Белфеор был настолько ошарашен взрывом темперамента обычно смирного Паргетти, что только хлопал глазами.
* * *
— Хорошее известие, — проговорил Лангеншмидт в микрофон передатчика.
— Рассказывайте, — сказал Бжешка.
— Я говорю из одного кабачка в Карриге. В Дайомаре Сли раздобыл для меня несколько надежных людей в качестве слуг и сопровождающих. Организовал нам место в караване. Он свое дело делает здорово и заслуживает занесения благодарности в личное дело. Пошли мы как группа наемников в охране каравана и двадцать дней назад прибыли сюда. К счастью, в этом году весеннее новолуние пришлось на позднюю дату, и мы успели изучить обстановку, а она именно такая, на какую мы надеялись. Не знаю, в курсе ли Белфеор, но он сидит на бомбе с часовым механизмом. Он настолько вопиюще нарушает местные обычаи, что даже отступники, примкнувшие было к его банде, осознали свою ошибку. Давеча я вышел из кабака и натолкнулся на Амбруса, за которым бежали с камнями какие-то ребята. Знаете, кого я имею в виду?
Бжешка кивнул:
— Изгоя — сына бывшего регента, так?
— Точно. Так вот, он только что услышал из собственных уст Белфеора, что Королевской Охоты в этом году не будет, и он так озлобился и испугался мести богов, что с опасностью для жизни удрал в город, чтобы распространить это известие. Я привел его в кабак, сразу поставил на стол и заставил все рассказать, чтобы все услышали эту историю. Это было точно то, чего мы хотели. Сейчас взбудоражен весь город. Каждый ждет ночи новолуния; если Белфеор не объявит об открытии Королевской Охоты, они будут штурмовать крепость и разорвут его в клочья, невзирая на энергетические пистолеты. Будет кровавая бойня, но это означает, что мы сможем ограничить наше вмешательство до минимума… Впрочем, вероятно, проведав, как настроены горожане, — Белфеор отменил свое решение. Во всяком случае, Гуртону Кнолю, нынешнему главе рода Паррадайл, было дано поручение все-таки организовать Королевскую Охоту. Но уже слишком поздно… Будет фарс, и все это знают. Имея опыт прошлогодней Охоты, когда Белфеор, недолго думая, подстрелил паррадайла энергетическим пистолетом, другие претенденты восторга не испытывают. Вместо того, чтобы тренироваться для Охоты, они строят планы мести Белфеору — когда работа в рудниках оставляет им для этого хоть какое-то время. Между прочим, что касается рудника, то я побывал там сам и внедрил парочку своих людей в качестве агентов. Там создана целая система по обогащению руды, все агрегаты импортированы нелегально. Насколько я могу судить по анализу проб, отправляется руда с уровнем очистки от восьмидесяти до девяноста процентов. Производительность, должно быть, составляет от четырех до пяти тонн в день, а это — уйма расщепляющегося материала.
— Мы беремся за это дело, — сказал Бжешка. — Как только добудем откуда-нибудь крейсер, он разведает систему Циклопа. А каковы перспективы с… э-э… вмешательством богов?
— Все идет по плану. Работаю над этим каждую свободную минуту. Извержение, вероятно, погребет половину Каррига, но Белфеора не будет среди тех, кто снова встанет на ноги.
Даже самое весомое опровержение никогда не сможет поспеть за слухом, который надо опровергнуть. Лангеншмидт с удовлетворением наблюдал, как еще раз подтверждалась эта древняя мудрость.
После того, как благодаря Амбрусу разлетелся слух, что Королевской Охоты не будет, Белфеор, изменив свое решение, по сути дела, добился лишь того, чтобы даже те, кто страстно желал его возвращения к традиционным обязанностям регента, стали иронизировать над пародией на Королевскую Охоту, организуемую в этом году. Было ясно, что узурпатор действует под нажимом, а не в силу искреннего желания исполнить долг перед богами. Даже неграмотные забитые крестьяне, пришедшие в город на праздник, удостоверились, что он не правомочный правитель Каррига, а богохульник-тиран, которого следует свергнуть. Горожанам же, чтобы прийти к такому выводу, понадобилось два года.
Новоприбывшие, хотевшие заключать традиционные пари на участников Королевской Охоты, обнаружили, что букмекеры не расставляют столов; над дверями домов и лавок выставлялись гербы всех древних родов, кроме герба правящего рода пришельцев; наиболее смелые горожане окунали праздничные гирлянды в черную краску и вывешивали их рваными клочьями — знак глубокого траура.
Атмосфера враждебности, нависшая над городом, сгущалась, и не только потому, что Белфеор навлек гнев богов. Из-за залежей радиоактивных руд в вулканической цепи Карриг получал более высокую дозу облучения, нежели остальная территория планеты, но местные жители адаптировались к этому, и хотя число мертворожденных было гораздо выше, чем на юге, не задумывались над этим.
Читать дальше