Александр Быченин - Наследники капитана Флинта

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Быченин - Наследники капитана Флинта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследники капитана Флинта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследники капитана Флинта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая история про Олега и Вову. Фанфик на «Землю лишних» А. Круза. Как и обещал, про Дикие Острова, сокровища и пиратов. Трупов меньше, но жести больше. Важно: в связи с отказом Андрея Круза продолжать «Землю лишних» смысла в дальнейшем развитии историй про Олега и Вову не вижу. Посему продолжений не будет (где‑то процентов 90 за такой расклад). Героев планирую задействовать в самостоятельном проекте, с миром Круза не связанном, но, что называется, «в стиле».

Наследники капитана Флинта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследники капитана Флинта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вот мы без малого три недели торчим на приветливом острове Сьенфуэгос. В общем‑то, я не жалею — климат и правда замечательный, купание — в лагуне, естественно, — великолепное, пляжи, опять же… Вот только вкалывать приходится за троих. Что поделать, Вова к нудной тяжёлой работе не приспособлен психологически, чахнуть начинает буквально через пару дней. Приходится собственную природную лень забарывать и отдуваться за всех сразу и каждого по отдельности.

Работы, в принципе, осталось ещё на неделю — один траулер команда в море обкатывает, а со вторым легче пошло, отработана технология уже. Дольше всего с насосом топливным провозился, пока подобрал оптимальные настройки, семь потов пролил. Хорошо ещё, нашёлся в Береговом стенд регулировочный, древний, КИ-921М шестидесятых годов выпуска. И отжать его удалось у прижимистых техников почти безболезненно — помог представитель кубинский. Но намучился от души. Сейчас‑то вообще мелочь осталась: движки установлены, и в силовой установке, и в дизель–генераторах, только топливоподающую аппаратуру смонтировать. Благо она уже настроена. Собственно, этим я в настоящий момент и занимаюсь — прикрутил на законное место ТНВД и выставляю угол опережения впрыска. Вот только мешает мне что‑то… А, понял — Вова со Старым Пабло на палубе трындят, прямо у меня над головой. Через настил всё прекрасно слышно. Просто ужасающий суржик — дикая смесь русского с английским с вкраплениями испанского. На этом наречии многие местные с нами общаются. Кто из кубинцев постарше, те по–русски неплохо говорят, а вот с молодёжью в основном на инглише приходится. Хотя за эти три недели плюс две на каботажнике из Виго даже я верхушек нахватался, при случае могу ввернуть по–испански, и не только матюки. Разговор‑то, кстати, интересный…

— Что бы ты понимал, Вольдемар, в этом божественном напитке! — это Пабло, он с первых дней Вову так прозвал, чем бесит его до невозможности. — Ром — это… Это… Это — божественно! Невыразимо словами. La sangre del dios! (кровь бога)

— Фигня. Лучше водки нет ничего, — а это уже Вова. — Анисовая, да чтоб ключница делала!..

Зря старается. Пабло в старых советских комедиях не силён. Шутку не поймёт.

— Ром — это не просто напиток. Это традиция. Как у японцев чайная церемония. Вот ты как ром пьёшь? — перешёл Пабло в наступление. — Небось, набулькаешь полстакана и опрокинешь без закуси?

— Ну да, в общем… А что не так?

— Темнота! Ты неотёсанный варвар, тупой salvaje! (дикарь) — кажется, Пабло сейчас лопнет от возмущения. — Как можно этот благородный напиток глушить как водку?! А как же букет, аромат, вкус, в конце концов?! Dios mМo (боже мой), ты хуже гринго — те хоть к виски приучены…

— Да ладно тебе, бухло оно и в Африке бухло, — ага, Вова в спиртных напитках неразборчив, лишь бы горело и по мозгам било. — Чего там смаковать — наливай да пей!

— Иэх! — судя по звуку, Пабло хватил своей шляпой о палубу. — Вольдемар, тебя незамедлительно нужно посвятить во все тонкости употребления рома! Это просто возмутительно! В голове не укладывается!

— А я что, я ничего, — пошёл на попятный Вова. — Нужно, значит учи. Я сбегаю?

— Куда?!

— В лавку, — невозмутимо отозвался мой напарник. — Не будешь же ты меня учить пить ром на сухую?!

— О, мой бог! — Пабло сейчас точно кондратий хватит. — И это ты называешь ромом — дешёвое пойло в бутылках с красивыми этикетками? Никогода! — слышишь — никогда! Старый Пабло не опустится до употребления этого жалкого суррогата!

— Че, палёный?! — изумился Вова. — Офигеть, я думал только в России левую водку гонят.

— Этот недовиски не достоин носить гордое имя рома! — торжественно возвестил Пабло. — Ром — это «Рон Варадеро», или «Гавана Клаб», желательно не ниже золотого. А та бормотуха, что продаётся в наших барах — это обычная тростниковая самогонка. Эх, приехал бы ты ко мне в деревню лет десять назад, когда я жил на Кубе! У меня был собственный перегонный куб, я собственноручно выгонял отборный тростниковый сок и выдерживал ром в дубовых бочках из‑под «Джека Дэниелса»! Добавлял чуточку патоки для букета… Были времена. А теперь о приличном роме можно только мечтать.

— Опа! Да ты самогонщик! — удивился Вова. — А что тебя останавливает? Тростник вы уже высадили, второй урожай получили. Бочки из‑под «Одинокой звезды» можно заказать. И вперёд — восстанавливать славные традиции винокурения!

— Если бы всё было так просто, — погрустнел Пабло. — Тростникового сока в нужном количестве не достать. Куба перегонного нет и соорудить не из чего. Патоку где взять? И бочки дорогие, небось…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследники капитана Флинта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследники капитана Флинта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наследники капитана Флинта»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследники капитана Флинта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Александр 14 июля 2022 в 14:35
Весьма достойно!
Гога 30 марта 2024 в 12:28
Автору респект. Молодец. Проду давай!!!
Римма 18 апреля 2024 в 17:35
понравилось
x