Энн Маккeфри - Планета динозавров I

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Маккeфри - Планета динозавров I» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Планета динозавров I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Планета динозавров I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие фантастических романов известной американской писательницы Энн Маккэффри разворачивается на неизведанной планете Айрета, населённой динозаврами, птицами, обладающими разумом, и другими экзотическими существами. Члены исследовательской экспедиции Объединённой Конфедерации высаживаются на Айрете, но вскоре группа распадается на два враждующих лагеря. Некоторые члены экспедиции уверены: их бросили на произвол судьбы на чужой опасной планете. Бунтовщики решают убить своих коллег, считая их виновниками сложившейся ситуации… И лишь спустя много лет оставшимся в живых членам экспедиции удалось разгадать тайну этой загадочной планеты.

Планета динозавров I — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Планета динозавров I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Недоноски» должны сами позаботиться о своем спасении. Должны же гравитанты когда-нибудь покинуть лагерь! Но вот когда это произойдет? Где они бросят своих ничтожных пленников? Захватят ли они Боннарда?

Пальцы Паскутти дрожали. Он бросил тревожный взгляд на часы и уставился на ползущую вверх черную лавину.

— Танегли! Ты нашел мальчишку? — От громогласного рева Паскутти Кай чуть не оглох.

— Он прячется. Мы не может найти ни его, ни аккумуляторы! расстроенным тоном проревел в ответ Танегли.

— Тогда возвращайтесь. Мы теряем время. — Паскутти был недоволен: ему пришлось неожиданно изменить первоначальный план. Зловещим взглядом он уперся в неподвижное тело Вариан. — Откуда она узнала? — спросил он у Кая. Баккун сразу догадался, что что-то случилось — вряд ли она стала бы отрывать тебя от работы по пустячному поводу!

— Она случайно наткнулась на ту поляну, где вы провели выходной. И увидела раненого Клыкастого, которого вам не удалось добить. — Повинуясь интуиции, Кай ни слова не сказал о Боннарде, чтобы у гравитантов не было повода для жестокой мести. Если все они умрут, в одиночку мальчик не долго протянет на Айрете. Кай должен позаботиться о том, чтобы гравитанты не держали зла на ребенка.

— Какое там случайно! Это Боннард! Я говорил Баккуну, что он здорово рискует, показывая мальчишке нашу арену. — Теперь лицо Паскутти отражало целую гамму чувств: презрение, досаду, самодовольство. Несмотря ни на что, его план все-таки удался. Верхняя губа гравитанта задралась, обнажая десны в подобии улыбки. — Ты бы не смог оценить по достоинству наш выходной. Но теперь это не имеет значения… — Паскутти посмотрел на равнину. — Это была всего лишь репетиция… А сейчас будет настоящий спектакль.

В эту минуту, заливая долину ярким светом, на вечернюю поверку выскочило из облаков жгучее солнце, и в темной шевелящейся массе Кай смог различить отдельные туши гигантских травоядных, неотвратимо надвигающихся на поселок. Гравитанты сбегались к вуали. Кай в последний раз увидел их возбужденные, блестящие от пота лица.

— Он как сквозь землю провалился, — злобно сказал Танегли, глядя на Кая. — Вместе со всеми аккумуляторами.

— Теперь уже некогда искать. Отводите флипперы в сторону. Живо.

Подъемники у всех есть? Отлично. Пока стадо бежит, держитесь подальше от него.

— А как же шаттл?

— С ним ничего не случится, — сказал Паскутти, оглядев покоящийся на мощных опорах высокий корпус судна. — Идите!

Гравитанты поспешно зашагали к ангару с флипперами.

Паскутти, подбоченившись, стоял в дверном проеме и с нескрываемым удовольствием разглядывал жалких пленников. Кай понимал, что наступил самый опасный момент. Неужели Паскутти запрет их в доме, беспомощных, отдающих себе отчет, какая страшная участь им уготована? Или все-таки пристрелит из жалости?

Жестокая натура одержала победу.

— А теперь прощайте, ваш конец уже близок. Вас растопчут тупые твари, такие же ничтожные вегетарианцы, как и вы сами! Надо же, вступить с нами в борьбу осмелился только желторотый юнец!

Он задвинул двери и грохнул кулаком по пульту замкового устройства.

Панель разлетелась на тысячи осколков.

Вариан, вскочив на ноги, прилипла к дальнему окну. Ее левая рука болталась как плеть.

— Вариан? — окликнула ее Ланзи, уже колдовавшая над неподвижным телом Тризейна. Старик внезапно застонал, приходя в сознание. Бормоча что-то себе под нос, Ланзи подошла к Терилле и Клейти и впрыснула им лекарство.

— Он у вуали, — негромко докладывала Вариан. — Уже поднял. Оставил ее открытой. Еще двое поднялись в воздух. Наверное, Баккун и Берру. У нас есть еще несколько минут, пока стадо влезает на холм. Вблизи травоядные уже ничего не увидят.

— Трив! — Кай махнул рукой, и геолог последовал за ним к задней стенке домика.

Чувствительные пальцы Кая нащупали на гладком пластике незаметный глазу шов. Трив прижал кончики пальцев в этому же шву, но чуть выше. Они дружно наполнили легкие воздухом, пронзительно крикнули и разорвали пластик на части.

Ланзи помогла девочкам подняться. Их качало, но они уже могли стоять на ногах. Ланзи подошла к Тризейну.

— Куда же запропастился Боннард, а, Кай? — спросила Вариан напряженным от волнения голосом. Она так разволновалась, что даже Дисциплина не срабатывала.

— Раз ему удалось обмануть гравитантов, он в надежном убежище. Во всяком случае, то, что надвигается на нас, ему не грозит. А теперь, — он повернулся к своим товарищам, — никакой паники. Нам нужно выбрать удобный момент, чтобы гравитанты не заметили нас с высоты — иначе мы будем расстреляны. Маргит, Олиа, Портегин, вы сможете пробежаться? — Они кивнули.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Планета динозавров I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Планета динозавров I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Планета динозавров I»

Обсуждение, отзывы о книге «Планета динозавров I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x