- Нет, - покачал головой Теннисон. - Нет, не стоило спрашивать. Я, конечно, могу ошибаться, но у меня такое чувство, что это была какая-то проверка. Он мне как бы давал некоторую свободу, возможность спросить о других вещах, но я ни о чем не спрашивал. И, похоже, это ему по душе. Клянусь, у меня не раз прямо-таки язык чесался - взять и спросить, но я сдерживался. Человек он непростой, странный. Но нам было так хорошо вдвоем, что не хотелось все испортить.
- Пожалуй, - задумчиво проговорил Экайер, - мы слишком долго списывали Декера со счетов, полагая что он - всего-навсего чудак. Псих-одиночка, так сказать, Джейсон, ты первый, с кем он более или менее близко сошелся. Это очень хорошо, и тебе не следует от этого отказываться. У меня такое ощущение, что Декер не так прост, как кажется, что он гораздо более значителен, чем мы привыкли думать.
Губерт принес полный кофейник свежесваренного кофе, наполнил горячим напитком чашки и молча вернулся на кухню.
- Все еще дуется на меня, - шепотом сообщил Экайер. - Я ему вчера взбучку задал. - Повернувшись к Теннисону, он добавил, не повышая голоса: - Но порой это просто необходимо, чтобы он не слишком нос задирал.
- Надо отдать ему должное, - возразил Теннисон, - кофе он варит просто восхитительный.
- А я вот о чем хотела тебя спросить, Пол, - сказала Джилл, нахмурившись, - скажи-ка, Мэри - человек? Еще человек? Все ли Слушатели - люди?
- Ну и вопрос, - изумился Экайер. - Конечно, Мэри человек.
- Понимаешь... Ведь у Слушателей было столько - даже не знаю как получше выразиться - запредельных, что ли - да, запредельных опытов, что они, так сказать, долгое время были существами из других миров, вот мне и стало интересно, сумели ли они при этом остаться людьми, и насколько?
- Да, понял, - кивнул Экайер. - Меня это тоже всегда интересовало. Но, видишь ли, я всегда сохранял свой интерес при себе. Не отваживался с кем-нибудь из них заговорить об этом. Общение с экстрасенсами - дело тонкое, тут осторожность нужна. Все они - люди особого сорта, ярко выраженные личности. Может быть, в этом и состоит их иммунитет, если можно так выразиться. Не исключено, что выраженная личность - это и есть главная предпосылка для того, чтобы стать экстрасенсом. Однако и у них случаются срывы. Бывали в нашей практике случаи, когда Слушатели упорно отказывались еще раз отправиться туда, где уже побывали. Куда-то еще - ради бога, но обратно - ни за что на свете. Но наотрез отказаться работать - такого еще не бывало ни разу. Тяжелых поражений психики мы не наблюдали. - Экайер допил кофе и сказал: - Ну, пойду, пожалуй. Попробую потолковать с Мэри. Джейсон, составишь мне компанию?
- Боюсь, нет, - отказался Теннисон. - Сомневаюсь, что я - ее любимый собеседник.
- Ох... сейчас и я - не самый любимый, - вздохнул Экайер. - Ну, ладно, я пошел. Пожелайте мне удачи.
После того как Пол ушел, Джилл и Джейсон какое-то время сидели молча. Молчание нарушила Джилл.
- У меня такое чувство, Джейсон, что мы на пороге какого-то открытия. Какого - не знаю, но прямо-таки кожей чувствую.
Теннисон неумеренно кивнул.
- Да... Если Мэри вернется в Рай и найдет больше, чем в прошлый раз...
- Понимаешь, я страшно растеряна, - сказала Джилл. - Просто не понимаю, что происходит. Весь Ватикан как-то странно разделился. Но что за причина для разделения? Нет, я, конечно, кое-что понимаю, но далеко не все. Самое скверное - я никак не могу решить для себя, что же такое Ватикан: религиозный центр или научный? И что они стремятся обнаружить?
- Сомневаюсь, - покачал головой Теннисон, - что Ватикан хотя бы приблизительно представляет, что хочет обнаружить.
- И еще... Я вот думала о кардинале - если не ошибаюсь, Робертс его зовут - ну, тот, который заявил, что нам не дадут улететь.
- Я не забыл. Сказал это, как само собой разумеющееся, будто приговор вынес. Но не знаю, насколько такое решение твердо и бесповоротно.
- Для меня лично, если честно, - сказала Джилл, - этот приговор носит чисто академический характер. Прямо сейчас я никуда не собираюсь улетать. Я только-только начала разбираться в истории Ватикана. Вот когда я напишу книгу... Мою книгу...
- Твою? А я думал, что это будет ватиканская книга.
- Мою книгу, - упрямо повторила Джилл. - Мою. Она будет выпущена миллиардным тиражом. И я потону в деньгах. И мне больше никогда не придется работать. Смогу себе позволить все, что ни пожелаю.
- Ага, - ухмыльнулся Теннисон. - Если сможешь удрать с Харизмы.
- Послушай, дружок: Джилл летит, куда хочет, и тогда, когда хочет. Еще не было такого места, откуда она не смогла бы выбраться, еще никто не завязал такого узла, чтобы она не смогла его распутать.
Читать дальше