Дороти не знала, конечно, о чем размышляют старики, но поняла, что королевству ее дяди угрожает большая беда от бирманцев.
Она не прислушивалась к дальнейшей речи шпиона, потому что ей ничего не говорили имена бирманских генералов и губернаторов, соображения о путях наступления и названия полков и местных отрядов, которые должны будут участвовать в походе.
— Что же будем делать? — спросил король Бо Нурия, когда шпион ушел и остались только доверенные персоны и принцесса Ма Доро. — Я прошу каждого сказать, что он думает.
Вожди и советники по очереди кланялись повелителю и говорили так:
— Мы будем воевать.
А потом каждый начинал рассуждать о том, как его славные воины или славные воины короля разгромят жалких трусливых бирманцев. И даже Дороти понимала, что это все пустая похвальба суеверных дикарей, как бы молитва своим богам, чтобы они не допустили в горы могущественных врагов.
Но после того, как каждый из вождей произнес свою речь, терпеливо слушавший их король сказал:
— Все, что говорилось здесь, — тайна. У нас есть достаточно времени, чтобы подготовиться к войне. Со мной останется Бо Пиньязотта. Остальные идите, собирайтесь на охоту.
Советники и вожди послушно вышли, негромко переговариваясь, и по их виду никак нельзя было догадаться, что это те же отважные стратеги, кто только что на словах разгромил сильного соседа.
— Я встревожен, — произнес король, когда остался лишь седой Бо Пиньязотта, знаменитый полководец из племени ва, который в свое время помог королю вернуть Лиджи.
— Их нельзя пускать в долину Лиджи. Если они выйдут к реке Кангем, они уничтожат все рисовые посевы и заморят нас голодом в горах.
— Разве в наших силах не допустить их в долину? — Король осунулся и постарел за последние часы.
— Мы должны остановить их на перевале Трех Пагод, — сказал Бо Пиньязотта. — Этот перевал должен быть превращен в неприступную крепость, как сделал в свое время твой дед, Бо Урия, когда в страну вторглись китайцы. Другие перевалы слишком круты, и по ним идут лишь тропы. Большому войску там не пройти.
— У меня не хватит войск, — сказал король. — Даже если все племена пришлют людей. И ты знаешь, что эти люди — охотники. Они хороши, чтобы подстеречь отдельного солдата, но они плохи в битве — легко превращаются из отряда в толпу.
— Ты прав, король, — согласился полководец. — Значит, мы должны укрепить перевал пушками. Настоящими большими пушками.
— Дядя… — начала было Дороти, но осеклась. Ее советов не просили. Она — просто женщина.
— Что?
— Прости, дядя, я не должна была вмешиваться в разговор мужчин.
— Где мы достанем пушки? — спросил король.
— Мы можем купить их, — ответил старый генерал, дергая себя за длинный седой ус.
— В Сиаме?
Полководец обрадованно кивнул. Словно до этого не был уверен в такой возможности.
— Сиам всегда рад помочь нам против Бирмы, но он предпочел бы получить нашу свободу, к тому же Сиам сейчас и сам переживает тяжелые времена. Они боятся французского вторжения.
— Можно купить пушки в Индии? — спросил Бо Нурия.
Полководец отрицательно покачал головой.
— Я не люблю пушек. Это не оружие для благородного воина. Но я видел во время похода на Манипур, что могут сделать пушки даже с боевыми слонами. Нам нужны пушки.
Король отпустил полководца.
Когда они остались одни, он резко повернулся к Дороти.
— Говори, что ты хотела сказать.
— Я ничего не понимаю в войне, — сказала Дороти.
— Но ты жила среди англичан. Ты можешь знать нечто, избегшее внимания моих советников.
— Я плыла сюда на большом корабле «Глория», — сказала принцесса. — И знаю, что в трюме «Глории» лежали большие морские пушки, которые англичане намеревались выгрузить, поставить на лафеты и совершить поход на Аву.
— Не может быть!
— При мне об этом говорила жена английского фактора Джулиана Уиттли.
— И что она еще говорила?
— Впрочем, — Дороти усмехнулась, — все это неважно, потому что пушки попали к французскому пирату Сюркуфу вместе с «Глорией».
— Да, ты говорила мне о пирате. Но никогда — о пушках.
— Не было смысла. Я даже забыла о них.
— Это жаль. Ты должна была рассказать мне об этом раньше. Потому что для меня важно знать о планах англичан против Авы. Я не подозревал, что у них созрело желание завоевать великое королевство.
Дороти стало жаль дядю, ведь для него Авское государство было вершиной земного могущества. А даже Дороти знала, что оно далеко уступало тем королевствам в Индии, которые уже покорились английским пушкам.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу