Корабль продолжал свой уход. Под конец Грайс включил двигатель клирнака и небольшой рейдер выскочил от планеты...
− Он спит? − спросила Дели, глядя на лежавшего на полу зверя. Корабль висел в межзвездном пространстве и до ближайшей звезды было несколько световых лет.
− Не думаю. − ответил Грайс. Он подошел к зверю и тронул. Зверь не двигался. Грайс перевернул его. − Вроде живой, но...
− Что?
− Надо его перенести в каюту.
− Может, он опасен.
− Не знаю. По моему, он нам жизнь спас. − ответил Грайс.
− Это не хмер?
− Не смеши меня, Дели. Думаешь, я хмеров никогда не видел?
− Тогда, что это за зверь? − спросила она.
− Посмотрим в справочнике. − ответил Грайс. − А пока... − Он поднял зверя, пронес через корабль и положил на кровать в свободной каюте.
Грайс принес из своей каюты небольшую книжку, в которой описывались различные виды разумных существ. Он несколько минут листал книгу, пока не остановился на одной из страниц.
− Это ратион. − сказал он. − Она представитель одной из самых древних цивилизаций галактики.
− Она? − переспросила Дели.
− Да. Здесь записано, что что все ратионы женщины.
− А почему она появилась из пустоты? − спросила Дели.
− Не знаю. Может, она телепортировала.
− Это ведь только в фильмах...
− Нет, Дели. Телепортация существует. На ней основан двигатель клирнака.
− Что там еще написано о ней? − спросила Дели.
− Читай. − ответил Грайс, передавая Дели книгу.
Грайс сел на скамейку и взглянул на Дели.
− Значит, они союзники хмеров? − спросила Дели, прочитав книгу.
− Не знаю.
− Но они говорят на их языке. − сказала Дели.
− Дели... − проговорил Грайс и тронул ее. Она обернулась и увидела, что зверь зашевелился.
Он поднял голову, затем поднялся на четыре лапы, глядя на постель, повернулся к людям и замер.
− Я могу поговорить с вашим капитаном? − спросил он вдруг на дентрийском.
− Это мой корабль и здесь я капитан. − ответил Грайс.
Рыжий зверь соскочил с постели и встал на задние лапы.
− Я прошу вас принять меня в ваш экипаж. Я буду делать все что вы скажете. − сказал зверь.
− Это невозможно. − произнес Грайс. − Я один управляю кораблем и мне не нужны помощники.
Зверь молчал некоторое время.
− Вы выкинете меня в космос? − спросил он.
− Мы не звери. − сказал Грайс. − Я высажу вас на первой планете, которая подойдет для вас.
− Я согласна.
− Идите за нами. − сказал Грайс и взяв Дели за руку прошел в рубку. Они оказались там и инопланетянка села на одно из свободных мест в рубке.
Грайс прошелся по клавиатуре и вывел на экран данные о положении корабля.
− На какую планету вас переправить? − спросил он, взглянув на ратиона.
− Мне все равно. − ответил зверь.
− Все равно? Вы не хотите вернуться на свою?
− Планеты, на которой я родилась, давно не существует. − ответил зверь.
− Но вы где-то жили до этого?
− Там же, где и вы. − ответила инопланетянка.
− У вас есть какой нибудь документ?
− У меня нет никаких документов и быть не может. − ответила она.
− Почему не может?
− Потому что я не человек. На вашей планете мне никто ничего не давал, а на моей никогда не существовало даже бумаги.
− В моем справочнике записано, что цивилизация ратионов одна из самых древних. И у вас никогда не было бумаги?
− На планете где я жила, было всего несколько тысяч таких как я. Нам не требовалась никакой бумаги что бы жить.
− Понятно. − произнес Грайс. − Значит, вам все равно на какую планету лететь?
− Все равно.
− И что вы будете там делать?
− Буду пытаться найти своих. Не найду, улечу на другую планету и буду искать там. И так до тех пор, пока не найду.
− Я могу вас спросить? − спросил Грайс.
− Да.
− Как вы относитесь к хмерам.
− Никак. Я ратион, а не хмер.
− Я имел в виду отношения ратионов и хмеров.
Инопланетянка повернулась к Грайсу и их взгляды пересеклись.
− Какой смысл мне что либо отвечать, если вы не поверите? − спросила она.
− Почему не поверю?
− Потому что в ином случае этого вопроса не было бы. Вы знаете, что я сбежала вместе с вами от них. Этого мало, что бы все понять?
− Не мало, но мне известно, что вы используете язык хмеров.
− У вас неверная информация. − ответил зверь. − Это хмеры используют наш язык. И, ко всему прочему, не полный. Было время и дентрийцы его использовали как универсальный язык управления космическими кораблями. Вы сами сказали, что цивилизация ратионов одна из древнейших. Ей более трех с половиной миллионов лет. Два миллиона лет назад ратионы были первыми во всех галактике. Тогда здесь не было никаких хмеров.
Читать дальше