— Миша, вели Иджиме пустить Стоковски в грузовой трюм и позволить ему осмотреть артефакт и проверить, в каком он состоянии, — распорядился Сол. — Потом проводите его на мостик.
Словно по волшебству, рядом с Селлерсом возник Фэн Джордан.
— Приветствую вас, капитан. Рад вновь встретиться с вами. От всей души жалею, что упустил вас у Новой Земли. — Его пронзительный голос вывел Сола из себя.
— Я тоже, герцог, — негромко заговорил он. — Надо было чуть задержаться и отправить вас туда же, куда я отправил три ваших корабля. — Соломон почувствовал, как его лицо заливается краской гнева.
— На сей раз этот номер у вас не пройдет, — прошипел Джордан и, повинуясь властному жесту Селлерса, исчез.
Соломон закусил губу и, прищурившись, посмотрел на арпеджианца:
— Забавная у вас компания, Сэбот.
В глазах адмирала промелькнуло смущение.
— Даже от Джордана есть прок, — ответил он. — Герцогу кажется, что он влюблен в мою дочь. Быть может, это позволит нам объединить свои силы.
Соломон безрадостно усмехнулся:
— Хотите, чтобы вашей планетой управлял аристократ?
Сэбот тонко улыбнулся:
— Наоборот. Арпеджио будет править на Нью-Мейне.
На мостике в сопровождении Иджимы появился Стоковски. Он ворвался в люк, потрясая стиснутым кулаком.
— Куда вы его спрятали, Карраско? — срывающимся голосом закричал он. — Где корабль? Вы не имеете права перемещать артефакт и избавляться от него без единогласного решения Совета! Это грубое нарушение субординации!
— Можете забыть об артефакте, — произнес Соломон, лениво раскинувшись в кресле и глядя на Селлерса. — Я выбросил его. У меня его нет.
— Куда именно? — осведомился Стоковски. — Он принадлежит всему человечеству, а не только вашей секте воров и негодяев!
— Уведите его, — распорядился Сол. Иджима оторвал дипломата от палубы и вынес его в коридор. — Вы удовлетворены, адмирал?
На тонких губах Селлерса мелькнула едва заметная улыбка.
— Я сказал, что готов сыграть в вашу игру, но о том, чтобы поверить вам, не было и речи. Должно быть, вы считаете меня простаком. Вы устроили великолепный спектакль, но меня не так легко обмануть. — Он покачал головой. — У вас большой корабль, в нем достаточно места, чтобы спрятать артефакт. — Он пренебрежительно взмахнул рукой, и драгоценные камни в его бороде заиграли всеми красками радуги. — Довольно хитрить, капитан. Отдайте мне прибор. Я дал вам шанс спасти свое лицо. Если вы не причалите к «Охотнику» и не выдадите артефакт, я уничтожу «Боз» — точно так же, как при помощи детонатора уничтожил «Мориа». — Он рассмеялся. — Да, капитан, это был я! Вы проявили редкостную осторожность. Любой другой на вашем месте поднял бы контейнер на борт. Когда мне потребовался целый неповрежденный корабль, я заманил в ловушку «Клинок». Потом я попытался захватить «Гейдж», но вы ускользнули, прежде чем я расстрелял вас. Нам нужны детали матриц вашего компьютера — для изучения. На сей раз я надеюсь получить обломки «Боз».
Соломон поднялся на ноги. В его висках молотами стучала кровь.
— Между нами не может быть никаких переговоров! — процедил он сквозь зубы, с трудом сохраняя самообладание. — Оружейный отсек! К бою!
Медленно тянулись минуты — так бывает всегда перед смертельной схваткой. Корабли Селлерса приближались, меняя боевой строй. Селлерс маневрировал, следя за тем, как Соломон пытается выскользнуть из ловушки, то бросая «Боз» вперед с головокружительной перегрузкой, то тормозя. Из гигантских дюз корабля вырывались яркие снопы реактивной массы, затмевавшие своим светом звезды.
Конни подняла лицо:
— Капитан Мэсон слишком далеко, Сол. Он может прийти на помощь не раньше чем через пятнадцать часов.
— Ясно. — Соломон кивнул. — Будем сражаться в одиночку. Арт, отправьте Краалю полный отчет о том, что произошло.
— Слушаюсь, капитан, — отрывисто бросил молодой человек.
— Мы можем открывать огонь, капитан, — доложила Брайана.
— Не вздумайте, старший помощник! — Соломон пригубил кофе. — «Боз» не станет стрелять первым.
Противник приближался.
— Чего они ждут? — нервно воскликнула Брайана.
— Терпение, старший помощник, — невозмутимо произнес Соломон. — Селлерс хочет занять самое выгодное положение.
— Но это сулит нам неминуемое поражение…
— Мы не нарушим свою клятву, Брайана. Мы не будем стрелять первыми.
Девушка кивнула.
«Охотник» подошел на расстояние менее километра — дальность прямого выстрела. Еще два корабля обошли «Боз» с флангов и три оставшихся заняли удаленную позицию.
Читать дальше