— Вот так-то. И не следует об этом забывать. — Он заглянул под стол и выудил оттуда мэнскую кошечку. — Я возьму тебя с собой, — прошептал он, нежно гладя ее по коротенькой шерстке. — Я хочу взять с собой шесть или семь кошек, — сказал он Сиду, — на счастье.
«И для компании», — добавил он уже про себя». На Западном побережье его никто не знает и не любит. Там нет его почитателей, которые раскланиваются с ним ежеминутно, стоит ему только появиться на нью-йоркских улицах. Ему вдруг стало грустно. «Ничего, — попытался успокоить себя Лакман, — пройдет какое-то время, и там станет так же людно, как в Нью- Йорке, и тогда эта пустота, преследующая меня повсюду, отступит…»
Он вспомнил о той далекой поре, когда Земля трещала по Швам от перенаселения, а люди уже начинали подумывать о переселении на Луну или даже на Марс. Именно в этот момент эти жалкие болваны, тупоголовые китайцы, воспользовались изобретением бывшего нациста, поселившегося в Восточной Германии, для того, чтобы раз и навсегда разрешить проблему перенаселением. Звали этого немца Бернгардт Хенкель. Ох, что бы он с этим немчурой сделал, попадись тот ему в руки!
Единственным плюсом применения излучения Хенкеля было то, что волны его, достигнув германских земель, произвели со своим открывателем то же самое, что и с прочими людьми.
Пит Гарден покинул свою калифорнийскую квартиру в Сан- Рафаэле и поспешил к машине. На всем свете имелся только один человек, который мог ему сказать, чьи же именно интересы представляет «Товарищество Мэта Пендлтона». Ради этого он и собирался смотаться в Альбукерк, штат Нью-Мексико, город полковника Китченера. В любом случае ему бы пришлось ехать туда за пластинкой.
Два дня назад он получил письмо от Джо Шиллинга, крупнейшего в мире торговца редкими граммофонными записями, в котором тот извещал его о том, что некогда заказанная Питом пластинка Тито Скипы наконец-то получена и ждет-не дождется своего нового счастливого обладателя.
— Доброе утро, мистер Гарден, — сказала машина, стоило ему открыть дверцу.
— Привет, — буркнул в ответ Пит Гарден, которому в это утро было явно не до разговоров.
И тут он увидел, что от подъезда многоквартирного дома к нему направляется двое детей, голоса которых он слышал этим утром.
— Вы, наверное, байндер? — спросила девочка, изумленно разглядывая знаки отличия Пита Гардена и его нарукавную повязку изумрудного цвета. — Мы вас никогда не видели! — Девочке было лет восемь.
— Просто я давно здесь не появлялся, — ответил он девочке и спросил — Как вас зовут, ребята?
— Меня зовут Келли, — ответил мальчик. Ему было не больше шести лет. — А сестру зовут Джессика. У нас есть и старшая сестра Мэри-Энн, только она уже большая и учится в школе в Сан-Франциско.
Дети выглядели на удивление мило, и Пит даже порадовался тому, что в его округе живут такие славные создания.
— А как ваша фамилия? — спросил он, стараясь скрыть изумление.
— Макклейн, — ответила девочка и тут же с гордостью доба вила:— Мама говорила, что такой большой семьи, как у нас, нет во всей Калифорнии!
Скорее всего, так оно и было.
— Хотел бы я познакомиться с вашими родителями, — сказал Пит Гарден.
Девочка указала рукой на стоявший неподалеку дом.
— Мы живем в этом доме. А о папе нашем вы, может быть, слышали. Это наш папа попросил дырок прислать сюда машину для уборки и машину для починки.
— Выходит, вы, ребята, дырок не боитесь?
— Конечно, нет. А чего их бояться? — Дети недоуменно пожали плечами.
— Мы ведь когда-то воевали с ними, — напомнил Пит детям.
— Но ведь с тех пор прошло столько времени, подумать страшно! — ответила Джессика, ничуть не смутившись.
— Вы молодцы. Так к этому и следует относиться, — сказал Пит, жалея о том, что относится к дыркам несколько иначе.
Из дома, на который указывала девочка, вышла стройная женщина и направилась прямо к ним.
— Мама! — радостно воскликнула Джессика. — Смотри, к нам байндер приехал!
Темноволосая миловидная женщина была одета в широкие брюки и легкую светлую рубашку.
— Добро пожаловать в Мэрин-Каунти! — сказала она Питу. — Не часто нам приходится вас видеть, мистер Гарден.
Она протянула Питу руку, и он с готовностью пожал ее.
— Поздравляю вас!
— Это вы о наших детях? — Миссис Макклейн улыбнулась. — Некоторые считают, что здесь все определяется везением, а не чем-то иным. Может, выпьете чашечку кофе, прежде чем покидать Мэрин-Каунти? Вполне возможно, вы сюда больше и не попадете.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу