- Черт возьми, Датч, я понимаю. В такой ситуации очень просто говорить. Я хотел бы знать, что вы предлагаете, - Гарбер сделал пару шагов и добавил:
- Кстати, присказка о голове и заднице ничем не отличается от той фразы, которую вы сказали вначале. Уж вы-то, наверняка, считаете, что не относитесь к числу людей без мозгов, верно?
- Разумеется, - здоровяк недобро прищурился.
- Ну, так найдите выход из создавшегося положения! Что? Не можете? Ну, так и нечего тыкать нас лицом в...
- Почему же? - негр-стрелок даже не пошевелился. И голос его звучал абсолютно спокойно. - По-моему, лично ты этого вполне заслуживаешь.
- Заткнитесь, лейтенант! - Гарбер резко обернулся и ткнул указательным пальцем в его сторону. - С вами вообще никто не разговаривает.
- Ну надо же. Вот уж не думал, что эта станция тоже в ведении ФБР. Но раз так, - негр зло ухмыльнулся. - заткни мне рот, говнюк. Давай, попробуй!
Гарбер остановился напротив него. Руки фэбээровца оставались засунутыми в карманы куртки. У Бэт появилась уверенность, что мужчины сейчас кинутся друг на друга. И хотя ее симпатии были на стороне лейтенанта - как, очевидно, и физический перевес, - ей не хотелось, чтобы потасовка состоялась.
- Мы можем вызвать вертолеты? - вдруг спросил Вулф.
- Не знаю, - с готовностью отозвался Гарбер. Было заметно: он рад тому, что удалось избежать драки - Скорее всего, у них тут что-то случилось с передатчиком.
- Нет, - подала голос Бэт, и все удивленно повернулись к ней. - С ним все в порядке. Волны почему-то не проходят. Наверное, это чудовище каким-то образом ставит помехи.
- А вы не пробовали воспользоваться запасным передатчиком? - спросил Датч.
- Нет, - вновь покачала головой девушка. - Мы ни разу не смогли дойти даже до технического блока. ОН просто не дал нам сделать этого.
- Понятно, - здоровяк кивнул. - Но вы думаете, что результат был бы тот же.
- Конечно. Я разбираюсь в радиотехнике и могу определить, когда передатчик сломан. Наш в полном порядке. - Она на секунду замолчала, в затем осведомилась:
- Скажите, а у вас не предусмотрен какой-нибудь знак или система оповещения, кроме радиосигналов? Может быть, заметив, что буран стих, ваши люди сами прилетят сюда?
- Да, - подтвердил Гарбер. - Но пока пройдет условленное время, - он взглянул на часы, - это еще два часа, и контрольный час. Затем дорога. Они не пойдут на максимальной скорости. Им ведь придется наблюдать, не застряли ли мы где-нибудь в снегу. Так что вторая группа будет здесь не раньше, чем через шесть-семь часов, да и то, в лучшем случае.
- Ясно.
Бэт почувствовала, как ее охватывает отчаяние. Им не продержаться тут и трех часов, не говоря уж о шести. Они просто задох... В голове девушки вспыхнул сигнал тревоги.
- Стойте, стойте!
Гарбер удивленно повернулся к ней.
- Что случилось, мисс?
- Труп Уэлча! Он разлагается!
- Ну да. И что?
Фэбээровец непонимающе пожал плечами.
- Мы можем умереть! Отравиться трупным ядом! Нужно срочно выбираться на улицу! Джеймс говорил мне...
- Одну минуточку, мисс. Джеймс, это тот милый молодой человек, который стрелял в вас?
- Ну да, - подтвердила Бэт. - Он сказал мне, что трупный яд убьет нас.
- Никогда не слышал ни о чем подобном. - Гарбер покачал головой. Насколько мне известно, трупный яд действует только через кровь. И ни в коем qksw`e не через воздух. Полная ерунда. Или ваш Джеймс был законченным болваном, или он сознательно пытался обмануть вас.
Бэт умолкла. Конечно. Уанголлс хотел убить ее. Вернее, пытался, и ему едва не удалось это. А она купилась, как девчонка на дешевую сказку... Девушка почувствовала апатию. Ей стало все безразлично.
- Следы... - вдруг отчетливо произнес лейтенант. Датч повернулся к нему. Видно было, что он пытается понять смысл того, что сказал негр.
- Следы? - переспросил он.
Гарбер напряженно наблюдал за ними. За этим странным диалогом явно скрывалось что-то понятное только негру и здоровяку.
- Конечно, - кивнул лейтенант. - Сечешь, партнер? Он должен оставлять следы. Когда я гнался за ним по Лос-Анджелесу, этот ублюдок прыгал по крышам машин. Вмятины оставались, я тебе скажу, как от слона.
- Слушайте! - не выдержал Гарбер. - Какого черта вы двое тут несете? Шефер, Харриган! Отвечайте! Что это за дерьмо насчет следов?
Датч повернулся к нему и неохотно пояснил:
- Этот урод должен оставлять следы.
- Ну естественно! Все должны оставлять следы. И ты, и я, и он...
- Ты смотри-ка! - восхищенно проворковал Харриган. - Еще пару часов, и он, может быть, сообразит, о чем мы тут болтаем, партнер. Ну, максимум через три.
Читать дальше