• Пожаловаться

Ричард Матесон: На краю

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Матесон: На краю» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

На краю: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На краю»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ричард Матесон: другие книги автора


Кто написал На краю? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

На краю — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На краю», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Матесон Ричард

На краю

Ричард Мэтисон

НА КРАЮ

Перевод с англ. Н. Савиных

Было уже почти два часа, когда наконец-то появилась возможность пообедать. Всю первую половину дня его стол был завален снежной лавиной требующих что-то сделать бумаг, телефон не смолкал, и целая армия настырных посетителей приступом брала дверь кабинета. К двенадцати нервы были, как натянутые до предела скрипичные струны. К часу дня струны уже нельзя было тронуть, а полвторого они начали лопаться. Ему нужно было выбраться отсюда, срйчас же, немедленно. Сбежать куда-нибудь в полутьму ресторана, выпить коктейль и как следует подкрепиться. Послушать успокаивающую музыку. Просто необходимо.

Дональд спустился вниз и шел некоторое время, пока не миновал весь этот район знакомых ему кафе и закусочных. Совсем не хотелось, чтобы кто-то его узнал. Подвальный ресторанчик "У Франка" находился где-то в четверти мили от офиса. Зайдя внутрь, он попросил хозяйку провести его в дальнюю кабину и заказал мартини. После того, как женщина приняла заказ, он вытянул ноги под столом и закрыл глаза. Благодарный вздох облегчения вырвался откуда-то изнутри. То, что надо. Мягкий'полусвет, дрожащая на грани слышимости мелодия, исцеляющий глоток. Он снова вздохнул. Еще несколько таких дней, подумал он, и все.

- Привет, Дон!

Он открыл глаза как раз в тот момент, когда мужчина уже опускался напротив него.

- Ну, как жизнь? - спросил тот.

- Что-что? - уставился на него Дональд Маршалл.

- Да ничего, - сказал мужчина. - Ну и денек! Черт знает что! - Он устало улыбнулся. - И ты тоже?

- Просто не верится... - начал было Маршалл.

- А-а, - сказал мужчина, удовлетворенно кивая, когда официантка принесла мартини. - Это по мне. Еще пожалуйста. Сухое-пресухое.

- Одну минуту, - сказала официантка и ушла.

- Ну вот, - сказал мужчина, потягиваясь, - если хочешь уйти от всего этого, то самое лучшее посидеть "У Франка", точно?

- Послушайте, - сказал Маршалл, неловко улыбаясь в ответ.

- Да? - мужчина нагнулся вперед, улыбаясь в ответ.

- Я боюсь, что вы ошиблись.

- Я? - переспросил мужчина. - Может, я что-нибудь не так сделал, забыл побриться? Это со мной бывает. Или еще что? А может быть, галстук не тот?

- Вы не поняли меня, - сказал Маршалл, нахмурившись.

- Что?

Маршалл слегка кашлянул и продолжил:

- Я не тот, за кого вы меня принимаете.

- А? - мужчина снова наклонился вперед и прищурился. Потом он выпрямился, засмеялся и сказал:

- Ну что еще за дела, Дон?

Маршалл провел пальцем по основанию своего стакана.

- Действительно, что за дела? - сказал он уже менее вежливо.

- Я что-то не понимаю, - сказал мужчина.

- Как вы думаете, кто я такой? - голос у Маршалла повысился. Мужчина начал что-то говорить, открыл рот и замолчал, потом снова заговорил:

- Что ты имеешь в виду... - он прервался, потому что официантка принесла мартини. Пока она не ушла, оба сидели тихо.

- Послушайте, - мужчина начал нервничать.

- Не надо. Я не собираюсь ни в чем вас обвинять, - прервал его Маршалл, - но вы меня не знаете. Вы со мной никогда в жизни не встречались.

- Я просто не могу, - мужчина не закончил, вид у него был просто весьма озадаченный. - Я тебя не знаю?

Маршалл искусственно засмеялся.

- Это уже просто смешно, - сказал он.

Мужчина понимающе улыбнулся.

- Я знал что ты меня дурачишь, - он покачал головой, знаешь, я уже почти начал сомневаться.

Маршалл поставил стакан. Лицо его напряглось.

- Мне кажется, это уже слишком, - сказал он, - у меня сегодня совершенно нет настроения...

- Дон, - перебил его мужчина, - что случилось?

Маршалл сделал глубокий вздох, затем медленно выдохнул.

- Ну что ж, - сказал он, - предположим, что это случайная ошибка, - он через силу улыбнулся, - и кто же, вы думаете, я такой?

Мужчина не отвечал. Он в упор смотрел на Маршалла.

- Ну давай, говори, - Маршалл начал терять терпение.

- Так это не шутка? - спросил мужчина.

- Нет, я еще раз хочу...

- Подожди, подожди, - сказал мужчина, поднимая его руку. - Предположим, что два человека могут до такой степени походить друг на друга, и они...

Он резко замолчал и посмотрел на Маршалла.

- Дон, ты ведь шутишь со мной?

- Но послушайте же меня...

- О'кей, тогда я прошу прощения, - сказал мужчина. Он все еще сидел, уставившись на Маршалла. Потом он пожал плечами и изобразил улыбку. - Я мог бы поклясться, что передо мной Дон Маршалл, - сказал он.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На краю»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На краю» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Ричард Матесон
Ричард Матесон: Услуги на дом
Услуги на дом
Ричард Матесон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Ричард Матесон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Ричард Матесон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Ричард Матесон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Ричард Матесон
Отзывы о книге «На краю»

Обсуждение, отзывы о книге «На краю» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.