— Мы здесь не одни, — сказал Бейли безнадежно.
Она подняла голову и безучастно посмотрела на Р.Дэниела Вполне возможно, что из-за потоков слез, струившихся из ее глаз, она вообще не различала, кто стоит перед ней.
— Добрый день, Джесси, — негромко сказал Р.Дэниел.
Она задохнулась от изумления:
— Это… тот робот?
Джесси провела по глазам тыльной стороной ладони и освободилась от обнимавшей ее за плечи руки мужа. Она глубоко вздохнула, и на какое-то мгновение на ее губах возникла дрожащая улыбка.
— Так это вы, да?
— Да, Джесси.
— Вы ведь не против, что я называю вас роботом?
— Нет, Джесси. Я ведь и есть робот.
— А меня можно называть дурой, идиоткой и… и… подрывным агентом. Потому что так оно и есть.
— Джесси! — простонал Бейли.
— Не надо, Лайдж, — сказала она. — Он твой партнер, так что пусть знает Я больше не могу. Я чуть с ума не сошла со вчерашнего дня. Пусть меня бросят в тюрьму. Пусть отправят в самый низ и посадят на сырые дрожжи и воду. Мне безразлично… Ты защитишь меня, Лайдж, правда? Ты не дашь им расправиться со мной3 Я боюсь. Я так боюсь…
Она снова громко разрыдалась. Бейли поглаживал се по плечу и сказал, обращаясь к Р.Дэниелу:
— Она нездорова. Ее надо увезти отсюда. Который час?
— Четырнадцать сорок пять, — ответил робот, не глядя на часы.
— Комиссар может вернуться в любую минуту. Вызовите служебную машину. Мы поговорим в туннеле по дороге домой.
Джесси резко вскинула голову.
— В туннеле? О, не надо, Лайдж!
Он старался говорить как можно мягче и успокаивающе:
— Слушай, Джесси, не надо капризничать. Ведь в таком виде тебе просто нельзя появиться на экспрессе. Будь паинькой и успокойся, а то даже через общую комнату неудобно идти. Я принесу тебе воды.
Она вытерла лицо влажным носовым платком и сказала тоскливо:
— О, посмотри на мой грим…
— Не волнуйся ты о гриме, — сказал Бейли. — Дэниел, как с машиной?
— Машина ждет нас, партнер Илайдж.
— Пошли, Джесси.
— Подожди. Одну минутку, Лайдж. Мне что-то надо сделать с лицом.
— Да неважно это…
— Ну, прошу тебя, — упорствовала она. — Я не могу в таком виде идти через общую комнату. Это займет буквально секунду.
Человек и робот стали ждать: человек при этом нервно сжимал и разжимал кулаки, робот же был бесстрастен.
Джесси рылась в своей сумочке в поисках нужных ей принадлежностей (Бейли однажды торжественно заявил, что если и есть на свете нечто такое, что не поддалось усовершенствованию с медиевальных времен, то это дамская сумочка. Потерпела неудачу даже попытка заменить металлическую застежку магнитным замком.) Джесси вынула небольшое зеркальце и косметический набор в серебряной оправе, который Бейли подарил ей на день рождения три года назад.
В наборе было три миниатюрных распылителя, и она по очереди воспользовалась каждым. Содержимое первых двух было незаметным для глаз. Она обращалась с ними с таким изяществом и ловкостью, которыми природа наделила только женщину и которые, казалось, не изменяют ей даже в самые тяжелые минуты.
Первым кладется ровный слой основы, от которой кожа становится матовой и гладкой, с легким золотистым оттенком, именно таким — Джесси по опыту знала это, — который больше всего идет естественному цвету ее волос и глаз. Затем налет загара на лоб и подбородок, мягкое прикосновение румян на обе щеки и изящный мазок голубизны на верхнее веко и на мочку уха. Наконец, на губы ровным слоем ложится кармин. Это и есть то единственное видимое облачко нежно-розового цвета, которое влажно поблескивает в воздухе, но высыхает и темнеет от прикосновения к губам.
— Ну, вот теперь все, — сказала Джесси, несколькими ловкими движениями взбив волосы и изобразив крайнее неудовлетворение своим видом. — Пожалуй, так сойдет.
Джесси, конечно, не уложилась в обещанную секунду, но вся эта процедура заняла менее четверти минуты. Однако Бейли казалось, что ей конца не будет.
— Пошли, — сказал он.
Она едва успела убрать в сумочку свою косметику, как он тут же подтолкнул ее к двери.
По обе стороны дороги лежала жуткая, плотная тишина.
— Ну так что, Джесси? — сказал Бейли.
Ее лицо, отчужденно застывшее с тех пор, как они покинули кабинет Эндерби, начало постепенно оживать. Она молча беспомощно переводила взгляд с мужа на робота.
— Ну что же ты, Джесси? Прошу тебя. Ты совершила преступление? Настоящее преступление?
— Преступление? — Она неуверенно покачала головой.
Читать дальше