Clive Cussler - Lost Empire

Здесь есть возможность читать онлайн «Clive Cussler - Lost Empire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Lost Empire: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lost Empire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sam and Remi Fargo, heroes of Spartan Gold, return in this extraordinary new adventure from the number-one New York Times- bestselling author. With Spartan Gold, a daring thriller that Publishers Weekly proclaimed "solidly in the Cussler tradition, [and] sure to please new fans and old," Clive Cussler introduced husband-and-wife treasure-hunting team Sam and Remi Fargo. In their electrifying new adventure, the Fargos make a startling discovery that others would kill to keep hidden… While scuba diving in Tanzania, Sam and Remi Fargo come upon a relic belonging to a long-lost Confederate ship. An anomaly about the relic sets them off chasing a mystery-but unknown to them, a much more powerful force is engaged in the same chase. Mexico's ruling party, the ultranationalist Mexica Tenochca, is intent on finding that artifact as well, because it contains a secret that could destroy the party utterly.

Lost Empire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lost Empire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

After twenty minutes of walking down hard-packed dirt roads lined with ramshackle huts that ranged in composition from tin to brick to cardboard, they arrived at the beach. Equally dilapidated boat sheds and warehouses lined the dunes overlooking the water. A dozen wood-plank docks jutted into the surf. Thirty to forty boats, from decades-old motor cruisers to skiffs to dhows, both sail driven and motorized, bobbed at anchor in the harbor. Near the waterline, clusters of men and boys worked, repairing nets, scraping hulls, or cleaning fish.“I miss the Andreyale,” Remi murmured.

“Well, now that it’s got a grenade hole in the center of the afterdeck, we own it,” Sam replied. “Maybe we’ll pull it off the bottom. We’ll call it a souvenir.” He turned and scanned the row of buildings along the dune. “We’re looking for a bar called the Red Bird.”

“There,” Remi said, pointing fifty yards down the beach to a thatch longhouse fronted by a black-painted four-by-eight-foot plywood sign sporting a crow painted in bright red.

They walked that way. As they approached the wooden steps, a quartet of men stopped their animated conversation and looked at them. Sam said, “Morning. We’re looking for Buziba.”For a long ten seconds none of them spoke.

“Unazungumza kiingereza?” Remi said. Do you speak English?

No response.

For the next two minutes Sam and Remi used their limited knowledge of Swahili to try to start a dialogue but to no avail. A voice behind them said, “Buziba, don’t be a jackass.”They turned to see a grinning Ed Mitchell standing behind them. He had a Tusker beer in each hand.

“Are you following us?” Sam asked.

“More or less. We’re probably the only three Americans on the island right now. Thought a little solidarity couldn’t hurt. I know old Buziba here,” Ed said, nodding to the gray-haired man sitting on the top step. “He speaks English. Playing dumb is his bargaining strategy.” Ed barked out a sentence in Swahili, and the other three men got up and wandered back inside the bar.“Now, be a gentleman, Buziba,” Ed said. “These are friends.”

The old man’s dour expression dropped away. He smiled broadly. “Friends of Mr. Ed are friends of me.”

“I told you not to call me that,” Mitchell said, then to Sam and Remi: “He saw reruns of the TV show. He gets a laugh out of comparing me to a talking horse.”

Remi said to Buziba, “Your English is very good.”

“Fair indeed, yes? Better than your Swahili, eh?”

“Without a doubt,” Sam replied. “A friend of ours called you about a boat.”

Buziba nodded. “Miss Selma. Yesterday. I have your boat. Four hundred dollars.”

“Per day?”

“Eh?”

Ed said something in Swahili, and Buziba responded. Ed said, “Four hundred to sell. He gave up fishing last year; been trying to sell the thing ever since. The bar brings in plenty of money for him.”Sam and Remi exchanged glances. Ed added, “You’d probably pay that for two days’ rental from anyone else here.”

“Let’s see it,” Sam said.

THE FOUR OF THEM walked down the beach to where an eighteen-foot aquamarine blue dhow sat atop a half dozen V-shaped sawhorses. A pair of young boys were sitting in the sand beside the dhow’s hull. One was scraping while the other was painting. Buziba said, “Look. Inspect.”

Sam and Remi walked around the dhow, checking for signs of decay and disrepair. Sam poked the seams with his Swiss Army knife while Remi tapped the wood, sounding for rot. Sam walked to the stern, climbed up the ladder leaning against the transom, and stepped onto the afterdeck. He reappeared two minutes later and called down, “The sails have got some rot.”“Eh?” Buziba replied. Ed translated, listened to Buziba’s response, then said, “He’ll throw in a new set for fifty dollars.”

Remi asked Sam, “How’s the cabin?”

