Тим Пауэрс - Лицо под шерстью (Врата Анубиса - 1)

Здесь есть возможность читать онлайн «Тим Пауэрс - Лицо под шерстью (Врата Анубиса - 1)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лицо под шерстью (Врата Анубиса - 1): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лицо под шерстью (Врата Анубиса - 1)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лицо под шерстью (Врата Анубиса - 1) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лицо под шерстью (Врата Анубиса - 1)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эшблес так и не появился.

Сотни раз за этот длинный день Дойль мысленно просматривал исторические источники, на которых основывалась его уверенность, что Эшблес обязательно придет: в биографии Бейли совершенно однозначно говорилось, что это была кофейня "Джамайка", десять тридцать утра, вторник, одиннадцатое сентября 1810 года. Ну разумеется, биография Бейли основывалась на воспоминаниях самого Эшблеса через много лет. Но Эшблес представил поэму на рассмотрение в "Курьер" в первых числах сентября, и Дойль не только читал об этом, но на самом деле держал в руках сопроводительное письмо в "Курьер".

"Я написал "Двенадцать Часов Тьмы" во вторник, одиннадцатого прошлого месяца, - писал Эшблес, - в кофейне "Джамайка" близ Биржи, и основная тема поэмы навеяна моим недавним долгим путешествием..." Да будь оно все проклято! Эшблес вполне мог перепутать дату через десять или двадцать лет, но едва ли мог ошибиться меньше чем через месяц! И особенно, если он столь точно указывает день недели и число.

Низенький, толстый, рыжий парень уставился на него с угла у Королевской Биржи, и Дойль, уже наученный проявлять осторожность в отношении незнакомцев, целеустремленно направился к Лондонскому мосту и дальше - через реку к Казиаку.

Мог ли Эшблес намеренно лгать? Но зачем бы он стал это делать? Дойль украдкой посмотрел назад, но рыжий парень вроде бы за ним не увязался. "Тебе лучше расслабиться, - сказал он себе, - стоит кому-нибудь на тебя посмотреть, как ты уже думаешь, что это агенты Хорребина". Ну ладно, подытожил он свои размышления, остается только ждать, что будет дальше.

Полагаю, что следующее достоверное событие в хронологии Эшблеса, это когда он видел, как застрелили одну из Танцующих Обезьян в Биржевом переулке, в кофейне, в субботу, двадцать первого этого месяца. Но я не могу ждать полторы недели. За это время моя пневмония зайдет слишком далеко. Боюсь, что даже медицина двадцатого века уже ничего не сможет сделать.

Я должен - Боже, помоги мне! - должен искать подход к доктору Ромени, От одной только мысли о докторе Ромени ему стало совсем плохо. Может быть, если я... ну, не знаю... если я подвешу на шею пистолет на ремне, и буду держать палец на спусковом крючке, и скажу ему: "Мы договоримся об условиях сделки, или я разнесу себе голову, и ты уже никогда не узнаешь то, что хочешь узнать..." Рискнет ли он проверить, блеф это или нет? И рискну ли я так блефовать?

Он миновал узкую улочку Элдгейт и увидел, как кто-то, насвистывая, прошел по шаткому мостику между крышами. Дойль замедлил шаг и прислушался. Знакомый мотив, и такой грустный и ностальгический, словно специально выбран как музыкальное сопровождение его вечерней одинокой прогулке. Черт возьми, что же это за песня? Что-то очень знакомое, отсутствующе размышлял он, продолжая идти. Это не "Green sleeves", и не "Londonderry Air"...

Iн застыл, вытаращив глаза от такого потрясения. Это "Yesterday", песня "Битлзг", Джона Леннона и Пола Маккартни.

Мгновение он просто стоял, не с силах сдвинуться с места, ошеломленный, как Робинзон Крузо, увидевший на песке человечьи следы.

Потом побежал назад.

- Эй! - вопил он, оказавшись под маленьким мостиком, хотя на мостике сейчас никого не было. - Эй, вернись! Я тоже из двадцатого века!

Прохожие смотрели на него как на сумасшедшего, но на уровне крыш никто не показался. Чертыхнувшись, Дойль отчаянно заорал:

- Кока-кола, Клинт Иствуд, кадиллак!

Он вбежал в здание и, спотыкаясь, на ощупь, стал подниматься по темной лестнице. Ему даже удалось найти открытую дверь на крышу, но там уже никого не было. Он прошел по мостику и дальше вниз по лестнице другого дома. Дойль запыхался, но упорно напевал "Yesterday" так громко, как только мог. Он выкрикивал строчки песни, заглядывая во все коридоры, но это не вызвало никакой ответной реакции, если не считать, конечно, вполне оправданного недовольства жильцов. Никто не знал, что это за песня.

- А ну, заткнись! - прокричал один очень удивленный старик, который, видимо, думал, что поведение Дойля имеет только одну цель - расстроить именно его. - Если ты немедленно отсюда не уберешься, я тебя сейчас так успокою! - И старик погрозил Дойлю кулаком.

Дойль поспешил вниз, пробежал последний пролет лестницы и открыл дверь на улицу. Сейчас он уже сомневался, что действительно слышал именно этот мотив. "Возможно, я просто слышал что-нибудь похожее, - думал он, закрывая за собой дверь. - И я так сильно хотел поверить, что кто-нибудь еще нашел дорогу в 1810-й, что уверил себя в том, что слышу песню "Битлз".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лицо под шерстью (Врата Анубиса - 1)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лицо под шерстью (Врата Анубиса - 1)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лицо под шерстью (Врата Анубиса - 1)»

Обсуждение, отзывы о книге «Лицо под шерстью (Врата Анубиса - 1)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.