• Пожаловаться

Гордон Диксон: Зовите его «Господин»

Здесь есть возможность читать онлайн «Гордон Диксон: Зовите его «Господин»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Зовите его «Господин»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зовите его «Господин»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Без качеств, желательных для императора, при случае можно обойтись. Однако имеется одна черта характера, которая у истинного правителя должна присутствовать непременно...

Гордон Диксон: другие книги автора


Кто написал Зовите его «Господин»? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Зовите его «Господин» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зовите его «Господин»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Минуточку, — произнес он, схватив коротышку за плечо. Тот развернулся, взял со стойки кружку принца и выплеснул ее содержимое в лицо юноше.

— Остынь, паренек.

Принц на мгновение застыл, как вкопанный, а потом, не потрудившись даже вытереть с лица пену, коротко размахнулся левой рукой, готовясь повторить удар, который продемонстрировал в пивной. Но коротышка, как понял с первого взгляда Кайл, сильно отличался от поверженного принцем официанта: был фунтов на тридцать тяжелее, лет на пятнадцать опытнее и по характеру являлся, очевидно, непременным участником всяческих потасовок. Он не стал дожидаться, пока его ударят, и, поднырнув под кулак юноши, обхватил принца своими ручищами. Драчуны покатились по полу.

Кайл устремился к ним; трое барменов разом перемахнули через стойку. Высокий приятель коротышки, сверкая глазами, старался уловить момент, чтобы побольнее пнуть принца. Рука Кайла сдавила ему горло. Он закашлялся, задергался, норовя высвободиться. Кайл отпустил его, взглянул на старшего бармена и развел руками.

— Ладно, — сказал бармен, — но больше не вмешивайся. — Он повернулся к своим помощникам. — Оттащите его.

Молодцы в фартуках живо разняли драчунов. Мгновение спустя коротышка оказался словно зажатым в тиски, он попытался вырваться — и затих.

— Дайте мне проучить его! — прорычал он.

— Не здесь, — ответил старший бармен.

Принц медленно поднялся на ноги. Из ссадины на лбу сочилась кровь, лицо было бледным, как у утопленника. Он посмотрел на стоявшего рядом Кайла, открыл рот и издал диковинный звук, нечто среднее между рыданием и проклятием.

— Так, — произнес бармен, — мотайте на улицу и разбирайтесь там.

Принц огляделся. Посетители бара окружали их плотной стеной. Он перевел взгляд на Кайла.

— На улицу?

— Понятно, а куда же еще, — проговорил бармен. — Драка-то началась из-за тебя. Это ваше дело, но не здесь! Проваливайте!

Он подтолкнул принца к выходу, но тот уперся, вцепившись рукой в кожаную куртку Кайла.

— Кайл!..

— Простите, господин, но деретесь вы — не я.

— Пойдем выйдем, — буркнул коротышка. Принц воззрился на них с таким видом, словно ему явились некие неизвестные доселе существа.

— Нет, — сказал он, отпустив куртку Кайла, и вдруг его ладонь метнулась к кобуре на поясе телохранителя. Миг — и в руке принца оказался пистолет.

— Не сметь! — взвизгнул юноша. — Все назад!

На последних словах голос сорвался. Из толпы донесся то ли рык, то ли стон; она откачнулась. Народ попятился. На месте остались лишь Кайл и широкоплечий коротышка.

— Ах ты, недоносок! — пробормотал коротышка. — Я знал, что у тебя пороху не хватит...

— Заткнись! — рявкнул принц. — Все заткнитесь! И не вздумайте преследовать меня! — Он двинулся к двери, поводя пистолетом из стороны в сторону. Мало-помалу к нему возвращалась уверенность. У двери он остановился и вытер рукавом кровь с лица.

— Свиньи! — бросил он и, выйдя наружу, захлопнул дверь.

Кайл шагнул вперед и преградил дорогу коротышке. Их взгляды скрестились, и Кайл понял, что противник признал в нем бойца.

— Мы уходим, — сказал Кайл. Коротышка не ответил, да ответа и не требовалось. Кайл подошел к двери и осторожно отворил ее. Ничего не случилось; тогда он нырнул в ночную тьму и сразу кинулся вправо, чтобы не попасть под выстрел. Однако выстрела не последовало. На мгновение Кайл будто ослеп, но вскоре зрение вернулось к нему, и он направился туда, где, по его мнению, находился навес для лошадей.

Принц уже отвязал мерина и готовился вспрыгнуть в седло.

— Господин, — окликнул его Кайл. Принц вздрогнул, но, овладев собой, кинул через плечо:

— Убирайся!

— Господин, — повторил Кайл, — вы потеряли голову. Это бывает. Не было бы хуже. Отдайте мне пистолет, господин.

— Отдать пистолет? — Юноша какой-то миг недоуменно разглядывал телохранителя, затем издевательски расхохотался. — Отдать тебе пистолет, чтобы ты снова позволил отколотить меня?

— Господин, пожалуйста, ради вашего собственного блага, отдайте мне пистолет.

— Убирайся! — крикнул принц. — Убирайся, пока я не всадил в тебя пулю!

Кайл глубоко вздохнул.

— Обернитесь, господин.

Он судорожно обернулся, в свете, что падал на землю из окон трактира, холодно блеснул металл оружия. Быстро нагнувшись, Кайл сунул руку в сапог и стиснул пальцами рукоять кинжала. Экономным, точно рассчитанным движением — принц не успел даже сообразить, что происходит, — он вонзил клинок в грудь юноши. Лезвие проникло под ребра и погрузилось в сердце, тыльной стороной ладони Кайл прикоснулся к материалу, облекавшему теперь уже мертвую плоть. Принц вздрогнул и обмяк. Кайл подхватил его, взвалил тело на мерина и привязал к седлу, отыскал впотьмах пистолет и вложил его в кобуру, затем вскочил на жеребца и, ведя мерина в поводу, тронулся в обратный путь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зовите его «Господин»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зовите его «Господин»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зовите его «Господин»»

Обсуждение, отзывы о книге «Зовите его «Господин»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.