Кай Мейер - Мерле и Королева Флюидия

Здесь есть возможность читать онлайн «Кай Мейер - Мерле и Королева Флюидия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мерле и Королева Флюидия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мерле и Королева Флюидия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мерле и Королева Флюидия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мерле и Королева Флюидия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я смогу пролететь, малышка!

- Солнечные лодки Империи тоже могут летать, - возразила Мерле, вспыхнув. "Малышка! Ха!"

Вдруг Фермитракс на мгновение обернулся и пробурчал:

- Ты как знаешь, а мне придется ими заняться!

Мерле тоже посмотрела назад и увидела, что их преследует полдюжины летучих львов со всадниками в черных кожаных мундирах с металлическими заклепками.

- Гвардия! Ты можешь с ними справиться?

- Посмотрим.

- Только будь осторожен!

Лев снова расхохотался.

- Мы вдвоем с тобой на многое способны, храбрая Мерле.

Ей некогда было размышлять - смеется ли он над ней или говорит всерьез. Мимо головы угрожающе просвистели пули.

- Они стреляют!

Преследователи были уже в ста метрах от них. В погоне участвовали шесть львов, шесть вооруженных людей по приказу изменников.

- Пули не причинят нам вреда, - прокричал Фермитракс.

- Да, конечно! Тебе-то - нет. А как же я?!

- Знаю. Поэтому мы сейчас... - он прервал себя и грозно рыкнул. - Ты только не пугайся!

- Он с ума сошел! - Если бы Мерле осмелилась это сказать, она произнесла бы эти слова совсем убитым голосом.

- Разве что чуть-чуть.

- Ты считаешь меня безумцем? - весело спросил обсидиановый лев.

К чему ей было лгать?

- Ты слишком долго сидел в башне. И вообще ничего не знаешь о нас, о людях.

- Разве ты не упрекала меня в том же самом? - вмешалась Королева. - Не суди обо всех так просто и легко.

Фермитракс резко накренился и взял вправо, увертываясь от очередного залпа. Мерле пошатнулась на его спине, но пушистый конец хвоста снова уперся ей в спину и прижал к гриве.

- Если они и дальше будут стрелять, не целясь, скоро растратят все патроны, - пробормотала она, жмурясь от встречного ветра.

- Это всего лишь предупредительные выстрелы. Они хотят взять нас живыми.

- Фермитракс об этом знает?

- Конечно. Никогда не забывай о его разумности. Эти его кувыркания в воздухе - всего лишь детская игра. Он пока просто забавляется. Хочет лишний раз себя проверить, - не разучился ли чему-нибудь за годы заточения.

Мерле почувствовала, как ее вдруг замутило, к горлу подкатила тошнота.

- Мне плохо.

- Скоро пройдет, - ответил Фермитракс.

- Тебе-то хорошо говорить.

Лев обернулся через плечо.

- Вот и они.

Он подпустил преследователей на совсем близкое расстояние. Четверо еще оставались сзади, но двое других уже были справа и слева. Один из всадников, белокурый начальник Гвардии, смотрел Мерле прямо в глаза. Он сидел на кварцевом льве.

- Сдавайтесь! - крикнул гвардист. Дистанция между ними сократилась метров до десяти. - Мы вооружены и превосходим вас числом. Если вы дальше полетите в том же направлении, то попадете в руки к египтянам. Мы не можем этого допустить - и вы сами этого не хотите.

- Какому правителю вы подчиняетесь? - прокричала Мерле.

- Советнику Дамиани.

- Он - не из тех трех предателей, - сказала Королева.

- Почему вы нас преследуете?

- Таков приказ. Но ты разве не знаешь, девочка, что сидишь на Проклятом Предателе! Он обратил пол-Венеции в прах и пепел! Не жди, что мы его так просто отпустим.

Фермитракс повернул к гвардисту голову и смерил его своими черными обсидиановыми глазами.

- Если ты откажешься от погони и вернешься назад, я подарю тебе жизнь, человек.

Тут произошло нечто странное. Нет, Мерле была изумлена не испугом гвардиста, а поведением его льва. При словах Фермитракса крылатый зверь словно очнулся от полной апатии, с какой он и ему подобные исполняли приказы своих хозяев-людей. Лев взглянул на Фермитракса, и его крылья судорожно задергались. Гвардист тоже заметил сбой, стал дергать льва за узду и бормотать: "Тихо, тихо", но ветер уносил прочь его слова.

- Лев не в силах понять, почему Фермитракс может говорить, - объяснила Королева Флюидия.

- Поговори с ним, - закричала Мерле в ухо обсидиановому льву. - В этом наше спасение.

Фермитракс резко снизился. Теперь от поверхности моря его отделяло не более трех-четырех метров. При снижении Мерле почувствовала, как у нее закружилась голова, а над волнами ей стало совсем худо.

- Попробую! - рыкнул Фермитракс. - Держись крепче!

Мерле что было сил уцепилась за его растрепанную ветром гриву, а обсидиановый лев, взмахнув несколько раз крыльями, снова вырвался вперед, развернулся на сто восемьдесят градусов, снова набрал высоту и полетел навстречу своим обескураженным врагам.

- Львы! - загрохотал его голос, перекрывая шум волн. - Слушайте меня!

Шесть гвардейских летучих львов в растерянности замедлили полет и едва взмахивали крыльями. А затем и вовсе застыли в воздухе, опустив задние лапы вниз и повиснув над водой. Затрещали подпруги, натянулись уздечки - все шесть всадников старались удержаться в седле и не скатиться в море. Никто из них не ожидал такого подвоха со стороны львов, которые неожиданно стали вести себя так, как хотелось им, а не так, как требовали их хозяева.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мерле и Королева Флюидия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мерле и Королева Флюидия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мерле и Королева Флюидия»

Обсуждение, отзывы о книге «Мерле и Королева Флюидия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x