Ричард Фоукс - Лицо врага

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Фоукс - Лицо врага» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Мосвка, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: АСТ, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лицо врага: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лицо врага»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Человечество, расселившееся по бессчетным планетам многих звездных систем, готово лицом к лицу встретить удар врагов — Чужих. Но ЭТОТ враг, похоже, ЛИЦА НЕ ИМЕЕТ…
Этот враг возникает буквально ниоткуда, предупреждает о своем появлении слепящей вспышкой — и УБИВАЕТ. Убивает точно и наверняка. Убивает бессмысленно. Убивает — ради наслаждения убийством.
Судьба миллионов людей зависит теперь от горстки отчаянных смельчаков, готовых ответить убийцам ударом на удар. Готовых подчинить себе чудовищные боевые машины пришельцев — и найти ответы на вопросы, без которых невозможно ни победить, ни выжить в схватке с инопланетным Злом.
Чтобы одолеть врага, его необходимо ПОНЯТЬ…

Лицо врага — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лицо врага», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впрочем, он не был полностью изолирован. Современное серентенское общество имело нечто вроде совести или, если точнее, комплекс вины. За Куртом по-прежнему сохранялась пенсия, автоматически перечислявшаяся на его счет.

Все-таки быть пенсионером, наверное, немного лучше, чем просто изгоем…

Наверное. Вот и университету по-прежнему что-то нужно от Курта Элликота. В списках университета он значится заслуженным профессором в отставке. Впрочем, кроме имени, им ничего больше от него не требовалось.

Итак, он принял свой приговор. И что же теперь? Что делать? Заниматься полевой работой без аккредитации и грантов попросту невозможно. Курт Элликот считался хорошим преподавателем — как говорится, тот, кто не может делать сам, учит других. Но, глядя на синюю полоску на карточке, он понимал, что о преподавательской деятельности нечего и мечтать. Кто же доверит воспитание юных неокрепших умов гражданину с ограниченными правами? Слишком опасно.

Курт Элликот — опасен? Он рассмеялся — судя по реакции прохожих, вслух. Встречные то и дело бросали на него косые взгляды: несомненно, его лицо было многим знакомо. А некоторые, вероятно, еще помнят его имя. Когда-то Курт Элликот был знаменит — во всяком случае, в университетских кругах. Однако те времена прошли.

Пожав плечами, он поправил воротник плаща и повернулся к административному корпусу спиной. Переход располагался с другой стороны кампуса. Туда, мимо стаек студентов — был как раз перерыв — и направился Элликот. Когда-то у него были свои студенты. Интересно, помнят ли они его?

Курт замедлил шаг, но никто из студентов не остановился, никто не поздоровался с профессором, только некоторые пробормотали что-то раздраженно сквозь зубы — ведь он загораживал им дорогу. Курт свернул в сторону, нашел свободную скамейку и сел, глядя на юные, полные энергии лица проходящих мимо студентов. Когда-то он видел в этих лицах будущее… Теперь — только свое прошлое.

На башне Садбери-Холл зазвонил колокол — начинались занятия.

Часы летели, а Курт все сидел, пока предвечерний холод не пробрал его до костей и не заставил наконец встать. Он поднял глаза к темнеющему небу над Сеттлбриджем, в котором одна за другой загорались звезды. Чужие звезды. Такие далекие, что лишь самые яркие могли донести свой свет до Серентена. Когда-то у Курта было свое место среди звезд. А теперь — Курт закрыл глаза и глубоко вдохнул вечерний воздух — теперь, как сказал поэт Уилсон, ему не путешествовать больше.

Курт еще раз взглянул на холодные маяки в небе.

Вспомните ли вы обо мне?

МЛЗ. СЕКТОР ЗАЩИТЫ 32, СТАТУС «КРАСНЫЙ»
ГРЕНВОЛД

— Вы уверены, что это разумно? — спросил Метцлер по внутренней связи.

Уже не в первый раз капитан подвергал сомнению решения Андерса. В общем-то, с тех пор как они высадились на Гренволде, у Метцлера это вошло в привычку. Хорошо еще, что юстанский капитан не задавал такие вопросы в присутствии рядовых. Эриданец никогда не стал бы оспаривать приказы командира. Впрочем, Андерс не только не сердился на Метцлера, но и был ему благодарен. Неожиданное назначение командующим экспедиционными войсками застало Андерса несколько врасплох, и вопросы Метцлера заставляли его лучше обдумывать свои поступки.

— Уверен ли я? — Андерс хотел бы ощущать уверенность, и любому из подчиненных он дал бы утвердительный ответ. Но Андерс счел за лучшее с Метцлером не лукавить. — Нет, совсем не уверен, но сделать это все равно надо.

— Разведка — дело Хьюитта.

— У Хьюитта нет времени.

Сержант Хьюитт занимался обучением гренволдских рекрутов. В нынешних обстоятельствах способности сержанта в качестве инструктора представлялись Андерсу важнее его навыков разведчика. И Метцлер об этом знал. Тогда зачем спрашивал?

— Я о том, что вести разведку вдвоем… — нерешительно проговорил Метцлер. — Это очень рискованно.

Еще бы, подумал Андерс. На то они и солдаты, чтобы рисковать жизнью. Это армия.

— Разве вы не сами вызвались вести шаттл, потому что в вашей команде нет лучшего пилота? Я не сомневаюсь, что вы без проблем доставите нас туда и обратно.

— Дело не в этом. Мы ведь не знаем, что нас ждет на западном континенте. Да, нам известно, что там есть наземная техника реморов. И все. А там может оказаться что угодно — от группы разведчиков до целой армии. И мы разворошим осиное гнездо.

— Вот поэтому и нужно все выяснить, — парировал Андерс. Сидя в готовом к полету шаттле, было уже поздно спорить о задании. Нытье юстанца начинало раздражать Андерса. — Послушайте, я знаю, что вы, небожители, не любите приближаться к врагу меньше чем на миллион километров. Но сейчас мы на земле. И когда дело доходит до разведки, нам, пехоте, приходится разглядывать все вплотную. Я понимаю, что вы не знакомы с нашей спецификой, и не надеюсь, что вы поймете. Но я жду от вас выполнения приказа, а мой приказ — взлететь и доставить нас к месту назначения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лицо врага»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лицо врага» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лицо врага»

Обсуждение, отзывы о книге «Лицо врага» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x