– Капитан Росс, – сказала Сара, протягивая руку, – как мило, что вы пришли. И вас не смутила моя невразумительная записка! Боюсь, я поступила необдуманно, но я слишком хотела увидеться с вами.
В высоком зале, где мы встретились, было прохладно. Его стены покрывали свежевыкрашенные деревянные панели; паркетный пол был отполирован до блеска, а с потолка свисала массивная хрустальная люстра. От дома веяло богатством, эдаким земным аристократическим размахом – и все это мне очень понравилось.
– Остальные в библиотеке, – сказала она, – давайте присоединимся.
Она взяла меня под руку, и мы прошли через зал к двери, ведущей в комнату, которая отличалась от зала, как небо от земли. Комната могла сойти за библиотеку – несколько полок в ней были заставлены книгами, – но больше всего она походила на склад трофеев. Каждую стену украшали чучела, на застекленной полке хранилось оружие, на полу лежали шкуры животных, на которых еще сохранились головы с навеки застывшим оскалом.
В комнате возле огромного камина сидели два человека, и, когда мы вошли, один из них поднялся. Это был долговязый изнуренный человек с длинным, худым и смуглым лицом. Не солнце и не ветер затемнили его лицо, подумал я, глядя на него, просто чувствуется, какие темные мысли шевелятся у него в мозгу. Он носил темно-коричневую рясу, опоясанную четками, и был обут в крепкие сандалии.
– Капитан Росс, – сказала Сара Фостер. – Позвольте представить вам монаха Тэкка.
Он протянул мне свою костлявую руку.
– Официально, – сказал он, – меня зовут Хьюберт Джексон, но я предпочитаю, чтобы меня называли монахом Тэкком. Во время моих странствований, капитан, я много слышал о вас.
Я пристально взглянул на него.
– Вы много путешествовали?
Надо признаться, я встречал таких типов и раньше, но никогда не питал к ним симпатии.
Он кивнул.
– Много и далеко, – сказал он. – И всегда в поисках истины.
– Иногда, – заметил я, – истину найти совсем не просто.
– А теперь, капитан, – быстро проговорила Сара, – познакомьтесь с Джорджем Смитом.
Второй незнакомец неловко поднялся на ноги и вяло протянул руку в мою сторону. Это был маленький кругленький человек неопрятной наружности, с абсолютно белыми глазами.
– Как вы догадались, – начал Смит, – я слепой. Вы, конечно же, простите меня за то, что я не встал, когда вы зашли в комнату.
Я почувствовал себя неловко. Я впервые встретил человека, который так открыто заявлял о своей слепоте.
Я пожал его руку, она оказалась совсем вялой – даже не верилось, что это рука живого человека. Слабое рукопожатие Смита вполне соответствовало его облику.
Слепой нащупал стул и уселся.
– Сюда, пожалуйста, – сказала Сара. – Сейчас подадут напитки. Вкус моих друзей мне известен, а вот ваш…
– Если позволите, шотландское виски.
Я занял указанное место, Сара тоже уселась, и мы, вчетвером, словно дружная компания, устроились вокруг камина, и со стен на нас взирали набитые чудища, привезенные с других планет.
Сара заметила, что чучела привлекают мое внимание.
– Я совсем забыла, – сказала она. – Прошу прощения. Вы ведь никогда ничего не слышали обо мне – пока не получили мою записку, конечно.
– Мне очень жаль, сударыня.
– Я – охотник, и охотник с баллистической винтовкой, – сказала она, и мне показалось, что она гордилась этим более, чем того заслуживало ее занятие.
Мне не удалось скрыть свою реакцию, вернее, ее отсутствие.
– Я использую только баллистическое оружие, – объяснила она. – То есть оружие, которое стреляет пулями. Лишь такой способ охоты, – добавила она, – является настоящим спортом, потому что он требует значительного мастерства во владении оружием и наличия крепкой нервной системы. Если вы промахнетесь и не убьете зверя с первого же выстрела, он может броситься на вас.
– Понятно, – сказал я. – Вы предпочитаете спортивное состязание. Но ведь за вами всегда право первого нападения.
– Это не обязательно так, – ответила она.
Робот принес напитки, и мы, с бокалами в руках, почувствовали себя свободней.
– Я подозреваю, капитан, – сказала Сара, – что вы не одобряете мое занятие.
– Ни да, ни нет. Я недостаточно хорошо разбираюсь в этом вопросе, чтобы составить свое собственное мнение.
– Но ведь вы убивали диких животных, не так ли?
– Было дело, – сказал я, – но я ни разу не делал этого ради спортивного интереса. Иногда я убивал, чтобы прокормиться. Иногда – чтобы спасти себе жизнь.
Читать дальше