - Глупец! Ты погибнешь, - скалясь улыбался Диербрук и продолжал теснить племянника к черной бездне. - Вы никогда не уничтожите Структуру! Оливул уклонился от разрушительной струи, посланной Аз-князем, и выплеснул свою мощь целиком. Ураган обрушился на платформу. Создание не выдержало. Последовала яркая вспышка, и Мир во мгновение ока канул в небытие, сбросив Бер-Росса и Диербрука в пустоту. Старик закричал. Сгусток спутанных каналов взорвался и разметал плоские осколки Экзистедера по пространству. Диербрук, использовав последние силы, успел ухватиться за обрывок Пути и исчез в Черноте. У Оливула же энергии не осталось. Его начало затягивать в образовавшийся вихревой омут. Тело готово было развалиться на мелкие частицы, нахлынула боль и ужасная слабость. "Прощай, Юля", - успел подумать Оливул прежде, чем сознание отключилось.

41

За ужином ни у кого не нашлось желания строить планы на будущее. Полные событий сутки доконали даже Данилу: пилот откровенно клевал носом, рассеянно водя вилкой по тарелке. Каляда окинула взглядом уставших друзей и сказала: - Отбой, молодые люди. Неизвестно, что преподнесет нам завтрашний день. Давайте отдыхать. Пэр, к тебе это тоже относится. Юлька встала и грустно посмотрела на два пустующих за столом кресла. Серафима поймала ее взгляд и, когда Грег, Гор и Данила вышли, шепнула. - Он присоединится к нам, я уверена. - Ты умеешь заглядывать в будущее? - глаза Юльки расширились от удивления. - Нет, но я вижу, что ты ждешь его, и желаешь ему добра и удачи всей душой. А как я заметила, твои пожелания обычно сбываются! Юлька проснулась от нарастающего чувства тревоги и поеживаясь, как от холода, села на койке. За иллюминатором светало. Звезда поднималась в чистое небо, не было ни единого признака приближающейся бури, и все же тревога неумолимо росла. Девушка быстро оделась и выглянула в отсек, где ночевали Данила и близнецы. Грег и Гор стояли возле узкого окна, напряженно изучая горизонт. - Что-то не так? - Серафима положила руку Юльке на плечо. Та обернулась. - Не знаю: Будто гроза надвигается. Приподнялся Данила. - Что там у нас? - Пока ничего, - откликнулись близнецы. Неожиданно Юлька ощутила порыв невиданных сил, едва не пробивший границы измерения. - Оливул: - пробормотала она. - Грег, Гор, вы слышали? Не дожидаясь ответа, она опрометью кинулась к внешнему люку. Остальные побежали за ней. На палубе их встретил Пэр. "Творится что-то неладное, - сообщил он. - Кажется, Бер-Росс затеял грандиозную баталию!" Близнецы растерянно смотрели друг на друга и вздрогнули, когда на Надмирье обрушился новый энергетический шквал. Юлька зажала голову руками: - Он погибает!.. Оливул! Перед ней вдруг возникло черное облако. Не оглядываясь, девушка бросилась вперед и исчезла. Гай-Россы сорвались с места в следующее мгновение. - Я удержу ворота! - крикнула Серафима вслед близнецам, растворившимся в пустоте. Пэр ринулся было за друзьями, но Данила преградил ему путь. - Стой! Если что случится, я не вытащу вас один! "Верно. Только бы Юля нашла опору!" Черное марево грязным пятном застыло над "Волком", Каляда стояла неподвижно, и, казалось, само Время замерло вместе с ней: Вот она уронила руки, качнулась вперед и упала на одно колено. - Серафима! - Данила кинулся к женщине. - Помоги им: Они его вернули, - выговорила та. - Где? Где они? - За утесом. Ты найдешь. Быстрее! Гаюнар сиганул на землю не дожидаясь, пока опустится подъемник, и побежал в указанном направлении. Пэр его догнал и даже перегнал, хотя обычно перемещался в видимом состоянии довольно медленно. Данила перескочил через очередной валун и замер как вкопанный перед развернувшейся картиной. Юлька сидела на земле встрепанная и бледная, на ее руках лежал Белый князь, бездыханный, как показалось пилоту в первый момент. Грег и Гор стояли на коленях возле; один держал ладони на груди Оливула, другой - на его лбу и на кисти правой руки. В волосах юношей метались перламутровые искры. - Живой? - выдохнул Гаюнар. "Едва-едва, - ответил Пэр. - Они пытаются передать ему жизненные силы". Подоспела Каляда, отодвинула близнецов и наклонилась над Бер-Россом. Ее пальцы с длинными темными ногтями заскользили по его груди и шее, а бесстрастный взор карих глаз уперся в бледное лицо. Белые волосы князя чуть заметно заискрились. - На "Волка", немедленно, - Серафима резко выпрямилась. Грег, Гор и Данила подняли безвольное тело и понесли к кораблю. Юльку, все еще шальную, обняла подруга. - Успокойся, Юленька, он жив. Ты успела! Девушку била крупная дрожь. - Как там было жутко! Полный хаос, ни одной опоры. Я думала: думала, его уже нет. - Все позади. Ты нужна ему. Соберись, девочка. - Да, - Юлька вздохнула. - Я готова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время Демиургов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время Демиургов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время Демиургов»

Обсуждение, отзывы о книге «Время Демиургов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x