Gene Wolfe - The Fifth Head of Cerberus

Здесь есть возможность читать онлайн «Gene Wolfe - The Fifth Head of Cerberus» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1972, ISBN: 1972, Издательство: Charles Scribner's Sons, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Fifth Head of Cerberus: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Fifth Head of Cerberus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Far from Earth two sister planets, Sainte Anne and Sainte Croix, circle each other. It is said that a race of shapeshifting aliens once lived here, only to become extinct when human colonists arrived. But one man believes they still exist, somewhere out in the wilderness. In
, Gene Wolfe brilliantly interweaves three tales: a scientist’s son gradual discovery of the bizarre secret of his heritage; a young man’s mythic dreamquest for his darker half; the mystifying chronicle of an anthropologist’s seemingly-arbitrary imprisonment. Gradually, a mesmerising pattern emerges.

The Fifth Head of Cerberus — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Fifth Head of Cerberus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Am I surprising you, sir? No, not being really human, you see, the abos can’t handle any sort of tool. They can pick them up and carry them about, but they can’t accomplish anything with them. They’re magical animals, if you like, but only animals. Really,” (Laughs) “for an anthropologist you’re hellishly ignorant of your subject. That’s the test the French are supposed to have applied at the ford called Running Blood—stopped every man that passed and made him dig with a shovel…”

A cat leaped on to the splintering sill of the officer’s window. It was a large black torn with only one eye and double claws—the cemetery cat from Vienne. The officer cursed it, and when it did not go away, began reaching, very slowly and carefully so as not to disturb it, toward his pistol; but the instant the fingers touched the butt the cat hissed like a hot iron dropped into oil and leaped away.

M. d’F: “Sacred places, Monsieur? Yes, they had many sacred places, so it was said—anywhere a tree grew in the mountains was sacred to them, for example; especially if water stood at the roots, as it usually did. Where the river here—the Tempus—enters the sea, that was a very sacred spot to them.”

Self: “Where were some others?”

M. d’F: “There was a cave, far up the river, in the cliffs. I don’t know that anyone has ever seen that. And close to the mouth of the river, a ring of great trees. Most of them have been cut now, but the stumps are there still; Trenchard, the beggar who pretends to be one of them, will show you the place for a few sous, or have his son do it.

“Did you not know of him, Monsieur? Oh, yes, near to the docks. Everyone here knows him; he is a fraud, you comprehend, a joke. His hands” (Holds up his own hands) “are crippled by the arthritis so that he cannot work, and so he says he is an abo, and acts like a madman. It is thought to bring luck to give him a few coins.

“No, he is a man like you and me. He is married to a poor wretched woman one hardly ever sees, and they have a son of fifteen or so.”

The officer turned twenty or thirty pages and began to read again where an alteration in the format of the entries indicated some change in the nature of the material recorded.

One heavy rifle (.35 cal.) for defense against large animals. To be carried by myself. 200 cartridges.

One light rifle (.225 cal.) for securing small game for the pot. To be carried by the boy. 500 cartridges.

One shotgun (20 gauge) for small game and birds. Packed on the lead mule. 160 shells.

One case (200 boxes in all) of matches.

Forty lb. of flour.

Yeast.

Two lb. tea (local).

Ten lb. sugar.

Ten lb. salt.

Kitchen gear.

Multivitamins.

Aid kit.

Wall tent, with repair kit for, and extra pegs and rope.

Two sleeping bags.

Utility tarp to use as ground cloth.

Spare pair of boots (for myself).

Extra clothing, shave kit, etc.

Box of books—some I brought from Earth, most bought in Roncevaux.

Tape recorder, three cameras, film, and this notebook. Pens.

Only two canteens, but we will be traveling with the Tempus all the way.

