— Конечно, девочка моя, — широко улыбнулся Кимор. — Что ты смоделировала на этот раз? Вымирание панд? — Профессор, казалось, не замечал ледяного взгляда коллеги и продолжал: — В любом случае я — за тебя. Более того, я предлагаю поужинать сегодня вместе. Только я и ты. В моей комнате. Для тебя это будет прекрасная возможность показать мне доклад. И кто знает, может, мы проведем приятный вечер.
Он подмигнул, и Лили резко отвернулась.
«А этот все об ужине. Какой там доклад! Но всему есть предел».
Голубь лениво вспорхнул в небо и полетел к водопаду.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ВИСЯЩИЕ В ПУСТОТЕ
18 МЕССИДОРА [1] Мессидор — десятый месяц (1/20 июня — 18/19 июля) французского республиканского календаря (1793–1805).
2251 ГОДА. ЧЕРНЫЙ ЛЕС.
47є57' С.Ш., 8°29′ З.Д., 706 М НАД НУЛЕВЫМ УРОВНЕМ.
Деревья были больны. Их стволы расползались тонкими кривыми сучьями, которые тянулись вверх, не давая расти редким молодым веткам без листьев. Лоренцо смотрел на них и думал, что они скорее похожи не на деревья, а на большие, слишком разросшиеся колючки. Он отковырял пальцем и понюхал кусочек коры, покрытой сухим мхом:
— Они мертвы. Это уже дрова, а не деревья.
Его отец Жозе, шедший по склону холма чуть впереди, сделал вид, что не слышит: он давно научился не замечать того, что могло бы умерить его энтузиазм. Тем более что сейчас все его внимание было сосредоточено на палочках, которые он держал прямо перед собой. Когда-то такими гладкими прутьями светлого дерева пользовались лозоходцы; внутри у них был волос единорога, и Жозе говорил, что именно он придавал им способность обнаруживать воду. Лоренцо все это мало интересовало: главное, чтобы прутья делали свое дело.
Они шли быстрым шагом уже шесть часов, и Лоренцо просто валился с ног от усталости. Юноша, унаследовавший от матери высокий рост, стройную фигуру и черные, как ночь, глаза и волосы, несмотря на свои восемнадцать лет, совершенно выбился из сил, в то время как низкий и коренастый Жозе, которому давно минуло пятьдесят, все так же бодро шагал вперед с конденсатором для воды на плечах.
— Вперед! — подбодрил он сына, аккуратно складывая палочки в чехол, подвешенный к ремню. — Пройдем эту небольшую низину, и можно будет устроить привал на ночь.
Лоренцо выслушал новость с усталой улыбкой. Они жили в этом безумном ритме уже много недель. Прериаль [2] Прериаль — девятый месяц (20/21 мая — 18/19 июня) французского республиканского календаря (1793–1805).
прошел, и в запасе у них оставалось чуть больше месяца до 25 термидора [3] Термидор — одиннадцатый месяц (19/20 июля — 17/18 августа) французского республиканского календаря (1793–1805).
, когда им надо будет вернуть Урзаку тысячу литров воды, которую они задолжали. Сейчас они набрали чуть больше двухсот, и каждый день выпивали около трех литров на двоих, чтобы не умереть от жажды. В общем, дела их были плохи.
Жозе наконец решил, что пора остановиться, выбрал поляну среди колючих деревьев и опустил на землю металлический куб конденсатора. Потом несколько раз расправил плечи и широко улыбнулся сыну:
— Давай ставить палатку на ночь.
Лоренцо сбросил рюкзак с обмундированием и подставил под кран конденсатора фляжку, которую носил на шее. Огромный военный агрегат пошатнулся, издав глухое рычание, и пролил во фляжку несколько капель воды. Лоренцо с жадностью выпил драгоценную жидкость. Истинное наслаждение после изнурительного дневного марша.
— Хочешь глоток? — спросил он у отца, но тот улыбнулся, покачав головой, будто не хотел пить. Лгал, конечно.
Лоренцо не стал его уговаривать. Если они не добудут тысячу литров, Урзак заберет в счет долга их аэрокорабль. А без него два охотника за водой все равно, что ходячие трупы.
Жозе вырыл в песчаной почве яму глубиной с полметра и положил на дно несколько кусочков коры, сухие иголки и свою фляжку. Затем он накрыл яму резиновым тентом, плотно натянув и прижав его к земле двумя камнями. Завтра от солнечного тепла из почвы выделится влага, соберется во флягу и наполнит ее превосходной питьевой водой.
— Когда мы вернемся сюда, немного воды нам обеспечено! — сказал Жозе довольным голосом. — Мой солнечный дистиллятор — просто чудо!
Лоренцо фыркнул: жалкие пол-литра, которые накопятся в дистилляторе, не решат их проблемы.
С наступлением темноты в лесу стало холодно, и юноша устроился на ночь в спальном мешке, еще долго ощущая во рту сладковатый привкус приправленного минеральными солями супа, который они приготовили на ужин.
Читать дальше