“Cozy in the extreme. Not the Moevenpick, but we’ve seen worse.”

“And the engine?”

“Old but well maintained. Should give us six or seven knots.”

Remi walked to the transom and inspected the propeller and shaft. “I’m betting the bearings could use repacking.”

Ed translated, listened, then replied, “He says another fifty and he’ll have it done in two hours.”

“Twenty-five,” Sam countered. “He gives me the supplies and the tools, and I’ll do it myself.”

Buziba jutted out his lower lip and stuck his chin in the air, thinking. “Fifty. I add potable water and food for two days.”

“Three days,” Remi replied.

Buziba considered this, then shrugged. “Three days.”

CHAPTER 16

INDIAN OCEAN

“OKAY, SHUT HER DOWN,” SAM CALLED.

Remi turned off the ignition key and the dhow’s engines sputtered out. Sam hoisted the sails, and they held their collective breaths for a few seconds until the canvas caught the wind and billowed out. The dhow’s bow lifted slightly and the boat lurched forward. Sam crab-walked aft and dropped onto the afterdeck beside Remi.“We have liftoff,” Sam said.

“Here’s hoping we don’t have to call Houston with a problem,” Remi said and handed him a bottle of water.

It was already midafternoon, and they were only five miles north of Mafia Island. While Remi’s discerning eye had noticed the propeller shaft’s bearing problem, it hadn’t been until Sam had gotten it apart that they realized how much time the repair would require. As Remi supervised the boys in finishing up the maintenance and changing out the sails, Sam and Ed worked under the shade of a makeshift sheet awning.

Once done, Buziba and another dozen boys appeared and carried the dhow down to the waterline, where they tested the engine and took the dhow for a test drive around the harbor. An hour later, the dhow fully stocked with water, supplies, and food, Sam and Remi waved to Buziba and Ed and set out.“How long until we get there?” Remi asked.

Sam got up, retrieved the chart they’d found inside the cabin, and unfolded it in his lap. He checked the readout of his handheld GPS unit and plotted their position. “Another thirty-nine miles. We’re doing about five knots . . . If we run all night, we’ll get there shortly after midnight. Or we could find someplace to lie up tonight, then set out early and get there about dawn. There’s an unnamed island about twelve miles south of Fanjove.”“That’s my vote. Without radar, we’re asking for trouble.”

“Agreed. We wouldn’t be able to see anything of Sukuti until daylight anyway.”

They sailed north for another five hours, caught a tailwind for the last hour, and found the island just as the upper rim of the sun was dipping behind the horizon. Sam steered the dhow into a small cove and dropped anchor. Once the boat was secure, Remi ducked into the cabin for a few minutes, emerging with a lantern, a camping stove, and two cans of food.“What can I serve you, el capitan

? Baked beans or baked beans and franks?”

Sam pursed his lips. “Choices, choices. Let’s celebrate our not sinking. Let’s have both.” “A fine choice. And for dessert: fresh mango.”

THE SURPRISINGLY COMFORTABLE double army cot, combined with the salt air and the gentle rocking of the dhow at anchor, lulled them into a deep, restful sleep. At four A.M. Sam’s watch chimed, and they got up and moving, sharing a breakfast of leftover mango and strong black coffee before weighing anchor and setting out again.

They lost an hour of progress to sluggish predawn winds, but shortly before sunrise the air picked up and before long they were clipping north at a steady six knots that brought them within sight of North Fanjove Island by seven A.M. A half hour later they drew even with the atoll Mitchell had pointed out. Here they secured the sails, switched to engine power, and spent another nerve-racking forty minutes picking their way through the reefs until they reached the south side of Little Sukuti Island. Sam tooled along the coast until Remi spotted a mangrove-choked cove they hoped would shield the dhow from prying eyes. Following Remi’s hand signals from the bow, Sam steered into the cove. He shut off the engine and let the dhow drift forward until the bow gently wedged itself between two mangroves jutting diagonally from the bank.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lost Empire»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lost Empire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Clive Cussler - Atlantis Found
Clive Cussler
Clive Cussler - The Mayan Secrets
Clive Cussler
Clive Cussler - Lost City
Clive Cussler
Clive Cussler - Serpent
Clive Cussler
Clive Cussler - Crescent Dawn
Clive Cussler
Clive Cussler - Arctic Drift
Clive Cussler
Clive Cussler - Dragon
Clive Cussler
Clive Cussler - Czarny Wiatr
Clive Cussler
Clive Cussler - Blue Gold
Clive Cussler
Clive Cussler - Packeis
Clive Cussler
Clive Cussler - La Odisea De Troya
Clive Cussler
Отзывы о книге «Lost Empire»

Обсуждение, отзывы о книге «Lost Empire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x