C Kornbluth - His Share of Glory The Complete Short Science Fiction

Здесь есть возможность читать онлайн «C Kornbluth - His Share of Glory The Complete Short Science Fiction» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

His Share of Glory The Complete Short Science Fiction: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «His Share of Glory The Complete Short Science Fiction»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Though he died at age 34, Cyril M. Kornbluth left behind a vast body of classic SF writings (he sold his first story at age 15, in 1939). His Share of Glory, introduced by Frederik Pohl (Kornbluth's erstwhile collaborator), edited by Timothy P. Szczesuil, collects for the first time the 56 short stories that Kornbluth wrote solo.

His Share of Glory The Complete Short Science Fiction — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «His Share of Glory The Complete Short Science Fiction», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Surrender they would not; it was a monstrous affront that shield-shaped North America dared to lie there between the German Atlantic and the Japanese Pacific threatening both. The affront was wiped out in 1955.

For one hundred and fifty years now the Germans and the Japanese had uneasily eyed each other across the banks of the Mississippi. Their orators were fond of referring to that river as a vast frontier unblemished by a single fortification. There was even some interpenetration; a Japanese colony fished out of Nova Scotia on the very rim of German America; a sulfur mine which was part of the Farben system lay in New Mexico, the very heart of Japanese America—

this was where Dr. Edward Royland found himself, being lectured to by Dr. Piqueron, Dr. Gaston Pierre Piqueron, true-blue German.

"Here, of course," Dr. Piqueron said gloomily, "we are so damned provincial. Little ceremony and less manners. Well, it would be too much to expect them to assign German Germans to this dreary outpost, so we French Germans must endure it somehow."

"You're all French?" Royland asked, startled.

"French Germans," Piqueron stiffly corrected him. "Colonel Biederman happens to be a French German also; Major Kappel is—hrrmph—an Italian German." He sniffed to show what he thought of that.

The Italian German entered at that point, not in time to shut off the question: "And you all come from Europe?"

They looked at him in bafflement. "My grandfather did," Dr. Piqueron said. Royland remembered; so Roman legions used to guard their empire—Romans born and raised in Britain, or on the Danube, Romans who would never in their lives see Italy or Rome.

Major Kappel said affably: "Well, this needn't concern us. I'm afraid, my dear fellow, that your little hoax has not succeeded." He clapped Royland merrily on the back. "I admit you've tricked us all nicely; now may we have the facts?"

Piqueron said, surprised: "His story is false? The shoes? The missing geburtsnummer? And he appears to understand some chemistry!"

"Ah-h-h—but he said his specialty was physics, doctor! Suspicious in itself!"

"Quite so. A discrepancy. But the rest—?"

"As to his birth number, who knows? As to his shoes, who cares? I took some inconspicuous notes while he was entertaining us and have checked thoroughly. There was no Manhattan Engineering District.

There was no Dr. Oppenheimer, or Fermi, or Bohr. There is no theory of relativity, or equivalence of mass and energy. Uranium has one use only—coloring glass a pretty orange. There is such a thing as an isotope but it has nothing to do with chemistry; it is the name used in Race Science for a permissible variation within a subrace. And what have you to say to that, my dear fellow?"

Royland wondered first, such was the positiveness with which Major Kappel spoke, whether he had slipped into a universe of different physical properties and history entirely, one in which Julius Caesar discovered Peru and the oxygen molecule was lighter than the hydrogen atom. He managed to speak. "How did you find all that out, major?"

"Oh, don't think I did a skimpy job," Kappel smiled. "I looked it all up in the big encyclopedia."

Dr. Piqueron, chemist, nodded grave approval of the major's diligence and thorough grasp of the scientific method.

"You still don't want to tell us?" Major Kappel asked coaxingly.

"I can only stand by what I said."

Kappel shrugged. "It's not my job to persuade you; I wouldn't know how to begin. But I can and will ship you off forthwith to a work camp."

"What—is a work camp?" Royland unsteadily asked.

