Мик Фаррен - Хромосомное зло

Здесь есть возможность читать онлайн «Мик Фаррен - Хромосомное зло» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хромосомное зло: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хромосомное зло»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вселенная, созданная из осколков фантастических телесериалов, гонконгских фильмов о боевых искусствах, «черных» вестернов Сэма Пекинпа и шедевров маркиза де Сада…
Мир, истерзанный властью ДЕТЕЙ-ДИКТАТОРОВ…
Гениальная философия РАЗУМНЫХ ЯЩЕРИЦ…
Биокомпьютеры, созданные МОНАХАМИ-ВОИНАМИ из буддистских обителей…
Стрелки-ганфайтеры, все еше живущие по принципу «ЖИВЫХ ВРАГОВ НЕТ»…
И лучший из воителей этого мира – Джеб Стюарт Хо.
Наемный убийца, обладающий даром «глубокой медитации».
Сейчас он снова выходит на охоту – на охоту за женщиной, которую монахи считают способной уничтожить человечество.
Великолепное безумие в жанре рок-н-ролл ПРОДОЛЖАЕТСЯ!!!
Читайте ВТОРУЮ книгу культовой трилогии Мика Фаррена!

Хромосомное зло — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хромосомное зло», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты что, на самом деле собираешься убить тут всех? иначе? – она искренне удивилась вопросу. – Так и задумана вся операция.

– А нельзя ли прекратить боевые действия и дать возможность выжившим уйти? Они тебе вреда не принесут. Они даже не оказали никакого сопротивления твоим всадникам.

А. А. Катто презрительно смотрела на Билли:

– Не смеши меня. Их надо извести под корень.

– Почему?

А. А. Катто не сочла нужным отвечать. Она начала взбираться по ступеням на первый уровень. Билли заорал ей вслед:

– Ты спятила! Слышишь меня? Ты с ума сошла!

А. А. Катто, не останавливаясь, шла вверх по ступеням. Она сделала вид, что не слышит. Рядом с Биллом остановился Рив:

– Ты ничего этим не добьешься – что толку орать ей вслед.

– Но ведь есть же какой-то способ заставить ее прекратить этот ужас.

Рив безнадежно покачал головой:

– Способа такого нет.

– Почему ты так уверен?

– Забыл, что ли? Я жил с ней все это время. Она считает себя неким женским вариантом Атиллы, и что бы мы ни делали, ее не переделаешь. Еще и хуже может стать, пока не найдет себе новую игру.

– Как ты можешь быть так спокоен?

– Да она ведь не меня собирается искоренить.

– Ну, и что нам делать?

Рив уже слезал с коня:

– Нам что делать? Держаться от нее подальше и надеяться, что она не ополчится против нас.

Билли вздохнул и спешился.

– Наверное, ты прав.

Они двинулись по ступенькам на верхние уровни. Им приходилось пробираться между разбросанными безжизненными телами последователей Иоахима. Сверху до них доносились крики. По всему следовало, что выжившие ретировались на самый верх зиккурата.

Билли и Рив медленно поднимались. Один раз они заметили, как на украшенной террасе всадники, вооруженные ножами, преследуют нескольких священников в синем облачении. Трупы плавали в прудах, образованных искусственным ручьем, который каскадом падал с самого верха зиккурата до земли. Они поднимались осторожно, стараясь избегать тех мест, где идет резня.

Они уже поднялись на две трети высоты зиккурата и стояли у подножья длинного пандуса, пересекавшего два уровня. Крики немного поутихли. Вдруг на вершине пандуса возникли двое и отчаянно рванули в их сторону. Они весьма отличались от последователей Иоахима. Один – старик в чем-то белом, как будто в смокинге. Другой – худой, в черном сюртуке и в шляпе с широкими полями.

На верху пандуса появились четыре всадника с ножами в руках, они явно преследовали этих двоих. Один из них вытащил из-за пояса набор ремней с противовесами. Не замедляя шага, всадник швырнул это устройство. Оно обвилось вокруг ног старика, тот упал и беспомощно покатился вниз по пандусу. Его спутник остановился и обернулся. Рывком выхватил что-то из-за пояса и швырнул вверх. Один всадник схватился за горло и упал. И тоже покатился по пандусу. До сознания Билли не сразу дошло, что он знает того, в широкополой шляпе… Повернулся к Риву, схватил его за рукав:

– Это же Малыш Менестрель!

Менестрель наклонился над стариком, потянул за ремни, которые обвились вокруг его ног. К ним по пандусу бежали всадники. Билли тоже помчался, чтобы успеть раньше. Рив неохотно последовал за ним. Билли оставалось сделать лишь пару шагов, когда он понял, что всадники достанут Менестреля раньше, чем он. Оставалось одно: он сбросил с плеч меховой капюшон и вытащил пистолет. Один всадник уже замахнулся ножом на Менестреля. Билли выстрелил. Всадник попятился мелкими шажками и полетел вниз с пандуса. Билли сделал еще два выстрела, и еще двое всадников рухнули на пандус. Один покатился по всей длине пандуса и остановился у ног Рива. Билли поспешил туда, где Менестрель помогал старику подняться на ноги.

– Ну, как ты?

Малыш Менестрель стряхнул с себя пыль:

– Порядок, но нам надо к черту убираться отсюда. Эти сумасшедшие варвары всех убивают.

Билли почесал себя за ухом:

– Думаю, с нами ты в безопасности.

Малыш Менестрель стоял на коленях и вытаскивал нож из горла лежащего всадника. Он недоверчиво смотрел на Билли:

– Ты что, хочешь сказать, что ты с ними?

– Да вроде того.

Малыш Менестрель запихнул нож себе за пояс.

– Ну, так и объясни, что здесь происходит.

– Да это все А. А. Катто. Она подмяла это племя. Немного спятила.

Малыш Менестрель сдвинул шляпу на затылок:

– Ну и дела, Господи прости и сохрани!

Прежде, чем Билли успел объяснить, что к чему, сама А. А. Катто появилась наверху пандуса.

– Что тут происходит? Я слышала выстрелы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хромосомное зло»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хромосомное зло» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хромосомное зло»

Обсуждение, отзывы о книге «Хромосомное зло» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x