Джон Пил - Времяточец - Бытие

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Пил - Времяточец - Бытие» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Virgin Publishing, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Времяточец: Бытие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Времяточец: Бытие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Времяточец: Бытие — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Времяточец: Бытие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он пожал плечами:

— Какая разница? Нужно лететь туда же!

Он вернул органы управления в исходное положение и, возмущённо застонав, ТАРДИС навелась на сигнал и понеслась сквозь Вихрь.

Едва Эйс успела вернуться к своей комнате, как услышала голос Доктора, эхом гуляющий по коридорам ТАРДИС, зовущий её обратно. Она вернулась в отсек управления и тотчас увидела ответ на свой ещё не заданный вопрос: ротор времени перестал двигаться; ТАРДИС приземлилась.

— Ну что, посмотрим, куда мы попали? — сказал Доктор и щёлкнул выключателем сканера.

Экран загорелся, погас… а затем отобразил серый пейзаж с туманом и моросящим дождём.

Эйс сразу узнала этот ландшафт.

— О нет! — сказала она. — Промозглые выходные в Уигане… или что-то похожее.

— Лондон, — сказал Доктор. — Вон тот грязный водоём — Темза. Мне так кажется. А местные жители такие же жизнерадостные, как всегда, правда?

Эйс угрюмо смотрела на людей в плащах, которые невозмутимо брели под дождём.

— Профессор… А что это за башня там вдали?

Доктор всмотрелся в экран.

— О да, — сказал он с довольной улыбкой. — Значит, мы в Лондоне. Похоже, снаружи мне пригодится мой зонт.

Перевод осуществлён ssv310на сайте Notabenoid.

Примечания

1

В английском языке название этой главы созвучно с названием песни «Когда загадываешь на звезду».

2

В оригинале название главы (Ace in the hole) имеет второй смысл — «туз в рукаве».

3

Цитата из стихотворения «Паук и муха» английской писательницы Мэри Хауитт (1799–1888).

4

Уильям Шекспир, «Генрих V». Перевод Е. Бируковой.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Времяточец: Бытие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Времяточец: Бытие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Времяточец: Бытие»

Обсуждение, отзывы о книге «Времяточец: Бытие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x