— Да, Тони, — услышал он спокойный голосок Нуси. Девушка подошла к лорду. — Это связано с нашими поверьями. Одно из них гласит, что время грозы из параллельных сфер на Храпунью являются голодные духи, пожирающие людей.
В глазах сэра Макдональда вспыхнул неподдельный интерес
— И давно существует это поверье?
Ответный огонь полыхнул в глазах девушки, и лорд Энтони все понял. Это поверье возникло именно тогда, когда жрецы двух племен начали продавать друг другу пульт управления биокибером Ого.
Оставив главного жреца мимо-помо горевать над разбитыми надеждами, компания отправилась в пансион Нуси, не забыв, естественно, прихватить три клетки с ангорскими кроликами. Лорду Энтони показалось, что за прошедшие часы кролики подросли, и основательно: клетка оттягивала ему руку так, словно он нес трехпудовую штангу. Чтоб им пусто было, этим лопоухим, мысленно ругался сэр Макдональд… впрочем, вслух он предпочитал свои мысли не излагать — ведь Нуся могла бы здорово рассердиться…
По дороге девушка показала лорду Энтони лавку, где он мог бы купить лампочки накаливания, если у него еще не иссяк интерес к ним. Лорд заверил Нусю, что его интерес к лампочкам лишь разгорается с каждой минутой и что он готов скупить все их наличные запасы. Нуся хихикнула, но комментировать заявление сэра Макдональда не стала. Клям в разговоре не участвовал, он был до странности задумчив и печален. Лорд в общем догадывался, о чем может сейчас размышлять бедолага с изумрудной щеткой на голове, но мешать Кляму не считал допустимым.
Наконец клетки с ангорскими сокровищами были установлены на заднем дворе пансиона, и довольная донельзя хозяйка предложила мужчинам быстренько принять душ, переодеться и спуститься с столовую.
— Я вас угощу кое-чем сногсшибательным! — пообещала она.
Лорд Энтони слегка вздрогнул при этом словечке, но тут же сообразил, что Нуся, конечно, просто выразилась фигурально. Она вовсе не имела в виду, что упоит своих гостей до положения риз. Они еще от предыдущей-то пьянки не окончательно опомнились…
Лорд Энтони с Клямом поднялись в свою комнату, по очереди приняли душ и меньше чем через полчаса уже сидели за большим столом, а Нуся хлопотала вокруг них. Время было неурочное, другие постояльцы отсутствовали, и трое отважных подземных путешественников могли говорить о своих делах, не опасаясь посторонних ушей.
Нуся водрузила на стол перед мужчинами большое блюдо, на котором исходили паром куски душистого светлого мяса, перемешанные со стручками неизвестного лорду Энтони растения. Впрочем, из кого было приготовлено рагу, он тоже не знал. И потому, отведав немного и решив, что это очень вкусно, спросил хозяйку:
— Что это такое, Нуся?
— О! Это наш местный деликатес, — со сдержанной гордостью хорошей поварихи ответила девушка. — Мясо фиолетовой жабы с отварными стручками воинственной акации. За этими жабами охотники ходят далеко, почти к самому морю. Только там их можно поймать.
Кусок жабьего мяса встал у лорда Энтони поперек горла… Но, будучи человеком опытным, много путешествующим, лорд быстро взял себя в руки. Ну, подумаешь, жаба! Как будто он не ел лягушек! Вкусно ведь? Еще как!
— Фиолетовая? — сказал он. — Странно. Ни разу в жизни не видел жаб такого цвета. Они крупные, эти жабы?
— Да, почти с кавра ростом, — кинула Нуся. — И очень агрессивные.
— Наверное, именно поэтому их подают со стручками воинственной акации? — улыбнулся сэр Макдональд. — Кстати, почему она так называется?
— Потому что нападает на людей, — пожала плечами девушка.
— А!
Тут мысли лорда Энтони отвлеклись от кулинарных изысков, потому что слово «кавр» напомнило ему о замысле купить парочку-другую производителей и развести дома строптивых скакунов. Он стал расспрашивать Нусю о возможности такой покупки, и девушка с готовностью согласилась помочь. Вывоз кавров не запрещен, так почему бы лорду Энтони и не обзавестись собственным табуном? Правда, размножаются они далеко не так хорошо, как кролики, весело заметила Нуся.
— Да, кстати… хорошо, что ты напомнила, — сказал сэр Макдональд. — Я так понял, что у вас тут не налажено производство или хотя бы доставка нужных средств… В общем, я тебе пришлю ящик специальных контрацептивов для кроликов, — со смехом пообещал он. — Хотя, конечно, эту породу ничем особо не сдержишь.
— Контрацептивов для кро… — Нуся уставилась на сэра Макдональда, разинув рот. — Ты что, думаешь, я буду им надевать резинки?
Читать дальше