• Пожаловаться

Кейт Лаумер: Обратная сторона времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейт Лаумер: Обратная сторона времени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Обратная сторона времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обратная сторона времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кейт Лаумер: другие книги автора


Кто написал Обратная сторона времени? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Обратная сторона времени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обратная сторона времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Надеясь спасти основную обмотку, я попытался было потушить пожар, но все мои попытки окончились ничем. Вскоре огонь охватил ближайшие деревья. К счастью, начавшийся дождь потушил пожар. Я принялся разгребать золу, с горечью рассматривая почерневшие куски обгоревшего металла.

Наступила ночь и, найдя укрытие в ветвях раскидистого дерева, я погрузился в беспокойный сон.

Утром я заново осмотрел то, что осталось от шаттла, и это убило последнюю надежду на возвращение домой.

Следующие несколько дней и ночей я провел, как современный человек, внезапно оказавшийся в каменном веке со всеми его заботами и непреодолимыми трудностями, в отчаянных поисках чего-либо пригодного для изготовления примитивного оружия и инструментов, в попытках добыть огонь для костра и пищу для утоления голода.

Первую ночь я почти не спал, поэтому следующие полдня я истратил на плетение гамака. Благо, длинных и прочных лиан тут было предостаточно.

И вот, на второй день моего пребывания в этом мире, закинув за спину свою веревочную постель, я двинулся в путь. Оставаться на месте и клясть свою несчастную судьбу не было смысла. Впереди лежала совершенно незнакомая страна, в которой мне предстояло прожить всю оставшуюся жизнь.

Продираясь сквозь заросли лиан и низкорослого кустарника, питаясь, в основном, незнакомыми ягодами и плодами, каждый раз рискуя отравиться, на третий день я вышел к реке, за которой расстилалась равнина с несметными стадами животных, похожих на наших земных антилоп, но значительно меньших размеров.

Переплыв на другой берег, я попытался было убить какое-нибудь небольшое животное, но все мои усилия были напрасны. При моем приближении стада моментально снимались с места, и я, обессилив, уселся на траву. Я с ужасом думал, что моя жизнь так и закончится в одиночестве, но, к сожалению, произойдет это еще не скоро.

Перебрав в уме все возможные варианты, я решил вернуться к обломкам шаттла, лелея слабую надежду, что, может быть, как-то удастся использовать металлические детали аппарата – хотя бы для изготовления наконечников для копий.

Велико же было мое удивление и страх, когда, подобно Робинзону Крузо, я обнаружил неподалеку от места своей посадки следы, очень похожие на человеческие, только поменьше. Недолго думая, я решил напасть первым. Для этого я вырыл яму, забросал ее ветвями и затаился в зарослях.

Я был уверен, что существо непременно вернется сюда, потому что оно шло по моим следам.

После долгого ожидания, я услышал треск веток под чьими-то ногами.

Когда же, услышав вопль попавшего в ловушку существа, я с копьем в руке подбежал к яме, то не поверил своим глазам. Внизу барахтался и страшно ругался… Дзок!

– Послушай, наконец, Байард! Ну и задал же ты мне работенку бегать за тобой! – морщась от боли воскликнул полевой агент.

Глава XII

Дзок угостил меня напитком, напоминавшим кофе, и принялся рассказывать о том, что случилось после памятного заседания Совета. Обрадовавшись, что меня оставили в живых, Дзок сумел попасть в группу ученых, отправляющихся в ту же временную линию, в которую сослали меня. Как сейчас выяснилось, «шпион», которого заметила Оливия, был никто иной, как Дзок, вынужденный соблюдать конспирацию, чтобы не привлечь своей странной внешностью внимание жителей деревни. Наш неожиданный отъезд в неизвестном направлении сбил Дзока со следа. Из-за этого пришлось снова возвращаться в Ксонджил, выяснять наше новое местонахождение и перемещаться в Рим. Теперь-то мне стало ясно, что человек, проникший в мастерскую перед самым моим стартом, тоже был Дзок, но он не успел назваться и получил еще один удар по голове, надолго выведший его из строя.

Обнаружить меня в этом районе Сети Дзоку помогла «колея», которую пропахал во временной канве Сети мой шаттл.

После того как Дзок рассказал мне о злоключениях, выпавших на его долю с начала поисков, я иронично поинтересовался:

– Мы прибыли сюда, чтобы возместить мне моральный и материальный ущерб, так Дзок?

Агент оскалил зубы, что означало у его расы улыбку, и покачал головой:

– Я прибыл сюда, старина, чтобы помочь тебе. Мне удалось найти способ вернуть тебя.

– Но почему «вернуть»? – поинтересовался я.

– Понимаешь ли, Байард, – заметил Дзок, – дело в том, что повторная фотодиаграмма убедительно доказала, что линии вашего мира не существует в природе, хотя удалось также установить, что еще несколько дней назад она действительно существовала.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обратная сторона времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обратная сторона времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Обратная сторона времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Обратная сторона времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.