Иван Франке - Девять мечей Акавы

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Франке - Девять мечей Акавы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девять мечей Акавы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девять мечей Акавы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Девять мечей Акавы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девять мечей Акавы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Где это ты этому научилась?

— В студенческом театре, — в тон ему ответила девушка, подбирая брошенный у входа меч самого храброго из всех пиратов, что ей довелось увидеть. — Не прикидывайся, ты прекрасно знаешь, что агентов учат пользоваться тем, чем их экипируют, в том числе и голографическими масками. А где купец?

— Сейчас приведу — бросил Владислав, выискивая в шкафчике с инструментами «кошку». Привязав крюк к веревке, он отправился выуживать все еще плавающие неподалеку тюки купца.

Подойдя к лежащему ничком купцу, агент присел рядом с ним на корточки и, потрепал его по плечу:

— Шеклен, это я — торговец Вацлав. Шеклен, вставай и ничего не бойся.

Старик, услышав привычный голос, приоткрыл глаз, посмотрел на Владислава и снова зажмурился.

— Ну хватит, Шеклен, вставай, ты в безопасности, не то сброшу за борт, — добавил Владислав угрожающим тоном.

Последняя угроза возымела действие и старик неохотно поднялся, все еще бормоча про себя молитву.

— Все в порядке, Шеклен, — продолжал успокаивать его агент. — Колдовство уже прошло, можешь ничего не бояться.

Он начал легонько подталкивать упирающегося старика к двери. У входа купец резко остановился и, бухнувшись на колени, уперся лбом в пол.

— Ангел, ангел и силверкеры, — бормотал он, не в силах открыть глаза.

— Это не ангел, это человек, женщина и два котенка, — уговаривал его Владислав, словно ребенка. — Вот потрогай ее. — Он кивнул и Эстер подала свою руку.

Старик, не открывая глаз, коснулся ее своей дрожащей рукой, затем глубоко вздохнув, открыл сначала один глаз, а потом и второй.

— Не ангел, нет? — бормотал он боязливо.

— Да нет же, — улыбнулась девушка, — я друг Вацлава, я человек.

— Сам вижу, — вдруг осмелел старик и задрал вверх свою бородку клинышком.

— Вот теперь я вижу старого доброго Шеклена, — улыбнулся Владислав.

Но стоило только одному тигренку подойти к старику и обнюхав его громко фыркнуть, как то снова стукнул лбом об пол. Насилу старика успокоили.

IX

К удивлению Эстер, Шеклен оказался старичком бодрым и вскоре вполне освоившись, попивал кофе, рассказывая свою историю и отталкивая ногой то одного, то другого тигренка, которые уже по всей видимости приняли его в свою семью и сейчас проявляли неподдельный интерес к его кожаным сапогам, норовя попробовать их на зуб. Человек он был неглупый, недаром же он был избран старейшиной в Мартолле и осмотрев необычный корабль Вацлава-Владислава, только теперь он узнал настоящее имя своего друга, решил, что тот прибыл издалека, поскольку во всех ближайших странах, которые Шеклен знал, кузнецы такого делать не умели. Решив же так для себя, он спокойно воспринял и то, что не мог понять. Зато пользоваться пищевым синтезатором он научился сразу. Эстер вкратце объяснила ему принцип действия, и тот принялся синтезировать мясо, чтобы накормить тигрят. Из рассказанной купцом истории стало ясно, что Тигай так и не нашел меча. Он распотрошил дома и амбары всех старейшин города, но остался ни с чем. Шеклен узнал от прибежавшего слуги, что стражники Тигая отправлены одновременно во все дома старейшин и его спасло только то, что его дом находился далеко от центра и городской ратуши. У него было несколько минут драгоценного времени, которых ему хватило, чтобы унести ноги. Вообще ему повезло, что он с караваном вернулся в город только за день до погромов, и в тот же вечер, тайно явившись, глава старейшин рассказал ему, о низложении наместником Тигаем городского совета и попросил спрятать сверток до лучших времен. Что принес Макор, Шеклен понял сразу, ведь именно глава старейшин был хранителем символа королевской власти. Пускаясь в бега, он взял с собой только одного ослика с баулами, куда спрятал и завернутый в просаленные тряпки меч. Стража у ворот еще не была предупреждена, да и опознать богатого купца и старейшину города, имеющего под рукой целые караваны, в нищем ободранном страннике с одним осликом на поводу они не сумели, иначе за ним тотчас же снарядили погоню.

Намеренно плутая, Шеклен сбивал возможную погоню с пути, пока наконец не прибился к каравану, идущему в Стензер, встретив там одного из купцов, который и пообещал его спрятать за изрядную сумму золота.

Но Тигай тоже оказался не прост и его гонцы были отправлены во все соседние государства с просьбой поймать и вернуть ему опасного государственного преступника. Хуже всего было то, что гонцы были из людей, хорошо знавших Шеклена в лицо. Так что, когда караван достиг стен города, его не опознали только потому, что внимание гонца отвлекла потасовка, затеянная нищими у ворот. Шеклен чувствовал себя как на сковородке. Он снова обратился к знакомому купцу с просьбой спрятать его подальше, подкрепляя свою просьбу новой изрядной суммой желтого металла, и тот согласился похлопотать перед кузеном. Так он оказался на корабле, идущем на остров Мару, известном своими свободными нравами и не признающим ничьей власти над собой. Правда Шеклена ожидал неприятный сюрприз. Едва Сула выяснил настоящее имя беглеца, то сразу-же отказался высаживать его на острове, намереваясь доставить его Тертену. Теперь Владиславу стало ясно почему Шеклен завидев его, так радостно бормотал слово «спасен». Бедняга уже заранее распрощался с жизнью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девять мечей Акавы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девять мечей Акавы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девять мечей Акавы»

Обсуждение, отзывы о книге «Девять мечей Акавы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x