- Генри, - не выдержал Оранг, - гусенок, ожидающий, когда его отправят на вертел. Подождите, уж я им займусь!
- А что случилось с подводной лодкой у побережья Бостона? - спросил Док Сэвидж.
- Они привезли меня в Штаты на той самой подлодке - мне необходимо было увидеть моих банковских служащих, чтобы снять деньги со счета для покупки второй субмарины, вот этой. Они держали меня в постоянном страхе и напряжении. После этого они посадили меня обратно на подлодку и мы отплыли из Бостона. В отчаянии я залила топливом моторное отделение, подожгла и смогла покинуть субмарину. Я спаслась чудом. Но принц Альберт, Генри и другие оставались на берегу - они собирались в Нью-Йорк проследить за доставкой новой субмарины.
Порция глубоко и прерывисто вздохнула.
- Меня схватили.
Чайна подошла и обняла ее.
- Бедное дитя, - с чувством произнесла она.
Через некоторое время до них донесся конский топот - всадники спускались к месту крушения самолета. Чей-то голос крикнул, что Док Сэвидж и все остальные погибли.
С подводной лодки прокричали в ответ, что не плохо было бы сказать, что над ними пролетит самолет.
Всадники сообщили, что они привезли недостающие части двигателя подводной лодки и что самое время привести субмарину в рабочее состояние. Детали перевезли на субмарину на катере. Затем всадники ускакали.
- Теперь подождем, - сказал Док Сэвидж. - А они тем временем укомплектуют двигатель субмарины.
Молчаливая группа покинула свое убежище и двинулась на пронизывающем ветру по берегу моря. Идти рядом с водой было быстрее, но их окатывало солеными брызгами, и они постоянно скользили и падали на мокрые камни.
Луна переменила свое положение на небе, и ее серебряный глаз больше не освещал залив.
У катера, привязанного к пристани, не было охраны.
Судно бешено раскачивалось на больших волнах, поочередно подбрасывая вверх то нос, то корму и ударяясь бортом о пристань.
- Если мы заведем мотор, на подлодке услышат, - сказал Шпиг.
- Мы поплывем, - решил Док.
- Поплывем? - Оранга передернуло. - Бр-р!
Док Сэвидж вошел в воду, за ним без малейшего энтузиазма последовали Оранг и Шпиг. Ледяная вода как будто покусывала острыми зубами. Спутники остались на пристани.
Док Сэвидж плыл против волн в залив, сопровождаемый Орангом и Шпигом. Плыть было очень трудно, но они задерживали дыхание и ныряли, когда накатывалась большая волна. Они продвигались вперед очень медленно. Труднее всего было сохранять направление.
Делать это было бы легче, если бы Док и его помощники могли плыть против или по направлению волн, но им приходилось рассекать волны по диагонали, что было довольно трудно. Время от времени они поднимались на гребни волн, чтобы сверить направление движения с целью.
Подплыв к борту подводной лодки, они поняли, что подняться на нее представляет некоторую проблему.
Они решили подняться со стороны носа, потому что там громыхала якорная цепь. С третьей попытки Док Сэвидж забрался на палубу, затем втащил туда Оранга и Шпига. Они дрожали от холода. Когда Оранг попытался прошептать что-то, ему удалось лишь издать звук, напоминающий свист пара, вырывающегося из кипящего чайника.
Волны и пена перекатывались через палубу, поэтому палубные люки были задраены. Оставили открытым лишь люк в верхней части рубки.
Док и его друзья, цепляясь за поручни, перебежали на корму и забрались на рубку по трапу, держась за леерное ограждение онемевшими от холода руками, теперь больше походившими на железные крючья. На борту подлодки находилось человек шесть экипажа. Все сидели в теплой каюте, в которую вела единственная дверь, и подогревали себя горячительными напитками.
Док Сэвидж захлопнул дверь и запер ее.
Затем он достал детали двигателя, которые они отвернули во время бегства с подводной лодки и повесили за бортом на проволоке.
Бронзовый человек, казалось, был совершенно спокоен, когда обходил субмарину, осматривал двигатели и знакомился с принципом управления, но его невозмутимый вид, безусловно, был обманчивым. Док занял место за пультом управления; тем временем Оранг и Шпиг полностью собрали двигатель.
- Теперь возьмите лот, - распорядился Док, - и измеряйте глубину как можно чаще, пока мы движемся к пристани.
- Ты хочешь подойти к берегу? - спросил Шпиг.
- Именно.
Док Сэвидж повернул ручки на пульте управления и привел в движение электрические моторы, вращающие винт. Затем он поднял якорь, убирающийся автоматически, и, маневрируя, повел подводную лодку к берегу. Для субмарины, основная часть которой оставалась под водой, ветер и волны практически не существовали.
Читать дальше