Уэлдон остановился грудь в грудь с ним.
- Ладно, ступайте, мистер Рами. Валяй, парень. Прогуляйся пешком. Можете взять баркас Миллза, а если хотите чего-нибудь покрупнее, как вам насчет судна Салли? - Он искоса оглянулся на Салли. - Как ты смотришь, Салли? - Она продолжала ворчать, мычать и кивать. Уэлдон обернулся к Питеру. - Видите? Она не против! Так что ступайте. И уведите этого сукиного сына от нас подальше, если сумеете. - Он подтянул брюки и дохнул Питеру в лицо. От него пахло чашкой кофе, набитой окурками. - Но на вашем месте я бы с готовностью попробовал что другое.
Ноги Питера будто приросли к полу. Он внезапно понял, что при помощи гнева только подавлял страх; сумеет ли он набраться отваги выйти навстречу ветру, чтобы отплыть в ужас и пустоту, окружавшие Габриэлу Паскуаль?
- Пожалуйста, Питер. - Сара взяла его под руку. - Попытка не пытка.
Уэлдон отступил на шаг.
- Никто не хулит вас за страх, мистер Рами. Я и сам боюсь. Но иного способа выполнить свои обязанности не вижу.
- Вы погибнете. - Питер сглотнул застрявший в горле ком. - Я не могу позволить вам идти на верную смерть.
- Вас про это никто и не спрашивает. Потому как у вас тут власти не больше моего. Разве что вы можете попросить эту тварь оставить нас в покое. Можете?
Сара непроизвольно сжала руку Питера, но расслабилась, как только он сказал: "Нет".
- Тогда поступим по-моему. - Уэлдон потер ладони, будто предвкушая удовольствие. - Салли, ключи взяла?
- Ага, - раздраженно буркнула она, подошла к Питеру и вцепилась в его запястье костлявой рукой, напоминающей птичью лапу. - Не психуй, Питер. Если номер не пройдет, у меня в рукаве кое-что припасено. Мы облапошим этого дьявола. - Она хихикнула и присвистнула, будто попугай, радующийся угощению.
Пока они медленно катили по улицам Мадакета, ветер распевал в разрушенных домах, исполняя горестные, недоуменные пассажи, словно был озадачен движением джипа и полицейской машины. Свет перевалившей за третью четверть луны озарял следы погрома: зияющие в стенах дыры, оголенные кусты, вывороченные с корнями деревья. Один из домов приобрел удивленный вид - на месте двери круглая дыра рта и два выбитых окна по бокам. Газоны покрывал мусор - шелестящие страницами книги, одежда, мебель, пища, игрушки. И трупы. Серебристый свет делал их кожу бледной, как швейцарский сыр, и темные раны контрастно выделялись на ее фоне. Тела казались какими-то нереальными, словно элементы омерзительной декорации, сотворенной скульптором-авангардистом. По дороге несся разделочный нож, и на мгновение Питеру казалось, что нож взмоет в воздух и устремится к нему. Он бросил взгляд на Уэлдона, чтобы увидеть его реакцию. Тот не отрывал глаз от дороги, являя взору невозмутимый индейский профиль, будто вырезанный из дерева. Питер позавидовал целеустремленности шефа полиции, жалея, что сам лишен подобной роли, способной занять и поддержать его, потому что каждый порыв ветра ввергал его в панику.
Они свернули на Нантакетскую дорогу, и Уэлдон сел попрямее. Поглядывая в зеркало заднего обзора, чтобы не упустить из виду Салли и Сару, он держал стрелку спидометра на двадцати пяти.
- Ладно, - бросил он, когда впереди показалась свалка и дорога к Алтарному камню. - Я не стану тормозить до конца, так что по моему сигналу двигайте.
- Хорошо. - Питер взялся за ручку дверцы и перевел дыхание, чтобы успокоиться. - Желаю удачи.
- Ага. - Уэлдон цедил в себя воздух сквозь зубы. - Вам того же.
Стрелка спидометра сползла к пятнадцати, к десяти, к пяти; залитый светом луны пейзаж едва двигался за окном.
- Вперед! - гаркнул Уэлдон.
Питер выскочил. Уже мчась к джипу, он услышал визг покрышек автомобиля, с места рванувшего прочь; Сара помогла Питеру вскарабкаться в задок, и машина свернула на проселок. Питеру пришлось ухватиться за спинку сиденья Сары, потому что машину бросало вверх и вниз. Вересковые кусты подступали к самой дороге, и ветки их хлестали по бортам джипа. Сгорбившись над рулем, Салли гнала как сумасшедшая, перескакивая через рытвины, срезая углы и срывая верхушки мелких холмиков. Раздумывать было некогда, оставалось лишь держаться и бояться, ожидая неизбежного появления протосущества. Страх металлическим привкусом чувствовался во рту, страх сверкнул в глазах Сары, когда она оглянулась на Питера, и в мечущихся по бортам машины бликах лунного света; страх таился в каждом вдохе, в каждой трепещущей тени, попадавшейся на глаза. Но когда минут через пятнадцать они добрались до Алтарного камня, Питер начал надеяться, чуть ли не верить, что замысел Уэлдона удался.
Читать дальше