Она содрогнулась и от отвращения закрыла глаза.
— Мне бы тоже не хотелось, — сказала Вариан.
— А может, она добрая? Может, она не всегда голодна? — спросила Терилла.
— Мокрая, скользкая обматывает вокруг тебя свою бахрому и душит до смерти, — сказал Боннард, извиваясь и подкрепляя жестами созданную его воображением пугающую картину.
— Она не смогла бы обмотаться вокруг меня, — сказала, не дрогнув, Терилла. — Посередине она не смыкается. Только концами.
— Теперь она вообще не шевелится, — грустно сказал Боннард. Он был разочарован.
— Если уж вы заговорили о движении, — сказала Вариан, глядя на светлое пятно в сером небе, — хочу заметить, что солнце садится.
— Откуда ты знаешь? — ехидно спросил Боннард.
— Смотри на часы.
Клейти с Териллой захихикали.
— А разве нельзя приземлиться и поближе посмотреть на этих птиц? спросил Боннард, теперь уже с мольбой.
— Правило номер один — никогда не мешай животным во время еды. Правило номер два — никогда не приближайся к незнакомым животным, пока досконально не изучишь их повадок. Если эти птицы не разорвали нас на куски, это не значит, что они менее опасны, чем безмозглые хищники.
— Ну, а вообще мы когда-нибудь сможем подойти к ним поближе? упорствовал Боннард.
— Конечно. Соблюдая правило номер два, но только не сегодня. Я должна подогнать флиппер к месторождению.
— Когда ты полетишь сюда в следующий раз, я смогу поехать с тобой?
— Возможно.
— Обещаешь?
— Нет. Я уже сказала тебе — возможно, и я имела в виду именно то, что сказала.
— От этой экспедиции для меня не будет никакого толку, если я не буду выезжать из лагеря в поле, если все время буду торчать у экрана…
— Если мы доставим тебя на корабль в уполовиненном виде или хоть какая-то часть твоего драгоценного тела останется в пасти птицы или этой милой бахромы, твоя мамочка покажет нам, где раки зимуют. Так что уймись.
Вариан говорила более резким тоном, чем обычно. Упрямство Боннарда, его избалованность, уверенность в том, что все его желания должны немедленно исполняться, выводили ее из себя. И все-таки в глубине души она сочувствовала парнишке. Конечно, его раздражали постоянные запреты.
Корабляне не могут понять, что планеты опасны, потому что знают о них понаслышке. Единственную реальную опасность для них представляют пробоины в обшивке. Любое повреждение хрупкой оболочки ведет к летальному исходу. Так что, грубо говоря, если нет герметичной оболочки — значит, нет и опасности примерно так они мыслят.
— Пожалуйста, покрути кассету и посмотри, хорошо ли получились эти бахромчатые, — попросила она Боннарда после долгого молчания — обиженного с его стороны, непреклонного — с ее. — Когда мы вернемся в лагерь, нам с Тризейном надо будет кое-что проверить! Как жаль, что у нас нет доступа к базе данных ИК!
Потом они опять долго молчали. Она слышала только тихое жужжание пленки. Наконец Боннард заговорил:
— Знаешь, эти птицы здорово напоминают мне кого-то. Словно я уже видел их раньше. Мне кажется, я даже помню надпись с титрами…
— В каком-то фильме?
— О, что-то очень знакомое, Вариан.
— Мне они тоже показались знакомыми, Боннард, но пока не могу ничего вспомнить.
— Моя мама всегда говорит, что если не можешь что-то вспомнить, надо лечь спать и думать об этом, и тогда утром все вспомнишь, — сказала Терилла.
— Хорошая идея, Терилла. Я так и сделаю, и ты, Боннард, тоже попробуй.
Между прочим, мы опять пролетаем над неисследованным районом. Включайте телтейл.
Они засняли какое-то жвачное животное на коротких кривых лапах, засекли, но не смогли пометить похожих на Денди малышей, спугнули несколько стай стервятников, занятых своим грязным делом, вернулись в район месторождения к тому моменту, когда «сгустились сумерки», как сказала Терилла. Там их ждали Кай, Дименон и Маргит с оборудованием, которое флиппер должен был перевезти в лагерь.
— Очень богатая находка, Вариан, — сказал Дименон. Он страшно устал и был безмерно счастлив.
— А в соседнем ущелье еще один выход жилы, еще одно отложение, такое же крупное и такое же богатое, — сказал Кай, и улыбка расплылась по его потному, перепачканному лицу.
— А за ним еще и еще, — сказала Маргит, тяжко вздыхая. — Но оно пусть подождет до завтра.
— ИК следовало бы снабдить нас хотя бы одним сканером дальнего действия, — проворчал Дименон, загружая в машину приборы. Вариан показалось, что он продолжает какой-то спор.
Читать дальше