Впервые в спокойствие Старка ворвалось слабое волнение.
Глубокий звук огромного барабана трижды прозвучал в храме.
Зазвонили железные цимбалы. Монахи протяжно запели, раскатистые басы колотились о свод, как будто крупная собака лаяла в подземелье, выражая свою ярость и скорбь.
Старк поднял глаза к лицу поруганной богини, которая наклонилась над ним. Ему стало страшно, но он так и не сообразил, что его испугало.
Монахи окружили их и повели к воде. Старк увидел на платформе, выдававшейся в море, монаха. Он держал рог, много превосходящий его вышиной. Нижний изгиб рога лежал на земле.
Барабан и цимбалы отбивали ритм в яростном вдохновении, и все голоса тянули длинную скрипучую ноту, будто терли камень о камень.
Пение закончилось. Зазвучал рог, бросая в море дикий, хриплый и жалобный крик. Аштон и Старк медленно шли вперед. Аштон шел неопределенно улыбаясь, и в его глазах не было абсолютно никакого беспокойства.
Они вступили на затопленный пол. Вода поднялась к их лодыжкам.
Они шли к тому месту, где стоял монах и дул в рог. Они шли в такт пению под ритм барабана и цимбал, к ступеням, заваленным водорослями и раковинами. Небо сияло.
Рог хрипло рычал, и блестящая под светом зари поверхность моря пенилась от движения многочисленных пловцов.
Старк понял, чего он испугался.
Котел с расплавленной медью показался на востоке. Жгучий свет пробежал по воде и зацепил парус судна, тяжело идущего под парусами, хотя море вокруг было ровное и абсолютно спокойное. Луч солнца позолотил этот парус и отразился в красных глазах огромной белой Собаки, стоявшей на носу судна.
И эти глаза внезапно вспыхнули.
– И Хан! – закричал Джерд, – И Хан! Там! Опасность! Много враждебных существ!
– Ты можешь их убить? – спросил Тачвар.
Наклонившиеся витки храма сверкали вдали. Звук рога слабо бежал по волнам. – Слишком далеко, – ответил Джерд, – слишком далеко.
Старк прошел половину лестницы. Голубые мантии шли за ним, перед ним и с каждой стороны. Монахи были погружены в свое пение. Обычно жертвы шли к своей смерти с улыбкой. Жертву бросали в море, и Дети начинали ее делить. Среди крови и плавающих гирлянд раздавалось рычание. А рычание и кровь нравились Матери. Монахи пели своими гудящими голосами и не замечали, что Старк перестал улыбаться.
Он еще не был способен рационально мыслить, он только знал, что под шелковистой водой его ждет смерть. И жизнь просыпалась в нем.
Простая примитивная сила восстала для смертного боя.
Направо от него был Аштон. Налево – монах.
Старк дико взмахнул рукой. Удар пришелся в горло ближайшему монаху и отбросил его на тех, кто шел позади. Падая, он вцепился во второго монаха, и тот потерял равновесие. Старк прыгнул на освободившееся место и стал расширять его, скидывая в воду других. Руки хватали его, срывали гирлянды, но соскальзывали с его намазанного маслом тела. Кровь его текла, но монахи не могли его остановить. Он добежал до платформы, как разъяренный бык, ударяя направо и налево.
Ошеломленный монах с рогом повернулся.
Старк отобрал у него рог, ударил этим рогом монаха в лицо, и тот свалился в воду, с другой стороны платформы. Размахивая трехметровым рогом Старк очистил верхние ступени и закричал:
– Саймон!
Затем он услышал далекий голос, звавший его:
– И Хан!
Он не мог понять, кто на этой проклятой планете, обреченной на смерть, знает его имя, но потом сообразил, что голос звучал у него в мозгу. Все стало ясно.
– Джерд! – закричал он громко. Саймон Аштон поднял на него глаза.
Пустые глаза. Аштон улыбался.
– Джерд, надо убить!
– Слишком далеко, И Хан. Сражайся.
Старк размахивал металлическим чеканным рогом и громко звал Аштона, чтобы тот бежал к нему.
Пение стало прерывистым. Монахи, стоявшие более далеко, продолжали петь в ритме, но монахи из первых рядов были в полной растерянности.
Многие еще не поняли, что случилось. Громадный рог сметал их, как бич Бога. Аштон, улыбаясь и не понимая, пробирался к Старку между лежащими телами.
Последние ряды монахов перестали петь. Крича от страха и унижения, они скакали по ступеням, топча своих собратьев. Старк схватил Аштона за руку и втащил на платформу.
– Джерд, убить!
– Слишком далеко, И Хан.
И Старк сражался, размахивая своим рогом, как бичом, пока рог не сломался. Тогда Старк схватил Аштона и бросился вместе с ним в воду, туда, где собрались Дети, чтобы разделить с Богиней праздник жертвоприношения.
Читать дальше