Наш знаменитый авторитет - почетный член Бостонского университета доктор Лепсиус, только что вернувшийся с научного конгресса, дал нам разъяснения о своем открытии, сделанном во время лечения экс-президентов и экс-генералов. Будучи строго медицинским, оно затруднительно для понимания, но маститый ученый не отказал нам в его популяризации. "Дело идет, - так выразился он в разговоре с нашим сотрудником, - о констатировании вертебра бестиалиа в процессум спинозум у креатура хумана". Иначе говоря, леди и джентльмены, ставленники наших миллиардеров обречены в самом ближайшем будущем прыгать на четвереньках и кушать не сидя за столом, а, можно сказать, лакая из блюдец. Мало этого: упомянутая болезнь заразительна и для самих миллиардеров!
Но молчание об этом!!
Спрашиваю вас: допустимо ли на подобного рода людей тратить американские доллары? Нет и нет, джентльмены!
Долой экс-побирушек! Прочь экс-троны и экс-титулы! Туда же епископов и кардиналов! Пергамент изъять из частного обращения и распределить между гастрономическими магазинами Соединенных Штатов для строго торговых целей! Такова воля миллионной толпы избирателей!"
Сетто прочитал газету и встал с места.
- Жена! - крикнул он прерывающимся голосом. - Жена! Жена! Жена!
Хозяйка "Патрицианы" прибежала на его зов как была, в кухонном переднике и с помидором в руке.
- Жена! - произнес Сетто торжественным тоном. - Зови зурначей, бей в ладоши, ходи вокруг меня с музыкой. Сетто из Диарбекира - большой человек! Он получил свой полный процент: сто на пятьдесят!
ЭПИЛОГ
А в Миддльтоуне, на деревообделочном, работа кипит как ни в чем не бывало. Белокурый гигант ловко орудует рубанком, отряхивая с лица капли пота. Фартук его раздувается, стружки взлетают тучей, а голос гиганта весело выводит знакомую песенку:
Клеим, строгаем, точим,
Вам женихов пророчим,
Дочери рук рабочих,
Вещи-красотки!
Сядьте в кварталы вражьи,
Станьте в дома на страже,
Банки и бельэтажи
Ваши высоты!
- Слушай-ка, Джим Доллар, - сказал Микаэль Тингсмастер, остановив рубанок и глядя на меня широкими голубыми глазами, - ты малость приукрасил всю эту историю. Ребята сильно ворчат на тебя, что ты выдал наши секреты раньше времени.
- А разве это худо, Мик? - пробормотал я в ответ. - Мое дело описывать, а ваше дело - орудовать.
Веселые знакомые лица обступили нас гурьбой. Тут были сероглазый Лори, солидный Виллингс, длинноносый Нэд с веселой, вилявшей хвостом Бьюти. Тут был старичина Сорроу с трубкой в зубах. Биск, Том и Ван-Гоп заглянули в мастерскую ради сегодняшнего дня. И даже Карло-ямаец и кой-кто из ребят с обойной фабрики в Биндорфе, наконец-то присоединившейся к союзу Месс-Менд, сунули нос в двери.
- Ладно, помалкивай! - заорали они, надавав мне дружеских тумаков. Прикуси свой бабий язык насчет всего дальнейшего!
И мастерская, как один человек, затянула песенку Мика:
На кулачьих кадушках,
Генераловых пушках,
Драгоценных игрушках
Всюду наше клеймо.
За мозоли отцовы,
За нужду да оковы
Мстит без лишнего слова
Созданье само!
Джим Доллар
Написано в ноябре - январе 1923-1924 года в Петрограде.
Переработано в июле - августе 1954 года в Кратове.
КАК Я ПИСАЛА "МЕСС-МЕНД"
1. Открываю секрет производства
Когда "Месс-Менд" начал выходить еженедельными выпусками в 1924 году, никто не знал его автора. Многие думали, что под Джимом Долларом скрывается тот или иной советский писатель или группа писателей. Называли Алексея Толстого, Эренбурга, тогдашних молодых ленинградцев Слонимского, Никитина. Когда кто-то назвал и мое имя, раздались голоса. "Да разве Шагинян напишет такую вздорную штуку, как "Месс-Менд"!" или: "Ну разве сможет Шагинян сделать такую веселую вещь, как "Месс-Менд"!" Я писала в то время в газеты серьезные статьи и редактировала Бальзака и Коллинза... И меня считали писательницей скучной и солидной. Как ни жаль было открывать псевдоним, но пришлось это сделать. В специальной книжке, выпущенной Кинопечатью и приуроченной к появлению "Месс-Менд" на экране, я тогда писала:
"Вздорный или веселый, может быть, то и другое, а может, еще и третье впридачу, но "Месс-Менд" изобретен, выдуман и написан только мной, и ни одна живая душа, кроме меня, не вписала в него ни единого слова и не принимала в его создании ни малейшего участия, за вычетом трех лиц:
1. Моей дочки Мирэли.
2. Моей сестры Лины.
3. Моего мужа Джима.
Участие их выразилось в следующем:
Читать дальше