Джереми Робинсон - Близнец Бога

Здесь есть возможность читать онлайн «Джереми Робинсон - Близнец Бога» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Эксмо, Жанр: Фантастика и фэнтези, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Близнец Бога: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Близнец Бога»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него. Вместе с Томом в прошлое отправляется и Дэвид. Они еще не знают, что волею судеб Иисус включит Тома в число своих двенадцати учеников и наречет его Фомой Близнецом…

Близнец Бога — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Близнец Бога», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Том и Салли прижались к полу между щетками, ведрами, коробками с моющими средствами и освежителями. В подсобке сильно пахло смесью отбеливателя и пыли, но лучше нюхать эту вонь, чем получить пулю.

— Так что заставило тебя передумать? — тихо спросил Том.

— Ты о чем? — прошептала Салли.

— Я уже практически готов назвать тебя приятным человеком.

— Мило.

— Я тоже так думаю.

Салли помолчала, затем вновь посмотрела на Тома:

— Люди меняются.

— За ночь?

— По-моему, измениться за ночь легче, чем не измениться за целых три года.

— И это должно означать…

— Что ты такой же самоуверенный, как и раньше. По-прежнему не знаешь, когда стоит прикусить язык. И по-прежнему пользуешься моим уважением.

Том расслабился.

Салли продолжала:

— Много лет я наблюдала, как ты и Дэвид делаете вещи, о которых я могу только мечтать. А я должна была сидеть на скамейке запасных и ждать. В лучшем случае — придираться и ворчать, чтобы чувствовать себя полезной… Вот и все.

А иначе — зачем бы я сейчас здесь сидела?

Том улыбнулся. Салли изменилась, и ему тоже стоит измениться, пока прежняя Салли не вернулась обратно. Он протянул руку:

— Друзья?

Салли отодвинула в сторону швабру и приняла руку.

— Друзья. Только осторожно, не толкни коробки.

— Ладно.

Снаружи послышался громкий пронзительный звук. Голоса раздавались из раций двух охранников. Слова было не разобрать, но наверняка это что-то срочное и, скорее всего, относится к Лазарю или Дэвиду. Охранники пробежали мимо, звеня ключами. У двери никого нет!

Том посмотрел на озабоченное лицо Салли:

— Поверь, с Дэвидом все будет хорошо. В прошлом мы выбирались из худших ситуаций.

Салли, пытаясь подавить свою тревогу, шепнула:

— Пошли.

Дверь подсобки скрипнула, и они выглянули в коридор. Путь свободен, хотя охранники наверняка заперли помещение. Том улыбнулся и посмотрел на часы. Закрытые двери для них не помеха.

Оказавшись в центре управления, Том и Салли обнаружили: свет горит, все компьютеры зачем-то включены и работают.

— Что тут происходит? — спросил Том.

Салли казалась озадаченной:

— Не знаю. Когда я уходила, все было отключено.

Том прошел дальше.

— Вся информация в мире ничего не значит, если у них не будет этого барахла, — он указал на освещенную изнутри зону приема.

Они быстро собирали оборудование. Внезапно Том замер у стола, на котором изначально лежали десять часов:

— Сколько часов у нас сейчас задействовано?

— Твои, мои, Дэвида… На твоем друге Лазаре часы Робертса. Четыре, а что?

— Черт… Не хватает еще двух.

— Мы сможем все переправить, используя только четыре устройства?

— Не проблема. Однако я бы очень хотел знать, куда делись остальные. — Приборы и документы были разложены четырьмя кучками, и сейчас Том укладывал сверху часы.

— В какое время и место мы хотим отправить эти штуки?

— Вернем отправителю, — ответила Салли. — Не думаю, что кто-то сможет позаботиться о них лучше, чем ты и Дэвид.

Том закрепил последние часы и выставил нужные параметры.

— О’кей, я установил таймер. У нас тридцать секунд.

Том и Салли быстро вышли из зоны приема в безопасное пространство ЦУ.

— Пятнадцать секунд, — произнес Том и прищурился: — Я кое о чем подумал. Если мы действительно сами все это сюда отправили, то сейчас Дэвид и Том-будущие должны дать понять, что все в порядке.

Салли подняла бровь и усмехнулась уголком рта:

— Звучит обнадеживающе…

— Пять секунд, — Том смотрел на зону приема.

Секунды пролетели в молчании. Шесть секунд.

Том нахмурился:

— Ничего не происходит.

— Может, ты забыл нажать на кнопку?

— На всех четырех? Не думаю.

Том уже собирался вернуться в зону приема, но его остановил голос:

— Небольшое затруднение, доктор Гринбаум, не так ли?

Том приподнял голову. В противоположном конце зала сидел Спенсер. Его скрещенные ноги покоились на крышке стола.

— Спенсер?

— Вы помните мое имя? После стольких лет, проведенных в прошлом? Я польщен.

— Откуда ты знаешь…

— Все в порядке, Том, Спенсер работает с нами. Он знал, что Дэвид возвращался из прошлого, когда вы отправились туда.

— Откуда?

— О, я знал это давным-давно, Том, — Спенсер ухмыльнулся и опустил ноги на пол.

— Почему часы не работают? — спросила Салли у Спенсера.

Спенсер пожал плечами:

— Потому что я их отключил. Сейчас, благодаря своим гениальным мозгам, я контролирую все попытки путешествий во времени в радиусе мили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Близнец Бога»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Близнец Бога» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Близнец Бога»

Обсуждение, отзывы о книге «Близнец Бога» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x