— Тогда вперед. — Челтон убрал пистолет и вызвал своих бойцов. — Убираемся отсюда. А этих троих берем с собой, на тот случай, если они вдруг не все правильно вспомнили.
Не прошло и пятнадцати минут, как все опять погрузились в бот, куда уже были загнаны роботы-строители. Даже улюки уже не так боялись этих сказочных домов, как в первый раз. Юная улючка, совершенно ошалевшая от стремительности происходящих событий, испуганно прижалась к Сагану и даже зажмурила огромные от волнения глаза, когда поняла, что они сейчас вновь магически перенесутся.
* * *
Первым делом Хайес, буквально увернувшись от встречающих, бросился в свою каюту. Распахнув шкаф, Стивен замер, чувствуя, как в груди закипает смесь из гнева и тревоги. Заветного чемодана с документами на месте не было.
— Дьявол! Надеюсь, объяснение будет достаточно веским. — Он совершенно инстинктивно коснулся пальцами спрятанных в рукавах лезвий стилетов, которые ему вернули сразу же после идентификации на корабле пиратов.
Удивленные действиями Хайеса, остальные члены экспедиции не досаждали ему назойливым вниманием, разочарованно вернувшись на капитанский мостик. Поэтому, когда Стивен появился в командной рубке, никто даже не повернулся в его сторону.
— Амос, можно тебя на минуту? — Голос Хайеса был абсолютно нейтральным.
— Конечно. — Мердок поднялся и вышел следом за Стивеном. — Не переживай. Мое любопытство не настолько сильно, чтобы пренебречь достоинством. Я не открывал его.
С этими словами Мердок прошел в свою каюту. Там он извлек из сейфа загадочный плоский чемоданчик. Хайес принял ценный груз, незаметно осматривая со всех сторон. От его опытного взгляда не укрылась бы ни одна царапина, но поверхность и замки пребывали в том же состоянии, в котором он оставил их в своей каюте.
— Спасибо, что не пытался его вскрыть. — Стивену теперь было даже немного неудобно за то, что он допустил сомнения в честности Мердока.
— Не стоит благодарности. Ты ведь объяснил мне, какой это важный груз. Как я мог об этом забыть? Хочу предложить тебе оставить его в моем сейфе. Обещаю сохранить его неприкосновенность. Тут он будет в полной безопасности, и мне не придется таскаться за ним в твою каюту, когда ты снова пропадешь. — Амос усмехнулся.
— Буду признателен. — После секундного размышления Стивен протянул чемоданчик назад.
— Они вернулись на капитанский мостик вместе, обсуждая технические достоинства и недостатки кораблей разной принадлежности, собравшихся вокруг. Вызванный Мией, на мостике появился и новый пассажир.
— Познакомься, Стивен, у нас новый временный член экипажа. — Девушка жестом пригласила гурянина подойти. — Он спасался на нашем корабле во время нападения на базу звездолетов Рагона.
— Мы не встречались раньше? Я уверен, что видел вас где-то раньше. Не могу вспомнить где. — Хайес никогда не радовался новому знакомству, предпочитая старые связи опасности неизвестности.
— Вряд ли вы могли меня видеть. — Гурянин отлично почувствовал настороженное отношение этого жесткого человека. — Я простой канонир с небольшого корабля Свободных. Мог ли я где-то пересекаться с вами? Мы никогда не встречались, к сожалению.
— Мне все же кажется, что я знаю ваше лицо. — Стивен нахмурился, пытаясь вспомнить.
— Ты уже видел Дика, Стив? — Фил прервал напряжение знакомства. — Это ведь настоящий «Бриз» там стоит?
— Если честно, Фил, я до самого вашего появления был уверен, что это вы там висите. — Хайес отвернулся от гурянина, оставив попытки вспомнить на потом. — Надеялся узнать что-нибудь важное и к вам не спешил. И вдруг вы вываливаетесь. Да еще с сопровождением.
— Да, командор Тингдт щедро помог нам. — Амос вспомнил разговор с Тингдтом.
— Удивительные кольца нарезает жизнь. — Стивен рассматривал на боковых экранах корабли с метками семьи командора Тингдта. — В прошлый раз Тингдт тоже пытался помочь Дику. Все было очень плохо. С другой стороны, я жив, значит, было недостаточно плохо.
— Увидим. Все ждут, и мы подождем. — Мердок чувствовал, что ожидание не будет долгим. — Раз кто-то так хочет тебя увидеть, Стив, то, скорее всего, это и вправду Дик.
* * *
— Нам надо серьезно поговорить. — Ли отключила визор, перед которым бесцельно развалился Реззер.
— Говори, раз надо. — Дан предполагал, что жена начнет упрекать его в бездействии и нежелании всерьез заниматься заработком средств, в том, что их бюджет не просто покачнулся, а стремительно несся ко дну. Поэтому он постарался, чтобы его тон звучал как можно более безразлично и уверенно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу