Андрей Быстров - Лезвие вечности

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Быстров - Лезвие вечности» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лезвие вечности: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лезвие вечности»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спустя три тысячелетия тайна, переданная жрецам Древнего Египта пришельцами из дальнего космоса, становится трофеем, за обладание которым ведут спор не на жизнь, а на смерть глава секретного подразделения ГРУ генерал Курбатов, агент Интеллидженс Сервис Джек Слейд, крестный отец русской мафии Генрих Бек и начинающий писатель Борис Градов. Для кого-то из них это путь к власти и мировому господству, а кто-то просто хочет спастись, отводя угрозу от человечества…

Лезвие вечности — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лезвие вечности», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну? Что ты об этом думаешь? – не выдержал Сэйл.

– Не важно, что думаю об этом я, – медленно проговорил высокопоставленный чиновник. – Куда важнее, что подумает премьер-министр. А он подумает, что это бред свихнувшегося археолога, в лучшем случае – добросовестное заблуждение. Если хочешь знать, я такое мнение разделяю.

– Текст расшифрован правильно, – устало произнес

Сэйл.

– Не сомневаюсь. Но правильно ли понят его СМЫСЛ?

Может быть, это аллегория или религиозный…

– Майк, ты добьешься аудиенции у премьер-министра?

– Нет.

– Почему?

Фаулз достал из жестяной коробки новую сигару.

– По двум причинам. Во-первых, с подобными доводами не стоит и пытаться. А во-вторых, тебе нужен не премьер-министр.

– А кто же?

– Если представить… Если только представить такую невероятную ситуацию, что премьер-министр выслушает тебя и поверит, он все равно отправит тебя к этому человеку. Тебе нужен «Сумеречный Странник», Дэвид.

– Кто?! К кому отправит?

– К «Сумеречному Страннику»… Считай, что это название учреждения – само собой, секретного, – туманно пояснил Фаулз. – Оно как раз и занимается всевозможными темными историями. А человека, работающего там, зовут Джек Слейд. Вот с ним ты и встретишься. Естественно, за результат я не поручусь.

10

Человека, о котором говорил Фаулз, звали не Джек Слейд. Его мать, помешанная на Оскаре Уайльде, дала ему претенциозное имя Элджернон. В закрытой школе для мальчиков имя это являлось поводом к нескончаемым шуткам и насмешкам, а потом постепенно трансформировалось в Джека.

Назначение отдела «Сумеречный Странник», или отдела Р18, состояло в том, что его сотрудникам поручались операции с неясными перспективами. Пробить через парламент финансирование таких операций, частенько проводящихся за гранью закона, было невозможно, поэтому руководство Интеллидженс Сервис и создало отдел Р18. Бюджет его распылялся по многим безобидным статьям.

Джеку Слейду недавно исполнилось тридцать пять лет. Высокий, атлетически сложенный красавец Слейд с копной густых каштановых волос, чем-то внешне напоминающий актера Пирса Броснана, пользовался успехом у женщин и вызывал зависть у коллег. Завидовали, разумеется, не его внешности, а его удачливости, которая в разведке называется иначе: профессионализм.

Одетый в безупречный кремовый костюм, Слейд сидел в кабинете у компьютера и лениво перебирал кнопки клавиатуры. Он не работал, а забавлялся игрой-головоломкой. Слейд запретил себе думать о звонке Фаулза и о странном археологе до тех пор, пока не увидит ученого собственными глазами.

Прозвучал мелодичный сигнал, и в динамике раздался голос секретаря Роберта Ингрэма.

– Мистер Сэйл, сэр. Слейд выключил компьютер.

– Пусть войдет.

В дверях появился археолог с атташе-кейсом в руках.

– Заходите, пожалуйста, – пригласил Слейд. Он привык доверять первому впечатлению, и это впечатление позволило ему записать очко в пользу Сэйла. Не похож на фантазера или изобретателя вечного двигателя, отметил про себя Слейд.

Выйдя из-за стола, Слейд пожал археологу руку.

– Меня зовут Слейд, Джек Слейд.

– Рад познакомиться, мистер Слейд. Дэвид Сэйл. Надеюсь, мистер Фаулз ввел вас в курс дела…

– В общих чертах. Вижу, вы принесли документы…

– Да. – Археолог раскрыл кейс. – Вы сами посмотрите или мне объяснять по ходу?

– Объясняйте. – Слейд опустился в кресло и жестом предложил ученому последовать его примеру. – Выпить не желаете?

– Да, пожалуй.

Слейд вытащил из тумбы стола бутылку виски, налил археологу и себе понемногу в узкие высокие стаканы. Дэвид Сэйл сделал глоток и неожиданно погрузился в задумчивость столь глубокую, что Слейду пришлось напомнить о себе.

– Итак, мистер Сэйл… Ученый вздрогнул.

– Простите, я… Слишком многое зависит от того, удастся ли мне убедить вас.

– Не надо меня убеждать, – посоветовал Слейд. – Рассказывайте, а выводы я сделаю сам.

– Этого я и боюсь, – признался археолог. – Что же, слушайте…

Дэвид Сэйл почти слово в слово повторил все то, что поведал накануне Фаулзу, только на сей раз это был не монолог, а беседа. Слейд поминутно переспрашивал, уточнял, заглядывал в документы, внимательно следя за реакцией Сэйла на то или иное высказывание, удерживая ученого от пространных погружений в теорию и излишней патетики.

– Теперь вы видите, как важно разыскать стилет, – резюмировал Сэйл. – Кто знает, кому его продадут и где он окажется в итоге? У русских, китайцев, Муамара Каддафи, Саддама Хусейна?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лезвие вечности»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лезвие вечности» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Быстров - Владелец кинотеатра
Андрей Быстров
Андрей Быстров - Империя Дамеона
Андрей Быстров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Быстров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Быстров
Андрей Быстров - Возмездие Дамеона
Андрей Быстров
Андрей Быстров - Рыцари Атлантиды
Андрей Быстров
Андрей Быстров - Эффект проникновения
Андрей Быстров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Быстров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Быстров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Быстров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Гальперин
Отзывы о книге «Лезвие вечности»

Обсуждение, отзывы о книге «Лезвие вечности» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x