— Что ты знаешь о Клеопатре?
— Мы, конечно, не жили в одно время, но я слыхал, что она была потрясная девчонка!
— Тебе, наверно, будет приятно узнать, что родителями этой потрясной девчонки были брат и сестра.
— Неужели? — Джим был ошарашен.
— Так-то. И это не все. В ее линии шесть поколений подряд происходили браки между братьями и сестрами.
— Боже! — в ужасе воскликнул Джим. — Как им это удавалось?
— Вопрос не в том, как удавалось. Таков был обычай у фараонов. В древнем Перу верховные вожди следовали тому же правилу — они при возможности женились на сестрах. Ну а если вспомнить Библию, то Авраам женился на троюродной сестре, а Моисей — на своей тетке.
Джим воспринимал знания с трудом.
— Мне это кажется аморальным.
— Поэтому нам и надо обсудить все совместно. Нам надо пересмотреть вопросы морали и аморального поведения. Законы морали условны, они меняются с обычаями и обстоятельствами жизни. Год назад здесь жило около двухсот миллионов людей; имелись законы; эти законы запрещали браки между двоюродными родственниками. Теперь осталось всего два жителя, а если я скажу, что изменились обстоятельства жизни, это будет эвфемизмом. К примеру, где нам взять третьего, чтобы получить свидетельство о браке?
— Сэкономим пару долларов!
— Видишь, ты уже допускаешь нарушение закона без всяких споров. Ты сделал первый шаг. Но будут и другие в этом деле с нашими детьми.
— Ты, похоже, права, — согласился Джим.
Но ему было не по себе, когда он пытался отрешиться от глубоко засевших верований.
Энн снова углубилась в книги. Они двигались в Шривепорт. Солнце село, и окрестности затянуло туманом, когда они оказались в пригородах крохотного луизианского городка. Джим замедлил бег своей цистерны. Он внимательно вглядывался в здания в поисках нужного знака. Они уже приобрели опыт и знали, где проводить ночь. Многие американцы спали, когда взорвалась бомба, а потому ночевать можно было только в мебельных магазинах.
Вскоре он заметил нужную вывеску и подъехал к магазину.
В эту ночь Энн и Джим при свете фонарей, отбрасывающих длинные тени на цепочку кроватей и столов, приступили к самому странному медицинскому обследованию в истории.
— Дело обстоит следующим образом, — начала Энн. — Либо мы становимся Адамом и Евой новой человеческой расы, либо проживаем жизнь последних представителей старой расы, оставляя землю в наследство собакам и кошкам. Я не знаю твоих родителей, ты не знаешь моих. Если мы обнаружим какую-либо тяжелую наследственную болезнь у одного из предков, лучше к восстановлению расы и не приступать, чтобы не передать болезнь будущим поколениям.
— Мне кажется, что дети у людей были с незапамятных времен. И никто никогда не задавался этими проблемами, когда обзаводился потомством. Мы должны решить нашу проблему. А дети сами разберутся со своими.
— Джим, — сухо возразила Энн. — Дело не в этом. Мы уже обсуждали эту проблему. Ты знаешь, что я думаю не о наших детях. Мы можем иметь детей, как любые супруги, и не заботиться о прочем. Но другие супруги имели детей, которые вырастали и женились, кто на соседке по улице, кто на парне из Бербанка. Но сейчас нет ни соседок, ни парней из Бербанка. Тебе ясно. Мы должны думать о третьем поколении.
— О’кей. Поехали.
Джим перестал спорить и начал рыться в карманах в поисках сигарет.
Энн наклонилась и чмокнула Джима в щеку.
— Мой бедный Адам. Адаму придется пострадать.
И они принялись за работу. Энн взяла одну из книг и открыла на заранее отмеченной странице. Это был список особых генов, признанных наукой виновными в основных наследственных заболеваниях.
— Теперь нам надо быть абсолютно искренними, — сказала она. — Если один из нас имеет или имел отношение к тому, что я скажу, надо сделать отметку. То же проделаем с родителями и прародителями, если помним о них. Все это относится и к другим членам семьи. Итак, приступаем.
— Диабет?
Оба ответа были отрицательными.
— Безумие или слабоумие?
Тоже нет.
— Эпилепсия. Думаю, что это не совсем наследственное, но все же…
— Нет, — сказал Джим.
— Глухота, немота?
Нет.
— Сифилис?
Нет.
— Гемофилия?
— В моих жилах нет голубой крови. Наследственный крестьянин.
Энн засмеялась и продолжила чтение списка серьезных и легких заболеваний.
Они выяснили, что у Энн мочки ушей прилегали к коже. У ее отца и дедов была склонность к частичному облысению. Джим признался в некоторой нечувствительности к отдельным цветам. Его отец в старости оглох, а один из братьев страдал астигматизмом. Очень странным оказалось, что обе семьи имели один и тот же «недоброкачественный» ген — пальмообразные пальцы на ногах. Джим вспомнил, что у тетки и одного кузена по два пальца на ногах были соединены мембраной. У матери Энн на одной ноге было шесть пальцев.
Читать дальше