Neal Stephenson - Cryptonomicon

Здесь есть возможность читать онлайн «Neal Stephenson - Cryptonomicon» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Cryptonomicon: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cryptonomicon»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

WWII, year 1943. The allies have already cracked all the Nazi codes. They know where the military convoys are going and where enemy submarines are hiding. But if British destroyers will start finding and sinking Nazi submarines every time without any problems, Germans will figure out that their codes have been broken and will change them. That's why it's necessary to fool the enemy. For that reason, the special British-American secret unit 2702 was created…
“The Bible” of cyberpunk (or cypherpunk? :) about the creation of the computer world. There is everything in it: love, war, betrayal, treasures on the bottom of the sea, and even exile from Eden…

Cryptonomicon — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cryptonomicon», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Rodolfo is more terrified than anyone else, and so they send him first. Then goes Bong, and then Wing. Finally Goto Dengo leaves the foul, used-up air of the Bubble behind. Within a few moments they have found their way into the ascending diagonal tunnel. They begin to swim uphill through total darkness. All of them are trailing their hands against the tunnel ceiling, feeling for the opening of the first vertical shaft. Rodolfo is supposed to stop when he feels it, but the others must also be alert in case Rodolfo misses.

They thud into one another in the darkness like a loosely connected train bumping to a halt. Rodolfo has stopped—with any luck, he has found the first vertical shaft. Wing finally moves forward, and Goto Dengo follows straight up the vertical shaft and finally into a bulb at its top where a bubble of air has been trapped. The bulb is just barely wide enough to accommodate four men. They pause there, all jammed together in a cluster of bodies, heaving as they exhale the nitrogen– and carbon-dioxide-tainted air that they've been living on for the last sixty seconds, and breathe in fresh lungfuls. Goto Dengo feels his ears popping as pressure is relieved.

They have covered only a small fraction of the four hundred and fifty meters that separate Golgotha from the lake horizontally. But half of the hundred-meter vertical distance has already been covered. That is, the pressure of the air they are breathing in this chamber is only half of what it was in the Bubble.

Goto Dengo is not a diver, and knows very little of diving medicine. But his father used to speak of how caissons were used to send workers deep underwater, to build things or to mine. That is how he learned about caisson disease, and how he learned the rule of thumb that most men will not suffer its symptoms if you have them decompress for a while at half the original air pressure. If they stop and breathe for a while, the nitrogen will come out of the tissues. Once this is done, the air pressure may be halved again.

In the Bubble, the air pressure was nine or ten atmospheres. Here in the first chamber, it's more like five. But there's not much air in this one—just enough to let them breathe for fifteen or twenty minutes, and bleed nitrogen out of their tissues, and get lungfuls of air for the next leg of the swim.

“Okay,” Goto Dengo says, “we go.” He finds Rodolfo in the darkness and slaps him encouragingly on the shoulder. Rodolfo takes a series of deep breaths, getting ready, and Goto Dengo recites the numbers that they all know by heart: “Twenty-five strokes straight. Then the tunnel bends up. Forty strokes up a steep hill. Where the tunnel bends again, you go straight up to the next air chamber.”

Rodolfo nods, crosses himself, and then does a somersault in the water and kicks himself downwards. Then goes Bong, then Wing, and finally Goto Dengo.

This leg is very long. The last fifteen meters is a vertical ascent into the air chamber. Goto Dengo had hoped that the natural buoyancy of their bodies would make this easy, even if they were on the verge of drowning. But as he is kicking up the narrow shaft, pushing frantically on the feet of Wing, who is above him and not going as fast as he would like, he feels a growing panic in his lungs. Finally he understands that he must fight the urge to hold his breath—that his lungs are filled with air at a much higher pressure than the water around him, and that if he doesn't let some of that air out, his chest will explode. So against his instinct to save that precious air, he lets it boil out of his mouth. He hopes that the bubbles will pass by the faces of the men above him and give them the idea too. But shortly after he does it, they all stop moving entirely.

For perhaps ten seconds Goto Dengo is trapped in total darkness in a water-filled vertical hole in the rock that is not much wider than his own body. Of all the things he has experienced in the war, this is the worst. But just as he gives up and prepares to die, they begin moving again. They are half dead when they get to the breathing chamber.

