Рэй Брэдбери - Тёмный карнавал [переиздание]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэй Брэдбери - Тёмный карнавал [переиздание]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., СПб., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фантастика и фэнтези, nsf, Ужасы и Мистика, Социально-психологическая фантастика, Юмористическая фантастика, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тёмный карнавал [переиздание]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тёмный карнавал [переиздание]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящая книга поистине уникальна — это самый первый сборник Брэдбери, с тех пор фактически не переиздававшийся, не доступный больше нигде в мире и ни на каком языке вот уже 60 лет! Отдельные рассказы из «Темного карнавала» (в том числе такие классические, как «Странница» и «Крошка-убийца», «Коса» и «Дядюшка Эйнар») перерабатывались и включались в более поздние сборники, однако переиздавать свой дебют в исходном виде Брэдбери категорически отказывался. Переубедить мэтра удалось ровно дважды: в 2001 году он согласился на коллекционное переиздание крошечным тиражом (снабженное несколькими предисловиями, авторским вводным комментарием к каждому рассказу и послесловием Клайва Баркера), немедленно также ставшее библиографической редкостью, а в 2008-м — на российское издание.

Тёмный карнавал [переиздание] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тёмный карнавал [переиздание]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8

Norrie, Ian, Mumby's Publishing and Bookselling in the Twentieth Century, 6 thedtn (London: Bell & Hyman, 1982, p. 91) (Норри, Иэн. «Книгоиздание и книжная торговля в XX веке. Составлено Мамби». 6-е издание. Лондон, «Белли Хайман», 1982, с. 91).

9

Norrie, р. 131. В переписке Брэдбери с Рупертом Харт-Дэвисом по поводу «Октябрьской страны» имеется указание, что к 1954 г. «Темный карнавал» в Англии был распродан.

10

В выходных данных указан тираж 3000, однако в «Thirty Years of Arkham House» («Тридцатилетие Аркхем-Хауса») Дерлет приводит число 3112. Почти таким же редким является рекламное издание «Октябрьской страны» в твердой обложке, за ним следуют твердообложечные «Марсианские хроники» и «451° по Фаренгейту»

11

Письмо Дерлета к Брэдбери от 26 июня 1954 г. Это письмо, а также другое, от 9 мая 1953 г., хранятся в личном архиве Брэдбери.

12

Письмо Дерлета Нельсону Бонду, дата неизвестна; цитируется у Рубера, с. 268.

13

Мысли (фр.).

14

Джон Берримор (1882–1942) — знаменитый американский актер шекспировского репертуара, а также звезда немого и раннего звукового кино.

15

Господи помилуй (гр.).

16

«Requiescat in pace!» — «Да упокоится с миром!» (лат.)

17

Край плаща, накидка — для прикрытия нижней части лица (исп.).

18

Добрый день, сеньора и сеньор (исп.).

19

Мумий (исп.).

20

Да (исп.).

21

Будьте любезны, я хотел бы видеть мумии (исп.).

22

Да, сеньор (исп.).

23

Я очень плохо говорю по-испански (искаж. исп.).

24

Рабочий (исп.).

25

Приятелями (исп.).

26

Видите? (исп.).

27

Мать и отец (исп.).

28

Мамочку (исп.).

29

Ребенка (исп.).

30

Смерть (исп.).

31

Национальное мексиканское блюдо: толченая кукуруза с мясом и красным перцем.

32

Сердце (исп.).

33

Блинчики с острой мясной начинкой.

34

Сеньора, будьте любезны! (исп.).

35

Мне нужно американское издание (исп.).

36

Аптеке (исп.).

37

Вы говорите по-английски? (искаж. исп.).

38

Нет, сеньорита (англ., исп.).

39

«Красавица моя» — букв. «небушко ясное» (исп.) — мексиканская народная песня.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тёмный карнавал [переиздание]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тёмный карнавал [переиздание]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тёмный карнавал [переиздание]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тёмный карнавал [переиздание]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x