- Похоже, с нашим другом все будет в порядке, сир.
- Хвала Господу!
- Рис пишет, что у Грегори случилась путаница с памятью, но все травмы залечены. Однако граф не уверен в выздоровлении и просит меня приехать, чтобы совершить над ним последний обряд.
- Последний обряд?-горячо переспросил Синил и едва не закашлялся.
- Поверьте, сир,-успокаивал Камбер,-в данных обстоятельствах довольно обычного причастия. Думаю, Грегори преувеличивает, он просто хочет оправдаться за падение с лошади. И все же он страдает, а ваши нынешние дела совсем не плохи. Вы разрешите съездить к нему? К ночи я вернусь, если до того вам понадобится Целитель, Джебедия приведет Тависа.
- Последний обряд!-с сильным сомнением в голосе повторял Синил.-Я умираю, а ему нужен последний обряд. О, поезжай проведать его, Алистер. Но скажи графу, что я жду его при дворе для объяснений, как только он снова сможет сесть в седло.
-Непременно так и сделаю, сир,-отвечал Камбер на причитания Синила.-Прощайте, сир, Джебедия. Поехали, Йорам, если хотим вернуться до темноты.
После ухода Камбера и Йорама Синил несколько секунд сидел молча, его серые глаза смотрели в пространство, куда-то поверх игрального столика, затем он подозвал Джебедия.
- Джеб, я попрошу тебя кое-что сделать для меня.
- Я готов, сир. А что именно?
-Я хочу, чтобы ты отправился в детскую к моим сыновьям. Если удастся, разговори их наставников, в особенности лорда Тависа. Ты ведь тоже дерини. Возможно, он послушает тебя. Постарайся втолковать ему, что очень важно уметь уживаться с Мердоком и другими. Похоже, Мердоку не по нраву его влияние на Джавана.
- Насколько я знаю, у Джавана учение идет хорошо, сир,-осторожно заметил Джебедия.-Он все лучше владеет оружием. Конечно, у него не будет той, что у братьев, твердости в ногах, но это он восполняет другим. И, откровенно говоря, Джаван намного сообразительнее Элроя. Как жаль, что лучшие качества близнецов нельзя соединить.
- Да, двоих не должно быть никогда,-тоскливо вздохнул Синил.-Я все удивляюсь, почему так происходит? Их мать так хотела подарить мне еще одного наследника, упокой Господь ее душу. Но ты сделаешь это для меня, Джеб? Мне отпущено мало времени, и я не хочу оставлять детей совсем беспомощными.
* * *
В коридоре Камбер толкнул сына в альков, внимательно огляделся по сторонам, предупредив вопрос Йорама взглядом и резким кивком. Вынув письмо Риса из-за пояса, он снова пробежал глазами по строчкам, задумчиво провел пальцами по печати внизу.
- Здесь нечто большее, чем можно увидеть, Йорам. Это не причуда Грегори. Меня не вызвали бы без определенной причины. Известно, как болен Синил. Да и Рис не стал бы сочинять такое послание от чужого имени.
- Мне тоже показалось, что это на него не похоже,-ответил Йорам.-Может, что-нибудь на печати?
- Кажется, да,-пробормотал Камбер, поднося лист ближе к глазам и тщательно рассматривая его.-Приглядывай тут пока.
В то время как Йорам сторожил коридор, Камбер прижал чувствительные кончики пальцев к печати и закрыл глаза, дыша все глубже и медленнее, он вел себя к состоянию, в котором прочтет любое послание. В течение нескольких секунд он нащупывал мозгом смысл, скрытый за словами, и наконец нашел его. Он открыл глаза и выдохнул. Йорам вновь обратился к отцу:
- Плохие новости?
- Не знаю,-произнес Камбер озадаченно.-Я не поручусь, что верно понял, намек довольно двусмыслен. Это послание Риса. Он думает, что смог забрать у Грегори его способности дерини!
ГЛАВА 3
Он, любивший своего сына, часто давал ему почувствовать силу розг, чтобы перед смертью радоваться, глядя на него.
Книга Екклесиаста или Проповедника 30:1
К вечеру Джебедия наконец-то смог добраться до покоев, которые привычно называли королевской детской, хотя ее обитатели давно вышли из этого возраста, по крайней мере, так они считали сами. Он собирался прийти пораньше, к обеду принцев, чтобы как можно меньше нарушить обыкновенное течение жизни. Однако сразу после того, как Джебедия покинул королевские апартаменты, возникло множество неотложных дел, и ему пришлось разбираться в них несколько часов кряду. Казалось, проблемы эти не требовали немедленного разрешения, хотя, докладывая о них, его убеждали в обратном. Джебедия вдруг почудилось, что его очень стараются занять делами, но он отнес это к игре воображения-у Мердока, Руна и Уота хватало проблем, просто неразрешимых без участия председателя геральдической палаты.
В любом случае, когда он пришел, в детской было очень тихо, и, судя по приему, его не ждали. В большой комнате игр, отапливаемой двумя громадными каминами, сидел за книгами наследный принц Элрой. Рядом находился наставник, хотя обычно к этому времени занятия уже заканчивались. Над Элроем возвышался отец Валериан, учитель латыни. С весьма суровым видом он то и дело твердил правильный перевод римского военного сочинения. По-видимому, Элрой не приготовил сегодняшнего урока и теперь нес заслуженную кару.
Читать дальше