"Good heavens, man, a camp where one works! You're obviously an ungleichgeschaltling and you've got to be gleichgeschaltet." He did not speak these words as if they were foreign; they were obviously part of the everyday American working vocabulary. Gleichgeschaltet meant to Royland something like "coordinated, brought into tune with." So he would be brought into tune—with what, and how?

The Major went on: "You'll get your clothes and your bunk and your chow, and you'll work, and eventually your irregular vagabondish habits will disappear and you'll be turned loose on the labor market.

And you'll be damned glad we took the trouble with you." His face fell.

"By the way, I was too late with your friend the Paymaster. I'm sorry. I sent a messenger to Disciplinary Control with a stop order. After all, if you took us in for an hour, why should you not have fooled a Pay-Seventh?"

"Too late? He's dead? For picking up a hitchhiker?"

"I don't know what that last word means," said the Major. "If it's dialect for 'vagabond,' the answer is ordinarily 'yes.' The man, after all, was a Pay-Seventh; he could read. Either you're keeping up your hoax with remarkable fidelity or you've been living in isolation. Could that be it? Is there a tribe of you somewhere? Well, the interrogators will find out; that's their job."

"The Dogpatch legend!" Dr. Piqueron burst out, thunderstruck. "He may be an Abnerite!"

"By Heaven," Major Kappel said slowly, "that might be it. What a feather in my cap to find a living Abnerite."

"Whose cap?" demanded Dr. Piqueron coldly.

"I think I'll look the Dogpatch legend up," said Kappel, heading for the door and probably the big encyclopedia.

"So will I," Dr. Piqueron announced firmly. The last Royland saw of them they were racing down the corridor, neck and neck.

Very funny. And they had killed simple-minded Paymaster Martfield for picking up a hitchhiker. The Nazis always had been pretty funny—fat Hermann pretending he was young Seigfried. As blond as Hitler, as slim as Goering, and as tall as Goebbels. Immature guttersnipes who hadn't been able to hang a convincing frame on Dimitrov for the Reichstag fire; the world had roared at their bungling. Huge, corny party rallies with let's-play-detectives nonsense like touching the local flags to that hallowed banner on which the martyred Horst Wessel had had a nosebleed. And they had rolled over Europe, and they killed people …

One thing was certain: life in the work camp would at least bore him to death. He was supposed to be an illiterate simpleton, so things were excused him which were not excused an exalted Pay-Seventh. He poked through a closet in the corner of the laboratory—he and Piqueron were the same size. He found a natty change of uniform and what must be a civilian suit: somewhat baggy pants and a sort of tunic with the neat, sensible Russian collar. Obviously it would be all right to wear it because here it was; just as obviously, it was all wrong for him to be dressed in chinos and a flannel shirt. He did not know exactly what this made him, but Martfield had been done to death for picking up a man in chinos and a flannel shirt. Royland changed into the civilian suit, stuffed his own shirt and pants far back on the top shelf of the closet; this was probably concealment enough from those murderous clowns.

He walked out, and up the stairs, and through the busy lobby, and into the industrial complex. Nobody saluted him and he saluted nobody. He knew where he was going—to a good, sound Japanese laboratory where there were no Germans.

Royland had known Japanese students at the University and admired them beyond words. Their brains, frugality, doggedness, and good humor made them, as far as he was concerned, the most sensible people he had ever known. Tojo and his warlords were not, as far as Royland was concerned, essentially Japanese but just more damn-fool soldiers and politicians. The real Japanese would courteously listen to him, calmly check against available facts. He rubbed his cheek and remembered Mr. Ito and his slap in the face. Well, presumably Mr. Ito was a damnfool soldier and politician —and demonstrating for the German's benefit in a touchy border area full of jurisdictional questions.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «His Share of Glory The Complete Short Science Fiction»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «His Share of Glory The Complete Short Science Fiction» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «His Share of Glory The Complete Short Science Fiction»

Обсуждение, отзывы о книге «His Share of Glory The Complete Short Science Fiction» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x