Шервуд Смит - Феникс в полете

Здесь есть возможность читать онлайн «Шервуд Смит - Феникс в полете» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: ACT, Жанр: Фантастика и фэнтези, Боевая фантастика, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс в полете: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс в полете»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Они – сыновья борьбы. Борьбы за выживание. Борьбы против тех, кого поработили собственные же машины. Борьбы против тех, что пришли из иных миров, могущественные и чуждые, недоступные человеческому пониманию.
Они – сыновья Исхода, что рассеял массу землян по Тысяче Солнц, потомки тех, что бежали когда-то в глубины дальнего космоса. И нет им возврата на Землю... да и существует ли она еще, эта Земля?
И каждый из них – Феникс, ибо вновь и вновь возрождается в пламени войны, закаленный в горниле сражений и готовый опять противостоять опасности...

Феникс в полете — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс в полете», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну что Осри так долго думает? Если они и дальше будут двигаться по прямой, даже самый бездарный капитан накроет их если не с первого залпа, то уж со второго наверняка. Брендон снова оглянулся на Деральце, но прочесть его мысли было, как всегда, невозможно,

И как, интересно, Брендон убедит Осри Омилова вести корабль на Дис, не объяснив ему, что это за место?

Пусть даже это сейчас быстрейший путь на Арес.

Внутри у Деральце снова все болезненно сжалось: теперь он понял, что означало бесстрастное лицо Брендона. Они повидаются с Маркхемом, но не останутся у него. Крисарх связан словом чести, пообещав добраться до Ареса, и это кольцо Архона, спрятанное в крошечный сейф вместе с артефактом гностора, связывает его еще сильнее.

Поймет ли это Маркхем? Пойдет ли на это? Деральце почему-то припомнился Хрим Беспощадный, его уродливая ухмылка. Нет. Такому Маркхем никогда не подчинится. Но ведь потомок Лусоров не связан никаким обещанием, сообразил Деральце, ухватившись за эту призрачную, но все же надежду.

Брендон вдруг нажал на кнопку переговорного устройства.

– Они ведь могут запеленговать нас, верно?

Поколебавшись немного, Осри включил свой канал. Должно быть, он расслышал в голосе Брендона подчеркнутую нейтральность, так как отвечал почти без напряжения:

– Да. И главный ход работает нестабильно. Я пытаюсь справиться с ним.

– Может, стоит все-таки идти зигзагом? – Голос Брендона звучал спокойно, почти безразлично, но для того, чтобы уязвить Осри, много и не требовалось.

– Полагаю, я знаю, что делаю, – ответил тот ледяным тоном. – Маневрирование может еще сильнее разладить двигатели... если на то пошло, любая смена курса обойдется нам в триста лишних секунд до скачка. – Теперь в голосе Осри звучало неоспоримое превосходство. – Вряд ли у рифтеров найдется достаточно хороший штурман, чтобы перехватить нас, зато даже зеленый юнец накроет нас, пока мы идем на одних гравитационных.

Не говоря ни слова, Брендон протянул руку, перекинул ключ управления на свой пульт и выдернул его из гнезда.

– Что вы делаете? – взвился Осри, когда его монитор погас, а у Брендона, напротив, осветился. – Командовать кораблем назначили меня – я отвечаю за перелет!

Маленький курьерский кораблик вдруг затрясло – все сильнее и сильнее. Череп Деральце свело болью; насколько можно было разглядеть под забралом шлема лицо Осри, оно изрядно побледнело.

Они беспомощно слушали, как гиперснаряд нагоняет их, находя путь по оставленным ими возмущениям пространства-времени. Потом вибрации стихли – они вышли за предел поражения.

Брендон уронил ключ в кармашек на своем пульте, потом открыл на мониторе навигационное окно. Подумав, он вывел это же изображение и на экран Осри. Затем откинул забрало. Поколебавшись, Осри последовал его примеру, старательно избегая смотреть в его сторону. Вместо этого он пристально уставился на экран. Последним разгерметизировал скафандр Деральце.

– Ты все еще полагаешься на неопытность неизвестного рифтера? – спросил Брендон. – Насколько мне известно, за пультом управления некоторые из них показывают настоящие чудеса. С учетом времени на перезарядку и прицеливание у нас нет и этих трехсот секунд, но с каждым новым скачком ему будет все труднее отследить нас.

Осри промолчал.

Поначалу пальцы Брендона касались клавиш неспешно. Деральце вдруг вспомнил ту почти непревзойденную скорость, с которой тот справлялся с замысловатыми задачками тренажера в Академии – впрочем, температура и состав воздуха там помогали пилоту быстрее адаптироваться к новым органам управления. Однако даже в неуклюжих, сковывающих движение перчатках скафандра руки его набирали программу все быстрее и увереннее.

– Псевдозигзаг, – пояснил он.

Деральце кивнул за его спиной. Крисарх нажал на клавишу ввода, и корабль слегка дернулся. На экране снова засияли звезды – корабль вышел из скачка – и тут же скользнули куда-то вбок, когда они легли на новый курс.

На минуту усилились перегрузки. Окно диагностики светилось тревожными цветами, отражая нестабильную работу двигателя, хотя понемногу все приходило в некоторое подобие порядка, необходимого для безопасного скачка. Бросая время от времени короткие взгляды на экран, Брендон все с большей уверенностью продолжал вводить программу.

Некоторое время Осри молча наблюдал за этим. Разноцветные траектории сменяли друг друга на экране: компьютер оптимизировал заданный Брендоном курс. Потом Осри зажмурился и тряхнул головой. Деральце ощутил новый приступ дурноты и понял, что постоянные смены курса и произвольное мелькание звезд на экране вызвали у Осри морскую болезнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс в полете»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс в полете» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Феникс в полете»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс в полете» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x