And that’s everything I can think of. No doubt there are a great many things we’ll wish we had brought, and next time I’ll know better, but there has to be a first time. When I was a student at Columbia I used to read the accounts of the pith helmet and puttee expeditions of the Victorians, when they used hundreds of bearers and diggers and what not, and, filled with Gutenberg courage, dream of leading such a thing myself. So here I am, sleeping under a roof for the last time, and tomorrow we set out: three mules, the boy (in rags), and me (in my blue slacks and the sport shirt from Culot’s). At least I won’t have to worry about a mutiny among my subordinates, unless a mule kicks me or the boy cuts my throat while I sleep!

* * *

April 6 . Our first night out. I am sitting in front of our little fire, on which the boy cooked our dinner. He is a capital camp cook (delightful discovery!) though very sparing of firewood, as I gather from my reading that frontiersmen always are. I would find him quite likeable if it were not for something of a sly look in those big eyes.

Now he is already asleep, but I intend to sit up and detail this first day’s leg of our trip and watch alien stars. He has been pointing out the constellations to me, and I think I may already be more familiar with Sainte Anne’s night sky than I ever was with Earth’s—which wouldn’t take much doing. At any rate the boy claims to know all the Annese names, and though there’s a good chance they’re just inventions of his father’s, I shall record them here anyway and hope for independent confirmation later. There is Thousand Feelers and The Fish (a Nebula which seems to be trying to grasp a single bright star), Burning Hair Woman, The Fighting Lizard (with Sol one of the stars in The Lizard’s tail), The Shadow Children. I can’t find The Shadow Children now, but I’m sure the boy pointed them out to me—two pairs of bright eyes. There were others but I’ve forgotten them already; I’m going to have to start recording these conversations with the boy.

But to begin at the beginning. We started early this morning, the boy helping me load the mules, or rather, me helping him. He is very clever with rop.es, and ties large, complicated-looking knots that seem to hold securely until he wants them loose, then fall apart under his hand. His father came down to see us off (which surprised me) and treated me to a great deal of untenanted rhetoric designed to pry me loose from a little more money to compensate him for the boy’s absence. Eventually, I gave him a bit for luck.

The mules led well, and all seem so far to be good sturdy animals and no more vicious than could be reasonably expected. They are bigger than horses and much stronger, with heads longer than my arm and great square yellow teeth that show when they skin back then—thick lips to eat the thorn beside the road. Two grays and one black. The boy hobbled them when we stopped, and I can hear them all around the camp now, and occasionally see the smoke of their breath hanging like a pale spirit in the cold air.

* * *

April 7 . Yesterday I thought we were well begun on our trip, but today I realize that we were merely trekking through the settled—or at least half-settled—farmland around Frenchman’s Landing, and might, almost certainly, if we had climbed one of the little hills near last night’s campsite, have seen the lights of a farmhouse. This morning we even passed through a tiny settlement the boy called “Frogtown”, a name I suppose would not much recommend itself to the inhabitants. I asked if he weren’t ashamed to use a name like that when he is of French descent himself, and he told me with great seriousness that, no, he was half of the blood of the Free People (his name for the Annese) and that it was with them that his loyalties lie. He believes his father, in short, though he is perhaps the only person in the world who does. Yet he is a bright boy; such is the power of parental teaching.

Once we were beyond “Frogtown“, the road simply disappeared. We had come to the edge of “the back of beyond”, and the mules sensed it at once, becoming less obstinate and more skittish, in other words less like people and more like animals. We are cutting west as well as north, I should explain, on a long diagonal toward the river instead of directly toward it. In this way we hope to avoid most of the meadowmeres (at the hands of the old beggar I have already seen enough of them not to want to try and walk across them!), and strike the little streams that feed it often enough to satisfy our needs for water. In any event the Tempus, or so I am told, is too brackish to drink for a long way back from the coast.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Fifth Head of Cerberus»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Fifth Head of Cerberus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Fifth Head of Cerberus»

Обсуждение, отзывы о книге «The Fifth Head of Cerberus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x