• Пожаловаться

Андрэ Нортон: Чумная планета

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон: Чумная планета» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Чумная планета: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чумная планета»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андрэ Нортон: другие книги автора


Кто написал Чумная планета? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Чумная планета — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чумная планета», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изображение погано.

-- Жуткое дело, -- нарушил молчание Дэйн.

-- Ты так думаешь? -- спросил, ухмыляясь. Кости. -- Там будет еще хуже. Вот теперь Предтеча наша, и мы должны побывать на ней!

-- Что будем делать? -- спросил Сэнфорд, обращаясь к Джелико. -- Ты командуешь нашей эскадрой.

Джелико мрачно взглянул на него. Сэнфорд был высоким и худым, с густыми черными волосами, побелевшими на висках, и с холодными, словно вырезанными из камня глазами. Со всеми, за исключением Джелико, он обращался с холодной, отчужденной вежливостью.

-- Меня мучает эта Чума. -- Джелико потер свои шрам. -- Ребята побывали там и могли принести заразу на корабль. Что вы думаете об этом? -- Он повернулся к врачу "Галактики" Ричарду Кнопсу.

Тот пожал плечами.

-- По возвращении они прошли обычный цикл обеззараживания. Мы не знаем этой болезни, опасность заражения будет висеть над нами. На планете нужно быть предельно осторожными и обеспечить максимальную биозащиту...

-- Это и так ясно, -- прервал его Джелико. -- Почему им вздумалось пить там воду?

-- Разные могут быть причины, -- ответил за врача Дэйн. -- Может быть, у них кончились запасы, а может быть, еще кое-что другое.

Джелико обратился к капитану "Жемчужины Космоса":

-- Капитан Фостер, а что вы думаете об этом?

-- Нам нельзя разделяться. Считаю, что на Предтечу нужно идти тремя кораблями. Вместе мы справимся с опасностями. Ван Райк покачал головой.

-- Я не согласен с Фостером. Нам нельзя рисковать всеми кораблями сразу.

-- Что же вы предлагаете, суперкарго?

-- На Предтечу должен лететь один корабль, и если через месяц от него не будет известий, посылаем туда еще один корабль. Если и этот исчезнет, то нужно будет поставить крест на этой затее и заняться Гомарой.

-- Согласен, -- заявил Джелико, -- рисковать нам незачем. Ставлю предложения на голосование.

Глава 3

-- Двенадцать оборотов вокруг планеты, -- отметил Слоун. -- Не мало ли?

-- Полетаешь с мое, поймешь, что это много, -- ответил Кости. -- Стин знает что делает. Мы должны сесть между городом и подземельем, а для этого нужны точные координаты.

-- Экипаж, внимание! -- сказал Сэнфорд. -- Приготовиться к посадке!

Корабль медленно опускался на столбе плазмы, поднимая тучи пыли и растопырив серебристые амортизаторы. Капитан мастерски сажал "Галактику" на небольшой пятачок ровной поверхности планеты. Легкие порывы ветра раскачивали звездолет, но Сэнфорд гасил колебания ударами боковых дюз. Толчок! Пол навалился на ступни ног, кресла продавились под тяжестью тел.

-- Посадка! -- сказал Сэнфорд.

Кости тотчас же уменьшил тягу двигателей.

-- Грунт?

-- Держит! -- доложил Дэйн.

-- Конец посадки! -- скомандовал капитан.

Двигатели умолкли, и тишина навалилась на космонавтов. Только потрескивали дюзы, остывая от адского жара выхлопа.

-- Распорядок прибытия -- стандартный. Инженерной секции поставить силовые экраны, инженеру связи прощупать эфир, помощнику суперкарго приступить к выгрузке оборудования и снаряжения по категории "два". Все! -И капитан, отстегнув ремни, встал с кресла.

На экран пламенел кровавый рассвет. Горизонт был рассечен зубцами далеких гор. Небо было темно-красным, и по нему быстро проносились огромные багровые облака. На всем лежал отпечаток смерти, медленного угасания и какого-то ужаса. Над планетой всходил красный карлик.

Работы продолжались несколько часов. Флиттеры были подняты грузовыми стрелами из боксов и опущены на грунт. Инженеры установили на них дополнительные установки магнитной защиты, проверили действие орудий. Дэйн вышел из корабля. Майер, Уотмен и Кости уже были возле машины.

-- Капитан, -- доложил Дэйн в микрофон, -- мы готовы.

-- По машинам, ребята! И хранит вас Господь!

Один флиттер с Майером и Уотменом направился в сторону города, а Дэйн и Кости должны были разыскать подземный лабиринт. Космонавты были одеты в скафандры биозащиты и вооружены тяжелыми бластерами. Машины бесшумно поднялись в воздух и разлетелись в разные стороны. Багровый карлик клонился к горизонту, день был на исходе. Длинные тени наползали на звездолет, как бы угрожая схватить его своими уродливыми пальцами. Джон Сэнфорд сидел у пульта, охваченный тревогой, -- он видел, как взлетели флиттеры, увозя своих пассажиров навстречу неизвестности.

Под флиттером расстилались заросли стройных деревьев, похожие на земные джунгли. Дэйн направил машину к отрогам хребта, видневшимся на горизонте. Джунгли кончились, потянулась унылая равнина. Среди рыжих песков кое-где виднелись развалины, и заходящий карлик придавал им зловещий вид.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чумная планета»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чумная планета» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чумная планета»

Обсуждение, отзывы о книге «Чумная планета» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.