• Пожаловаться

Роберт Силверберг: Телефонный звонок

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Силверберг: Телефонный звонок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1968, категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Телефонный звонок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Телефонный звонок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберт Силверберг: другие книги автора


Кто написал Телефонный звонок? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Телефонный звонок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Телефонный звонок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бородач скривился. Казалось, его вот-вот вырвет. – _Гонним деф ларримог_! – пробормотал он, обращаясь к стоящим рядом. – _Миррифор алтраск_, – предложил один из них.

Бородач кивнул. К нему постепенно вернулась уверенность.

– Только такой варвар, как вы, – он взглянул на Эла, – мог предположить, что его хотят убить.

– А что же вы намерены со мной сделать? – поинтересовался Эл.

– Послать вас сквозь временную мембрану в мир, где правят ваши друзья мутанты.

Открылась дверь, в проеме появилась фигура в скафандре, раздался выстрел, и Эл вновь оказался в голубом пузыре силового поля.

Не слишком дружеская встреча, думал он, проплывая по коридору. Но их тоже можно понять. Пришелец из прошлого действительно опасен. Выдыхая воздух, он может заразить окружающих. Не удивительно, что толпа разбежалась, как только он открыл рот.

С другой стороны, просто смешно считать его шпионом мутантов. Тем более, что последнего из них истребили пятьдесят лет назад. Хорошо хоть, что люди смогли победить этих лысых карликов. Он с удовольствием бы вернулся в 1969 год, чтобы сообщить Уолдмеру и остальным, что их план не удался.

А куда его теперь отправят? Через временную мембрану в мир, где правят мутанты, говорил бородач.

Из коридора Эл попал в просторную лабораторию и вместе с пузырем оказался на странном сооружении, чем-то схожем с электрическим стулом. Два техника деловито привязали его и теперь возились со стулом, щелкая тумблерами и проверяя контакты.

Эл умоляюще взглянул на бородача.

– Объясните мне, что происходит?

– Дело в том, что теория, реализуемая в этом устройстве, появилась лишь в двадцать втором веке, – ответил тот. – Поэтому мне трудно интерпретировать весь процесс в терминах вашего столетия. В общем, используя долиборовские силы, мы собираемся переместить вас вдоль универсального дормин-вектора… Вы понимаете, о чем я говорю?

– Не совсем.

– Но вы, разумеется, знакомы с концепцией параллельных миров?

– К сожалению, нет.

– Я хочу сказать, что мы передвинем вас в пространство-время, расположенное параллельно и касательно нашему.

У Эла поплыло в глазах.

– Передвигайте меня, куда хотите, – пробормотал он.

Бородач повернулся к технику. – _Ворстрар алтраск_, – скомандовал он. – _Муррифар_, – ответил тот и быстро одну за другой нажал три кнопки.

Перед глазами Эла что-то сверкнуло, и наступила темнота.

Снова Эл оказался на городской улице. Между неплотно пригнанными, покрытыми грязью бетонными плитами пробивались зеленые стебельки.

– Эй, ты, – раздался чей-то грубый голос. – Хватит валяться. Поднимайся и пошли.

Эл повернулся и увидел черное дуло пистолета огромного калибра, который держал в руке толстый лысый карлик. Еще четыре мутанта стояли чуть сзади.

Они выглядели точь-в-точь, как Мордекай, Уолдмер и Джованни, если не считать пышных ярко-голубых костюмов, отделанных золотом.

– Где я? – спросил Эл.

– На Земле, где же еще. Ты прошел сквозь пространственный створ из континуума нормальных. Вставай, шпион. Нас ждут.

– Но я не шпион, – протестовал Эл, пока его заталкивали в желто-синий фургон. – Во всяком случае, я не шпионю против вас. Меня…

– Хватит, – рявкнул карлик с пистолетом. – Расскажешь все Владыке.

Эла втиснули между двумя мутантами. Остальные трое уселись сзади.

Фургон плавно тронулся с места.

– Могу я хоть узнать, какой сейчас год? – спросил Эл. – 2431-й, – ответил мутант слева.

– Но там тот же год!

– Разумеется. А чего же ты ждал?

Ответа у Эла не нашлось. Опустив голову, он несколько минут разглядывал ржавый пол фургона.

– А почему вы не боитесь моих микробов? Там меня держали в силовом поле, чтобы я не испортил им стерильный воздух.

– Неужели ты думаешь, что мы боимся микробов нормальных, шпион? прорычал мутант справа.

– Ты забываешь, что мы – высшая раса.

Эл кивнул.

– Действительно, я как-то упустил этот момент.

Фургон остановился, Эла выволокли наружу, сквозь толпу лысых карликов провели в гигантское здание, целиком отделанное граненым зеленым стеклом, и ввели в зал. В центре зала на троне восседал толстенный мутант.

– Поклонись Владыке, – прошипели сзади.

Не возражая, Эл вместе с остальными упал на колени.

– Кого вы привели ко мне? – прогремел властный голос.

– Шпиона, ваша милость.

– Опять? Встань, шпион.

Эл поднялся на ноги.

– Заранее прошу извинить меня, ваша милость, но я хотел бы…

– Молчать! – взревел Владыка. – Это нормальные послали тебя шпионить за нами?!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Телефонный звонок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Телефонный звонок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
М Конорезов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Силверберг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Силверберг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Силверберг
Отзывы о книге «Телефонный звонок»

Обсуждение, отзывы о книге «Телефонный звонок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.