If Goto Dengo's calculations were right, then the pressure in here should be no more than two or three atmospheres. But he is beginning to doubt those calculations. When he has breathed in enough air to restore full consciousness, he's aware of sharp pains in his knees, and it's clear from the sounds that the others are making that they are suffering the same way.

“This time we wait as long as we can,” he says.

The next leg is shorter, but it's made more difficult by the pain in their knees. Again Rodolfo goes first. But when Goto Dengo rises up into the next air chamber, about one and a half atmospheres above normal, only Bong and Wing are there.

“Rodolfo missed the opening,” Bong says. “I think he went too far—up the ventilation shaft!”

Goto Dengo nods. Only a few meters beyond where they turned into this passage is a ventilation shaft that goes all the way to the surface. It has a sharp sideways jog in the middle that Goto put there so that when Captain Noda filled it up with rubble (which he has presumably done by now), the diagonal tunnel—their escape route-would not be blocked. If Rodolfo went up that shaft, he found a cul-de-sac, with no air bubble in the top.

Goto Dengo doesn't have to tell the others that Rodolfo is dead. Bong crosses himself and says a prayer. Then they stay for a while and take advantage of the air that Rodolfo should be sharing. The pain in Goto Dengo's knees becomes sharper, but after a while it plateaus.

“From here, only small changes in altitude, not much need to decompress. Mostly we swim for distance now,” he says. They still have more than three hundred horizontal meters to cover, pierced with four more shafts for air. The last of these doubles as a legitimate ventilation shaft.

So from there on it is just swimming and resting, swimming and resting, until finally the walls of the tunnel peel away from them and they find themselves in Lake Yamamoto.

Goto Dengo breaks the surface and does nothing for a long time but tread water and breathe clean air. It is nighttime, and for the first time in a year, Bundok is quiet, except for the sound of Bong, kneeling on the shore of the lake, making the sign of the cross and mumbling prayers as fast as his lips can move.

Wing has already departed, without so much as a good-bye. This is shocking to Goto Dengo until he realizes what it means: he, too, is free to go. As far as the world knows, he is dead, all of his obligations discharged. For the first time in his life, he can do whatever he wants.

He swims to the shore, gets up on his feet, and starts walking. His knees hurt. He cannot believe that he has come through all of this, and his only problem is sore knees.

Chapter 82 BUST

“Kopi,” Randy says to the flight attendant, then reconsiders, remembering that he is in steerage this time, and getting to a toilet might not be so easy. It's just a little Malaysian Air 757. The flight attendant sees the indecision on his face and wavers. Her face is framed in a gaudy, vaguely Islamic scarf that is the most tokenistic nod to sexual modesty he has ever seen. “Kopi nyahkafeina,” Randy says, and she beams and pours from the orange carafe. It is not that she doesn't speak English, just that Randy is starting to feel comfortable with the local pidgin. He realizes that this is the first step in a long process that will eventually turn him into one of these cheerful, burly, sunburned expats who infest the airport bars and Shangri-La hotels of the Rim.

Outside his window, the long slender isle of Palawan lies parallel to their flight path. A fogbound pilot could almost get from Kinakuta to Manila by following Palawan's beaches, but that is a moot point on a day like this. Those beaches slope gradually into the transparent waters of the South China Sea. When you're down there planted in the sand, looking at a glancing angle across the waves, it probably doesn't look like much, but from up here you can see straight down through the water for many fathoms, and so all of the islands, and even the coral heads, have skirts that start out dark brown or dun near the water and blend into yellow and finally into swimming-pool blue before eventually fading into the deep blue of the ocean. Every little coral head and sandbar looks like the iridescent eye on a peacock's plume.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cryptonomicon»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cryptonomicon» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Neal Stephenson - Seveneves
Neal Stephenson
Neal Stephenson - Reamde
Neal Stephenson
libcat.ru: книга без обложки
Neal Stephenson
libcat.ru: книга без обложки
Neal Stephenson
Neal Stephenson - Anathem
Neal Stephenson
Neal Stephenson - Zodiac. The Eco-Thriller
Neal Stephenson
libcat.ru: книга без обложки
Neal Stephenson
libcat.ru: книга без обложки
Neal Stephenson
libcat.ru: книга без обложки
Neal Stephenson
Neal Stephenson - The Confusion
Neal Stephenson
Отзывы о книге «Cryptonomicon»

Обсуждение, отзывы о книге «Cryptonomicon» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x