Олег Языков - Хождение за три неба

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Языков - Хождение за три неба» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хождение за три неба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хождение за три неба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уж какой текст получился — судить вам, а мне он нравится! Тайны и загадки, походы и приключения, девушки, драконы и транспортная сеть инопланетной цивилизации — все к вашим услугам!
Автор.

Хождение за три неба — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хождение за три неба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот как! На архипелаг, значит. Ну да, выбор конечного места его путешествия говорит сам за себя. Я бы и сам с удовольствием отправился на острова! Отлично там проводил время! Вы помните, граф? Ну, когда мы еще были молоды… Да, я полностью верю вам, Адельгейзе, что этот везунчик выкарабкался. Да, граф, налейте мне неполный бокал… А что, архимаг, способны вы или кто-нибудь из Совета магов повторить это излечение?

Тут уже вмешался и я. Меня начал интересовать предмет разговора.

— Подождите, подождите, Фергаттир! А маги и не имеют к нашему географу никакого отношения. Его излечил демон. Точнее — мастер Констанц неожиданно пришел в здравый рассудок, когда его тело и мозг занял один из факелов. Как я надеялся — для переговоров… А почему вы так заинтересовались? Я же уже рассказывал вам об этом случае, радостном для медицины и печальном для меня.

— Безусловно, милорд, я отлично помню. И я, и мои дворяне не делали из этого случая секрета. Вы знаете, как у нас любят поговорить…

— Но-но, Фергаттир! Попытка установить мир с демонами путем начала переговоров является секретом государства!

— Я помню об этом, милорд Офеня. Речь шла лишь об этом забавном случае, и только! Но вы, как я вижу, не расстались с мыслью использовать умалишенных в качестве жестяных рупоров для передачи чужих слов? Вот и сегодняшний ваш визит в королевскую больницу…

— Это единственная на сегодняшний день полностью не исчерпанная тема, Фергаттир. Надо пробовать, экспериментировать, выжимать из ситуации хоть какой-то результат.

— Да ведь и я о том же! Вы просто недослушали меня, милорд Офеня. Все дело в том, что…

Все дело оказалось в том, что вал слухов о счастливом избавлении от сумасшествия ученого географа достиг ушей одного маркграфа. А у него был сын. Ну, сначала, как вы догадались, была жена. Я ничего не хочу сказать о бедной женщине, она уже более десяти лет ждала мужа в семейном склепе, но, видимо, причина была все же в ней. Так вот, у маркграфа был сын. Молодой еще парень, лет на шесть моложе меня. Последняя опора и надежда отца, лучшая партия для большинства невест королевства и, возможно, будущий лейтенант гвардии. Все бы это сбылось, если бы не черная завеса сумасшествия, перечеркнувшая его чело… И планы на будущую счастливую жизнь. В местную психушку его, естественно, не сдавали, отец держал его в замке, но выйти из отведенного ему этажа парню, видимо, было не суждено… И тут старый маркграф услышал о нашем географе. Вы что подумали? Во-о-т! И маркграф подумал так же. Короче — он уже мчался в столицу со своим сыном с восточной окраины королевства.

— …и я подумал, милорд. Если вы не отказались от своих планов насчет… хм-м… ущербных главою, то, может быть, вы возьмете с собой и этого парня, а? Ведь этому мастеру… как его… ах, да неважно, удалось обмануть судьбу? А? А его отца я отлично знаю и ценю, он был другом и наперсником моего. Что вы на это скажете, милорд?

— Что я могу сказать, Фергаттир? Для вас это выход и еще одна попытка, не ударив пальцем о палец поймать в воздухе золотой. Не спорьте со мной! Вы знаете, что я прав… Но я даже не об этом. Вы почему-то уверены, что случай с географом это норма, а не исключение. А я хочу напомнить вам о появившейся на той лесной полянке могиле… Да, не совсем в тему, я понимаю, но для парня эта попытка может кончиться еще одной свежевыкопанной ямой. Он и так не живет… я понимаю… Я отлично понимаю устремления его отца. Но одно дело — это несколько набранных в Королевской больнице сумасшедших без каких-либо живых привязанностей и родни. И совсем другое дело — это молодой аристократ, ненавязчиво пододвигаемый ко мне королем. Я уж не говорю про ту атаку, которую на меня завтра поведет совершенно потерявший рассудок маркграф. Он заставляет себя видеть лишь одну картину — его сын, живой и здоровый, стоя на полянке, недоуменно осматривается вокруг. Типа: «А где это я»? Маркграф не хочет видеть молчаливо стоящие рядом факелы. А мне надо, чтобы они заговорили, в конце концов! — Я почти проорал последнюю фразу и грохнул кулаком по столу. Олеся вздрогнула и легко коснулась моего плеча. Дед пробурчал что-то вроде: «Прошу вас, милорд…» Я немного помолчал, перевел дух и успокоился. Эх, нет тут моих чёток! А жаль… Налил себе полный бокал какого-то самогона и выпил половину.

— Там, под землей, уже лежат пятеро. Их приказал убить я. Да, я! И пусть это всего лишь куклы. Но помните — они недавно были живыми людьми! — Я обвел всех тяжелым взглядом. — На кону стоит гораздо большее. Жизнь людей в королевстве, да и демонов, впрочем, тоже… И я, не раздумывая и не жалея, буду менять и безжалостно использовать свои инструменты и заготовки ради достижения главной цели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хождение за три неба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хождение за три неба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хождение за три неба»

Обсуждение, отзывы о книге «Хождение за три неба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x