- Я рассказал все, и больше ничего не знаю,- промолвил Адам, упрямо сжав губы.
- Ну-ну, а по-моему, все-таки знаешь! Уж наверняка знаешь, сколько ты получил от ювелира и сколько заплатил нанятому тобой убийце. Кто это был, Адам? - вкрадчиво спросил Хью.- Ведь эта женщина видела, что какой-то парень ждал тебя возле лавки. Ты отдал ему деньги, а как заметил, что она на вас смотрит, тут же припустил за угол. Так кто был твой сообщник?
- Знать ничего не знаю ни про какого парня. Сколько можно повторять, что не был я в этой лавке.- Голос Адама звучал по-прежнему твердо, однако в нем все же проскальзывали нотки тревоги. На лице ловчего выступил пот.
- Эта славная женщина и его описала. Молодой, стройный парень, лет двадцати. Верно, не хотел, чтобы его видели, - стоял, опустив голову и надвинув капюшон. Расскажи о нем, Адам, это пойдет тебе только на пользу. Ты ведь знаешь, как его зовут? Где ты его откопал - небось на рынке познакомились? Или ты загодя с ним сговорился?
- Да отродясь я не бывал в той лавке! Если все и было, как наплела эта баба, значит, она видела кого-то другого. Ноги моей там не было.
- Однако украшения леди Джулианы там были, были, Адам, и с этим не поспоришь. И принес их туда человек - точь-в-точь похожий на тебя. Это я сейчас говорю "похожий", а когда жена ювелира тебя опознает, я без колебаний скажу - ты. Лучше признавайся сам - избавь и себя, и нас от этой мороки, признайся - и дело с концом. Ну какой прок везти сюда эту женщину из Винчестера? Ясно ведь, что она укажет на тебя пальцем и скажет - ты и есть тот самый человек.
- Мне не в чем признаваться. Ничего плохого я не сделал.
- Почему ты пошел именно в эту лавку, Адам?
- Да не был я в этой лавке. Мне и продавать-то нечего. Не ходил я туда...
- Тебя не было, а колечко было. Как оно туда попало? Да еще вместе с браслетом и ожерельем! Случайное совпадение? Сам-то ты поверил бы в такую случайность?
- Я же сказал, что оставил госпожу в миле от Уэрвелля...
- Оставил мертвой, Адам?
- Клянусь, когда я расстался с ней, она была жива!
- А почему же тогда ты сказал ювелиру, что хозяйке эти драгоценности больше не нужны, поскольку она мертва?
- Да не я это был, не я. Я и близко не подходил к этой лавке!
- Хорошо, не ты. Кто-то другой, какой-то незнакомец. Только вот похожи вы с ним как две капли воды. И у него почему-то оказались с собой украшения леди Джулианы и он заявил, что хозяйка этих вещей мертва. Прямо чудеса, да и только. Может, ты их нам растолкуешь?
Адам упрямо замотал головой. Лицо его было угрюмо.
- Я же любил ее, как родную, ну как вы не понимаете! Разве мог бы я поднять на нее руку?
- А разве это не ее кольцо?
- Конечно, ее. Все, кто живет в Лэ, подтвердят вам это.
- Это уж точно, Адам, подтвердят - можешь не сомневаться. Когда придет время, они подтвердят это на суде. Но только ты один можешь объяснить, как оно к тебе попало, если ты, конечно, не убивал и не грабил. Так кому ты все-таки заплатил деньги?
- Никого там не было! Меня там не было! Это был не я...
Хью Берингар не давал ему передышки. Вопросы сыпались, точно безжалостно разящие стрелы. Вновь и вновь, то напрямую, то исподволь, не оставляя времени придумать подходящий ответ, шериф спрашивал об одном и том же. Адам начал уставать. Видно было, что если этот человек вообще может сломаться, то сломается скоро.
Все трое пребывали в таком напряжении, что позабыли обо всем на свете, и потому чуть не подскочили от неожиданности, когда раздался стук и в приоткрывшуюся дверь просунул голову взволнованный стражник.
- Прошу прощения, милорд, но есть новости, и мы решили, что вы должны узнать их без промедления... В городе прослышали, что сегодня во время грозы затонула лодка Мадога. В нее угодил обломок дерева, расщепленного молнией. Говорят, что двое братьев из аббатства потонули в Северне. Одного так и не нашли - до сих пор ищут вниз по течению...
Потрясенный Хью вскочил на ноги.
- Лодка Мадога! Бог ты мой, ведь это ее собирался нанять Кадфаэль, он же мне говорил... Затонула? А ты точно знаешь? До сих пор с Мадогом такого не бывало -он никогда не терял ни груза, ни пассажиров.
- Милорд, с молнией не поспоришь. Говорят, когда на них обрушилось это дерево, лодка разлетелась вдребезги. Вроде какой-то малый из Франквилля видел все с берега своими глазами. Может, лорд аббат пока об этом ничего и не знает, ну а в городе только о том и толкуют.
- Я иду! - заявил Хью и обернулся к Николасу,- Господь свидетель, мне будет очень жаль, если это окажется правдой. Брат Хумилис, ваш лорд Годфрид, очень хотел повидать Сэлтон, где он родился, и сегодня утром отправился туда, во всяком случае собирался, вместе с Фиделисом, в той самой лодке Мадога. Идем со мной! Нам лучше всего поскорее выяснить, что же случилось на самом деле. Дай Бог, чтобы все закончилось благополучно и они отделались тем, что промокли да продрогли. Может, все не так страшно - для Мадога река что дом родной, и плавает он почище иной рыбы. Пойдем и удостоверимся.
Читать дальше