• Пожаловаться

Иван Мак: Скантер

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Мак: Скантер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Скантер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скантер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Введите сюда краткую аннотацию

Иван Мак: другие книги автора


Кто написал Скантер? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Скантер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скантер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Привет, Тигри. - Зарычал Рамзес, выскакивая перед экраном. – Это я твою мать похитил!

- Верни ее назад! - Взвыла Тигри.

Рамзес подошел к самому экрану, поднялся на задние лапы и облокотился на край изображения как на подоконник.

- Извини, Тигри, но это сейчас невозможно! - Крылатый зверь всунул морду в экран. И Иу, и тигрица Тигри увидели, что Рамзес не уткнулся ни в какую материю, а высунулся на той стороне. Увидела это и дочь Иу.

- Ты врешь! Я знаю, что ты врешь! - Зарычала дочь Иу.

- Да мне без разницы, знаешь ты или нет. - Фыркнул Рамзес. - Я тебя не по этому поводу вызвал. Иу беспокоится, что вы решите, что ее убили. Так вот, как видишь, она здесь, у нас. И она останется у нас еще на неделю.

А... Да, чего я еще то хотел сказать? - Рамзес обернулся к тигрице.

- Про грибы ты хотел сказать. - Прорычала та.

- Ах да! Точно... - Рамзес дернулся, споткнулся и перевалился на другую сторону экрана, оказываясь в зале перед дочерью Иу. - Я хотел сказать про этот дурацкий грибок, которым вы тут заразились. В общем, там, в центр Иу я уже передал лекарство... - Рамзес отступил, когда Тигри пошла на него. - Эй, ты чего?!

Крылатый зверь прыгнул через экран назад, и вслед за ним в него пролез огромный зверь - Родитель.

- Не делай этого, Тигри! - Взвыл Рамзес. - Ты сломаешь!... Ты!...

Ты не влезешь!..

Раздался треск, сверкнули молнии, и рядом с Тигри вспыхнул огонь.

Она дернулась в сторону, экран, сквозь который она пролезла, погас, и монстр оказался целиком в зале, где находились два Родителя...

- Знаешь, Тигри! - Зарычал Рамзес. - Самопохищение вы на меня не повесите! Это ты сюда влезла, я тебя не приглашал!

- Ты сейчас же вернешь нас назад!

- Не-а... - Фыркнул крылатый зверь. - Я, лучше, пойду позову Центр Вселенной, у нас будет крутой международный симпозиум!

- Стой, Рамзес! - Зарычала тигрица Тигри.

- А что такое? - Спросил он, хлопая глазами.

- Моей матери незачем об этом знать.

- Ты думаешь, она сделает только хуже?

- Именно! Лучше сделай так, что бы она ушла куда-нибудь и подальше.

- Ладно, как хочешь. Тогда, кого позвать еще?

- Никого. Мы сами разберемся, закрой дверь.

Рамзес исполнил приказ, прошел к тигрице и сел рядом с ней.

- Хм.. Может, надо сюда Террахео и Скауни позвать? - Спросил Рамзес. - А то Иу еще не поверит, что я их не мог похитить в любой момент?

- Рамзес глядел на Иу. - Надо, или ты так поверишь, Иу?

- Я не понимаю, чего ты добираешься?! Ты только что говорил, что тебе не хватит энергии, что бы перенести меня назад!

- Конечно, не хватит. Я же не хочу ее расходовать зря. А для дела можно и взаймы попросить.

- Кончай болтать глупости, и говори, какого черта ты нас сюда затащил?! - Зарычала Тигри, дочь Иу.

- Тигри, я затащил сюда только Иу. И всего лишь на одну неделю.

Ровно на столько, сколько нужно драконам в ее Центре для полной дезинфекции. Понимаешь мою мысль? ИУ - ЗДОРОВА.

Тигри, казалось, только в этот момент поняла это. Она взглянула на мать и взвыла. Дико и долго...

- Дошло, наконец. - Фыркнул Рамзес. - А теперь, Иу, я тебе объясню, что произошло. Мне очень хочется верить, что ты непричастна к преступлению, которое совершили твои драконы. А именно, к попытке заражения наших драконов вашим дурацким грибком!

- Что?! - Взвыла Иу. - Никто не имел права!...

- Ладно, я верю. Но факт остается фактом. Твои умники без твоего позволения решили, что раз им приходится умирать, то пусть мрут и остальные. Только просчитались они. Во-первых, МОЙ РОД этому грибку никак не по зубам. То есть заразили они только людей и тигриных драконов. А во-вторых, я слишком хорошо знаком с биологией, что бы не найти управу на эту заразу. Я просто взял этот грибок и нашел вещество, которое его убивает, а для драконов почти безвредно. С ним я и пришел к тебе, Иу. Но твои охранники были столь глупы, что не дали мне и рта раскрыть. - Рамзес в этот момент смотрел на Мальмиду, что сидел всеми позабытый рядом с Иу. - Понял, болван? Я здесь, к твоему сведению, исполняю такую же роль при тигрице, как и ты при Иу.

- Ты так и не сказал, чего ты хочешь получить за это лекарство. – Прорычала Иу.

- Я тебе давно это сказал, Иу. ОЧЕНЬ ДАВНО. Я сказал тебе это много лет назад, когда встретил тебя впервые. Тигри тебя об этом просила.

Ты забыла, правда? Совсем забыла. Наверно, от того, что забыла, и войска сюда прислала, решив, что не давала никаких обещаний? Ты обещала не делать плохо детям Тигри. Помнишь? Ты это обещание не сдержала. Знаешь, что сейчас здесь было бы, окажись на моем месте кто нибудь другой? Лоренсийцы какие нибудь или тому подобные? Вы плавали бы в собственной крови, Иу. А я тут с вами ля-ля, да еще лекарства всякие придумываю против ваших болезней. Я тебе просто скажу, Иу. Ни ты, ни твои драконы, ни люди, никто из вас физически не способен сделать для меня и моего рода что либо существенное, чем вы могли бы расплатиться за собственные жизни, за жизни миллионов ваших драконов, которые еще будут спасены с помощью моего лекарства. Ты не сможешь расплатиться, Иу, НИКОГДА. И просить мне тебя не о чем, потому что твой Род не способен!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скантер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скантер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Мак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Мак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Мак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Мак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Мак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Мак
Отзывы о книге «Скантер»

Обсуждение, отзывы о книге «Скантер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.