Geoff Ryman - Child Garden

Здесь есть возможность читать онлайн «Geoff Ryman - Child Garden» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Gollancz, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Child Garden: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Child Garden»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In a semi-tropical London, surrounded by paddy-fields, the people feed off the sun, like plants, the young are raised in Child Gardens and educated by viruses, and the Consensus oversees the country, “treating” non-conformism. Information, culture, law and politics are biological functions. But Milena is different: she is resistant to viruses and an incredible musician, one of the most extraordinary women of her age. This is her story and that of her friends, like Lucy the immortal tumour and Joseph the Postman whose mind is an information storehouse for others, and Rolfa, genetically engineered as a Polar Bear, whose beautiful singing voice first awakens Milena to the power of music.

Child Garden — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Child Garden», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The infant reached up and touched the watering can, felt the recalcitrance of the cap. The hardened resin would be difficult to turn against the resin spout. She tasted it. There was a flavour of pine. It clung to her tongue, clung to her lips. Milena was not sure whether she hated it or not.

There was a voice, warm behind her. ‘ Ne, ne,’ something said, warmly, deeply, ‘ Ne, Milena.’

Ne was a strange word. The infant had not yet exhausted its meaning. Whenever it was said, it was best for her to go still. It was a powerful word, but she herself could say it over and over, shaking her head, and it had no effect.

There were trouser-legs, beige. There was a man, a tall skinny man with a beard. He had several faces, all turning at once, until they focused. Milena knew him, by his beard, by his black eyes, and by the veins in his hands. When the hands were kind, the world was a delight. The hands picked her up, full of power, and nestled her on her father’s warm lap. Milena was kissed on the head, and there was a warm sound, a chuckling. Then cloth was laid before her, and the man’s hands began to sew. On the table there were needles, slivers of bamboo. Light was reflected on them, a rippling stream of it, like a river. Milena reached for the needles.

’Ne, ne, Milena, ne,’ said the voice. Ne could mean no needles, no light.

’Milena! Amin!’ called a voice from outside the room. The words were signals, full of import but imprecise, like the waving of flags.

Milena flew. The man lifted her up and swung her through the air. The air was warm like fingers, and Milena saw her world, the swirling carpet far below her. She squealed and laughed. She was swung through a doorway that seemed to meet itself from several different directions and angles at once. Milena passed through it, and out into the garden.

There it was in memory, as if a place could the and have a ghost. There was the bench, top and bottom at once, slats of warm wood, dappled with shifting shadows. What made the shadows, what made them move? Great roots went up into a tangle in the sky, all rough, scintillating with wind, showing silver-pale undersides in waves. Vines crawled overhead, on a frame. Beyond them, there were trees. They rose even higher than the vines up into the sky, towards the clouds.

The infant looked away. The trees were beyond comprehension. She could not pull them near to her, she could not make her eyes focus.

And there, stepping in and out of dappled shadow, there came Mami.

Mami was a word that grouped many things about the woman into a bouquet: the smiles and the warmth and the red trouser suit. Mami knelt down and kissed her. Mami with her beautiful face. Then Milena was carried towards the table, held upright by both her parents, each one holding her hand. On the table was her red bowl. Milena was sat down, and a napkin was tied around her. Milena didn’t want the napkin. Ne, she said, but the word had no effect. A cool spoon of sweet pablum was lifted up to her mouth. Milena wanted to feed herself, but was not allowed to. In the sunlight, she accepted that.

The pablum was delicious and made her laugh. That made Mami laugh too; Mami was glad when Milena was, so Milena laughed again. On the table there were round, red plump things that would be cut open and scooped out, all pulpy, onto Milena’s plate.

Sunlight brewed on her skin, hatching something. Milena looked down at the kaleidoscope of her arm. She saw the smooth surface of her perfect skin from many angles. She saw a cell of her skin lift like a lid. Something was being born out of her. It was the same colour as Milena, a mild magenta. It was tiny and wriggling. The infant was delighted. Was this how things grew? Out of each other? Did worlds grow out of people in the same way? Or did people grow out of things, out of trees perhaps?

Words came like flags. Mami spoke, like the wind spoke, and the sounds were soothing. The sounds meant the little wriggling things were good. Mami held out her own long arm next to Milena’s. It was armoured by mites as well.

Milena had something of her own. She looked at her creature. She knew that she and her creature protected each other. Milena felt love for this tiny thing that was alive and intimate with her. The idea was implanted: I grow things out of myself.

The trees sighed in the wind. The sun baked the hot white wall, and made the vines overhead glow with light. Birds whistled. People laughed. This world was paradise, too.

The kaleidoscope turned.

Milena lay in her blue crib, in the dark, but the dark had gone evil.

From the bars of her crib, toy painted heads grinned at her discomfort. The sheets were clammy, another damp veil, and a smell oozed out of Milena, a sour tang that ruined her perfection. The infant knew her perfection had been damaged. All along her arms and into her head, there was a buzzing. A numb vibration hummed in the tangle of her nerves. The infant had not known she was a tangle until then.

The Milena who was remembering thought: this is virus. This must be the first time they gave me virus.

The infant howled, as if to expel it.

The door opened, and the infant hoped for comfort. Milena swallowed the sounds of crying in anticipation. There was a fluttering of light, and the mouth of a lamp opened, bringing light, but the light looked orange and sick as well. Mami came, cooing, and leaning over the blue crib. She lifted Milena up and patted her, but nothing changed. As Milena was jostled up and down, she sensed in her mother a kind of grim forebearing. Her mother said something cool, with a twist in it, a false sing-song note at the end. It seemed Milena’s mother was determined she should be ill. The infant did not understand the words. But she understood their import. In some way her mother condoned this; in some way her mother was part of it. Milena knew then that she would not be helped. The whole world was sick and ill and twisted, dim and ill-suited to itself. It had been invaded, not by music or by love, but by something alien.

The aliens tried to speak. They tried to speak inside Milena. The words were muffled, like voices heard through a womb. Milena could feel the voices stir, like larvae. Words had been deposited in her head like grubs. They began to seethe.

It was the world that was threatened, and Milena wanted to save it.

Ne! thought the infant. She resisted. Ne, ne!

The alien words were woven, like blankets, out of thread. Milena could feel the thread, touch it with thought. The threads were tightly stitched. At first Milena could only feel how harsh they were, like blankets on her skin. Then she felt more carefully. The threads were ladders, tiny, granulated. The ladders were spirals. They spun about each other in a double helix.

Ne! Milena told them, and the grubs went still. She could feel the ladders change. The ladders fell silent, moulded themselves to her thought. She hunted them with thought. She gave chase, through the spider’s web of her nerves. Ne! she told the invaders, and they went still and tame, waiting to be filled.

The viruses were supposed to fill her, but Milena filled them instead. She made them her own. Ne was the word of rejection. Ne was the word of independence, of freedom. It worked when you had power.

The infant Milena was touching the DNA of the viruses, and changing it to her own purpose. That young? thought the adult who remembered. I knew that much, so young? How much else did I know, before words?

The viruses went still. They would now store information. Milena was augmenting her own memory. She was making a bigger, silent self, a larger No.

She opened her eyes.

Her little room, with its doilies and dolls still looked ill and evil, the orange lamplight as steady as a headache. Even the face of Milena’s mother looked ill, baggy, tired. You, thought the infant. You did this!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Child Garden»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Child Garden» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Child Garden»

Обсуждение, отзывы о книге «Child Garden» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x