Дмитрий Шмелев - Темпус

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Шмелев - Темпус» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Темпус: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Темпус»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Темпус — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Темпус», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4

lingua franca1 — общий (общемировой) язык, преобладающий для большинства населения. На земле lingua franca — английский.

5

Аве, Цезарь! Идущие на смерть приветствуют тебя! — приветствие древнеримских гладиаторов, отправляющихся на арену

6

Тапир — лесной зверь, похожий на помесь слона, бегемота и свиньи. Выглядит приблизительно как небольшой слоненок с укороченным хоботом. Сильно любит воду.

7

Ярко-пунцовый фрукт

8

Тест Фишера — комплексупражнений разносторонней силовой подготовки бойца, выполняемый на скорость.

9

Нег-хит (англ. negativehit) — в психологии общения "негативный удар" по завышенному самолюбию и самомнению собеседника, спускающий с небес на землю.

10

Исс — измененное состояние сознания, задействующее дополнительные отделы головного мозга и перестраивающее психику. Примеры ИСС — гипноз, транс, медитация и проч.

11

Шандор Ла-Вей, Сатанинская Библия.

12

Homerun — в бейсбольной игре пробежка на "базу", стремительный рывок на заданную дистанцию, зачастую заканчивающийся скольжением по земле

13

Abyss (англ.) — бездна, пропасть, пучина, первозданный хаос. В данном случае имеется в виду обитель демонов — Нижний Мир

14

м\ф "Ничуть не страшно" — Песня Страхов

15

"Совило", "Соулу" — шестнадцатая руна Старшего Футарка (скандинавского рунического алфавита). Была переименована Гвидо фон Листом (знаменитый оккультист, рунолог) в "Сиг" (Siegrune, немецкий Sieg=победа). Символическое представление- вращение колеса или удар молнии

16

НЛП — нейролингвистическое программирование, паранаука на стыке психотерапии и психологии общения. Используется для манипулирования собеседником: внушения ему своих мыслей или идей, взятия разговора под свой контроль, склонения беседы в нужное русло и т.п

17

VictoriasSecret — всемирно известный бренд женского нижнего белья

18

Каст (англ. Cast) — процесс создания заклинания, буквально аналог слова "магичить". Кастовать заклятие = воплощать заклинание в жизнь, создавать его

19

Sai'lle — боевая формация дроу, малая звезда (пятеро воинов плюс командир)

20

Tai'lle — боевая формация дроу, малое звено (две пятерки воинов плюс маг, командир, лекарь)

21

Оселок — точильное приспособление, брусок из мелкозернистого абразивного материала, применяемый для доводки вручную поверхностей и режущих кромок инструментов

22

Абсолютный нуль температуры — минимальный предел температуры, которую может иметь физическое тело во Вселенной (условно — температура, при которой воздух "теряет всю свою упругость"). Равняется нулю по шкале Кельвина и -273,15 градусов по Цельсию

23

Для сравнения: Температура в момент появления пламени (воспламенения твердых материалов) — от 300 градусов. Температура горения дерева (напр. Спички) — 700–900 градусов. Температура лавы — от 500 до 1200 градусов. Следовательно, температура огненного шара — в тех же пределах, лавового — немногим выше

24

Температура плавления железа — от 1539 градусов, платины — 1772, корунда (другие названия — сапфир или рубин, один из самых прочных материалов после алмазов) — от 2050

25

Алмазы — твердость 10 из 10 по шкале Мооса. Корунд — 9. Шпинель — 8

26

Гладиус — короткий прямой римский меч. Использовался Римскими легионерами и гладиаторами

27

Крис — длинный кинжал с ассиметричной формой клинка и волнистым лезвием. Является древним оружием Индонезии, Филлипин и Малайзии. Изготовлен из многослойной стали, внешне похожей на дамасскую

28

Кукри — длинный непальский нож, по форме похожий на бумеранг с заточкой по вогнутой грани

29

Кантата — музыкальная форма, вокально-инструментальное произведение

30

Чарли на шоколадной фабрике — иносказательное название "любви в шоколадный глаз"

31

Баловаться под хвостик — аналог посещения "шоколадной фабрики"

32

Illiritesh'shi (илири тэш'ши, язык дроу): буквальный перевод — "Потанцуем?", второй смысл: "кружево смерти (танец, вихрь, каскад безостановочных движений)"

33

Tesh'shiilmai (тэш'шииль маи, язык дроу): буквальный перевод — "Потанцуем, да", второй смысл: "покружимся в вихре, военный вариант согласия "Так точно"".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Темпус»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Темпус» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Темпус»

Обсуждение, отзывы о книге «Темпус» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x