- Харви, где вы хотите сесть? - спросил я.
- На переднем сиденье.
- Может быть, там захочет сидеть мистер Маганхард, - тут же возразила девушка.
- Может быть, - согласился я. - В таком случае он будет разочарован. Места распределяет Харви.
- Мистер Ловелл, вы телохранитель? - спросил Маганхард.
- Да.
- Я говорил месье Мерлену, что телохранитель мне не нужен. Одного шофера вполне достаточно. Я не люблю стрельбу.
- Я и сам ее не люблю, - бесстрастно ответил Харви. - Вот только мы с вами - это еще далеко не все.
- Никто не собирается меня убивать, - продолжал упорствовать Маганхард. - Это вздорная идея месье Мерлена. Единственная опасность исходит от полиции.
- Я тоже слышал эту версию, - перебил я. - Но когда сегодня вечером мы забирали машину в Кемпере, там был труп.
Дождь тихо барабанил по крыше "ситроена".
- Вы хотите сказать, что его убили? - после короткого замешательства спросил Маганхард.
- Именно. Этот человек должен был доставить нам машину.
- Труп в этой машине? - простонала мисс Джармен.
- Сейчас его там уже нет.
- Что вы с ним сделали? Я промолчал.
- Дорогая моя, - вмешался Маганхард, - неужели вам в самом деле интересно, что эти люди делают с трупами?
Тем не менее мне показалось, что он тоже потрясен.
- Если мы все-таки сядем в эту машину, - скучным голосом сказал Харви, - то я хочу, чтобы Маганхард сидел на заднем сиденье справа, у меня за спиной.
На этот раз они без возражений сели в машину на указанные места. Мне показалось, что Маганхарду и впрямь не по себе.
* * *
Миновав Трегеннек, я включил фары, но движение продолжал на второй скорости: мне не хотелось, чтобы складывалось впечатление, будто мы торопимся. Уже одно то, что в такое время суток кто-то едет со стороны моря, выглядело довольно подозрительно.
Только когда мы проехали Плонеур-Ланверн, я перешел на третью. Струи дождя непрерывно стекали по ветровому стеклу, но тотчас же стирались "дворниками". Стараясь найти более удобное положение, я привалился к дверце.
Через некоторое время Харви первым нарушил молчание.
- Вы думаете, они будут караулить нас в Кемпере?
- Не знаю. Возможно.
- Мы не можем как-нибудь улизнуть?
- Только если делать объезд, но это займет чертовски много времени. Нам все равно придется пересекать реку. В Кемпере только один мост, а до ближайшего - десять километров.
- А, собственно, почему кто-то должен нас поджидать? - спросил Маганхард.
- Мистер Маганхард, я все думаю о человеке в машине. Ведь кто-то знал о нем, стало быть, не исключено, что они знают и о нас.
- Они могли следить за вами или за мистером Ловеллом от самого Парижа.
- Нет. - Я даже не стал обсуждать это с Харви.
- Откуда такая уверенность? - требовательно спросил Маганхард.
- Мы знаем, как быть уверенными.
"Ситроен" мчался по пустой широкой каменистой дороге между стен, сложенных из булыжников. Мой "маузер" лежал в бриф-кейсе, а перед выездом я успел переобуться в серые мокасины, которые в долгой дороге гораздо удобнее, чем обычная обувь.
- Надеюсь, вы постараетесь избегать неприятностей вместо того, чтобы потом их мужественно преодолевать, - после паузы сказал Маганхард.
- Постараюсь, - заверил я его. - Но пока мы не покинем Бретань - а это двести километров, - особенно выбирать не приходится. Вы прибыли вовремя, и мы можем этим воспользоваться: ехать как можно быстрее. Возможно, они не успели приготовить нам встречу.
Впрочем, сам я не очень-то в это верил: кто-то же оказался готов к встрече с водителем "ситроена" два с половиной часа назад. Но выбора по-прежнему не было.
Мы въехали в Кемпер, и я переключился на вторую скорость; при этом двигатель "ситроена" застучал громче, чем хотелось бы, но меня оправдывало то, что на незнакомой машине всегда легче научиться прибавлять газу, чем сбрасывать скорость. Харви снял локоть с ручки дверцы- и потянулся к лодыжке. Теперь мы медленно ползли по направлению к набережной.
За исключением вереницы припаркованных машин, улица была пуста и напоминала сверкающий под дождем туннель, тускло освещенный фонарями, наполовину скрытыми в мокрой листве растущих вдоль реки деревьев. "Ситроен" мелко подрагивал на булыжной мостовой.
- Здесь вам надо было свернуть направо, - сказал Харви. - Это улица с односторонним движением.
- Знаю. Надеюсь, они этого не ожидали. Выключив подфарники, чтобы номер машины было невозможно разобрать, я мягко нажал на акселератор. Вскоре мы добрались до конца набережной, пересекли мост с односторонним движением и, резко развернувшись в обратную сторону, проехали мимо бензоколонки на шоссе № 165 с таким видом, будто и не нарушали правил дорожного движения. Домов вокруг становилось все меньше.
Читать дальше