— Вы, как понимаю урнак и джерийка? — едва мы понеслись по взлётному полю к кораблю, поинтересовался один из вархарнов.
Мы с Надией переглянулись и прочитали в глазах друг друга один и тот же вопрос. А какого чёрта мы вообще помогаем этим двум типам, и с чего это они вдруг заинтересовались нашими расами?
— К чему ваш вопрос? — я полуобернулся, чтобы видеть их двоих.
— Нет-нет, не думайте ничего, — разговорчивый вархарн сделал попытку мило улыбнуться, но получилось у него не очень. Видно, что на взводе. — Как вы поняли, нам нужно убраться с этой планеты. Наверное, что-то случилось, раз нас попытались убрать. Скорее всего, война уже началась и подошёл тот момент…
В этот момент флаер резко остановился и все мы по инерции дёрнулись вперёд. Надия пробежала пальчиками по приборной доске и четыре двери стали плавно подниматься вверх.
— Пошли, Мак, — сухо буркнула она и первая выбралась из салона.
— Подождите, — стараясь придерживаться миролюбивого тона, проговорил вархарн, но и тут у него не получилось. В голосе мелькнуло явное раздражение.
Не обращая внимания на наших случайных спутников, я вылез из флаера и взглянул на «Странник», который был метрах в двухстах отсюда.
— Стэн, приём, — проговорил, наблюдая, как вархарны выбираются вслед за нами.
— Да, Мак, — тут же вышел на связь аург. — Кто это с вами?
— Да так. Прицепились. Роботов уже доставили?
— Да, Мак, нормально. Я даже проверил их, все работают. Мак, это с вами вархарны?
— Они самые…
А те, о ком мы говорили, уже стояли напротив нас с Надией, глядя на меня каким-то непонятным взглядом.
— Что? — не выдержав, спросил я.
— Ничего. Мы хотели бы, чтобы вы помогли нам отсюда выбраться, — говоривший кивнул в сторону «Странника». — Твой корабль?
— Ну мой. И?
— Вы должны вывезти нас отсюда, — возле ладони вархарна вспыхнула уже знакомая мне рубиновая голограмма. — Как представители ВАДа мы временно конфискуем ваше судно согласно параграфу восемнадцать, статьи четыреста восемь…
— Можешь не напрягаться, — перебил я его. — Мы никому ничего не должны и плевать нам на ваши параграфы.
— Да? — говоривший со мной вархарн скривился в ухмылке. Сослуживец тронул его за локоть.
— Перестань, Грайз. Этот урнак всё-таки помог нам…
— Шанайз, ты слепой? Какой это к арагновым троесосам урнак? — ухмыляющийся вархарн потянулся рукой к оружию, не сводя с меня взгляда. — Ведь ты не урнак, приятель? Я правильно говорю?