Мик Фаррен - Ковбои ДНК

Здесь есть возможность читать онлайн «Мик Фаррен - Ковбои ДНК» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ковбои ДНК: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ковбои ДНК»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вселенная, созданная из осколков фантастических телесериалов, гонконгских фильмов о боевых искусствах, «черных» вестернов Сэма Пекинпа и шедевров маркиза де Сада…
Мир, истерзанный властью детей-диктаторов…
Гениальная философия разумных ящериц…
Биокомпьютеры, созданные монахами-воинами из буддистских обителей…
Стрелки-ганфайтеры, все еще живущие по принципу «живых врагов нет»…
Великолепное безумие в жанре рок-н-ролл!!!

Ковбои ДНК — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ковбои ДНК», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рив перекинул свой рюкзак через плечо. Он по-прежнему выглядел встревоженным.

– Мне это не нравится, Билли!

Билли повернулся на пороге:

– Да что с тобой такое? До сих пор у нас все было неплохо. Уж как-нибудь обойдемся без того, чтобы за нами присматривали!

Рив пожал плечами и вышел вслед за Билли из комнаты.

– Может быть, ты и прав.

Мохаммед, стоя за своей стойкой в фойе, проследил, как они идут к двери.

– Счастливого вам путешествия, джентльмены!

Билли оглянулся на него.

– Ага, спасибо.

Чего бы ни ожидали Билли с Ривом, дилижанс оказался для них полнейшим сюрпризом. Он выглядел так, словно вышел из легенды. Билли видел нечто похожее дома, в Уютной Щели, когда разглядывал рисунки в старых книгах. Потрепанный деревянный экипаж, высокие колеса со спицами, маленькие квадратные окошечки – по три с каждой стороны – и медные перила вокруг площадки для багажа на крыше. Но ни на одном рисунке не было ничего похожего на его упряжку – в оглоблях экипажа сидели на земле четыре огромных зеленых ящерицы, ожидая, пока настанет время трогаться.

На тротуаре, возле того места, где ожидал дилижанс, была установлена табличка: Междуземельная компания дилижансов. Пустой Город – Псодух. Пассажирам ожидать здесь. Под табличкой стоял всего один человек. На нем была широкополая шляпа с серебряной ленточкой и бирюзовой пряжкой и длинный, по голень, грязный желтый дорожный плащ. Его брюки в частую полоску были заправлены в высокие черные сапоги. Когда Билли с Ривом приблизились, он повернулся к ним, и они увидели, что его лицо было бурым и обветренным, со светлыми вислыми усами и короткой остроконечной бородкой. Ремень, пересекавший его грудь поверх бумазейной рабочей рубахи, говорил о том, что при нем была кобура с пистолетом. Он осмотрел Билли и Рива с головы до пят.

– Ага, еще двое на дилижанс. Куда направляемся, ребята?

Билли пожал плечами.

– Куда-нибудь, мы просто путешествуем.

Человек погладил свою коротенькую бородку:

– Мой вам совет, лучше не вылезайте из дилижанса, пока не доберетесь до Пустого Города. Этот дилижанс делает остановки только в двух местах – в Шаде и в Галилее. Галилея – местечко хуже некуда, а про Шаде и вообще не хочется говорить при свете дня.

Билли с Ривом переглянулись.

– Тогда, похоже, нам лучше ехать до Пустого Города.

На тротуаре показались двое человек. На обоих были остроконечные колпаки и тяжелые меховые куртки. Один нес в руке длинный хлыст, другой придерживал на сгибе руки зловещего вида ружье. Тот, который нес ружье, взобрался на козлы, а второй остановился перед Билли, Ривом и человеком в шляпе и длинном плаще.

– Дилижанс отходит, оплачивайте проезд!

Незнакомец высыпал пригоршню монет в руку кучера и забрался в дилижанс. Билли стоял следующим.

– Сколько будет до Пустого Города за двоих? – Малыш Менестрель, по-видимому, показываться не собирался.

– Две сотни.

В желудке Билли появилась сосущая пустота.

– А докуда мы сможем доехать за семьдесят пять с каждого?

– До Галилеи.

Билли подумал о том, что сказал им только что человек в шляпе. Потом подумал о том, что сказали ему полицейские прошлой ночью.

– Что же, тогда мы поедем до Галилеи.

Они заплатили кучеру и залезли в дилижанс. Человек в шляпе испытующе посмотрел на них.

– Вы же вроде собирались в Пустой Город?

Билли поморщился.

– Собирались, но обнаружили, что у нас денег хватает только до Галилеи.

Тот покачал головой.

– Это плохо, ребята. Не хотел бы я быть на вашем месте.

Рив взглянул на него.

– А что такого плохого в Галилее?

– Там очень не любят пришлых.

Билли собирался было попросить его рассказать об этом более подробно, но тут экипаж дернулся и медленно загромыхал по главной улице Псодуха. Оказавшись за пределами города, кучер подстегнул ящериц, и вскоре те уже бодрыми прыжками двигались по равнине. Рив ухмыльнулся Билли:

– Все лучше, чем идти!

– Да уж, – вздохнул Билли.

Незнакомец снял свою шляпу и положил на сиденье рядом с собой. Выудив из недр плаща фляжку, он отхлебнул из нее и предложил Билли. Тот не стал отказываться и, взяв фляжку, сделал хороший глоток. Ему показалось, что его рот и гортань опалило огнем. Глаза его наполнились слезами, и он закашлялся.

– Что это за чертовщина?

Незнакомец подмигнул:

– Знаешь, как говорят: не задавай лишних вопросов.

Билли передал фляжку Риву, который, несмотря на то, что проявил б о льшую осторожность, был вынужден проделать ту же пантомиму. Он отдал фляжку незнакомцу, который отхлебнул еще раз, завинтил крышку и сунул ее в карман.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ковбои ДНК»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ковбои ДНК» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ковбои ДНК»

Обсуждение, отзывы о книге «Ковбои ДНК» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x