Лев Рубус - Запах лимона

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Рубус - Запах лимона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Salamandra P.V.V., Жанр: Фантастика и фэнтези, Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Запах лимона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Запах лимона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В юбилейном 100-м выпуске серии «Polaris» представлено одно из самых редких произведений советской авантюрно-фантастической литературы — сногсшибательный и озорной фантастическо-шпионский роман Л. Рубуса (Л. Рубинова и Л. Успенского) «Запах лимона». В приложенных к книге воспоминаниях Л. Успенского раскрывается история создания романа, который был выпущен авторами вопреки запрету ГПУ и быстро стал библиографическим раритетом.

Запах лимона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Запах лимона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А именно туда, ежедневно, когда темнеет, осторожно, избранные рабочие-англичане приносят в карманах и других потаенных местах пробы земли из шурфов, сделанных за день в лесу. В ярком сиянии карбидных ламп, каждую ночь инженеры-химики тщательно исследуют эти пробы. Анализ количественный, анализ качественный… все с английской исполнительностью заносится на особые бланки, которые каждый из них оставляет, уходя, на столе. Каждый вечер, возвращаясь к месту работы, они уже не находят на нем бланка, заполненного вчера; на его месте лежит новый с теми же графами, но совершенно чистый. Кто их берет, для какой цели производится такой скрупулезный анализ, им совершенно неизвестно, да это и не слишком интересует их. Люди любопытны только на тощий желудок, служащие же «Самшит-Концешн Компэни» не могут, черт возьми, пожаловаться на плохое вознаграждение. Но сегодня даже самые равнодушные из них положительно потрясены. Один из рабочих принес пробу земли из шурфа на высоте 8,0011, № 12673. Производимый химиком Грэхэмом анализ был прерван на половине…

* * *

В графе 6 бланка значилось: «электропроводность породы». (Породой была горсточка наплывной глины, смешанной с белым речным песком и отчасти со стекловидными песчаными шлаками…) «Ну какая же тут электропроводность», — лениво подумал Грэхэм, но аккуратность старого служаки взяла свое. Снял с полки небольшую катушку Румкорфа, укрепил проводник в испытуемое тело и включил ток…

Яркая вспышка голубого пламени. Комната мгновенно наполнилась прозрачным голубовато-светящимся туманом. С шипением вспыхнули две или три коробки спичек у разных столов, на противоположных концах комнаты…

Аккуратные химики, как один, бросили свои реторты. Что-то сногсшибательное… Какое-то совершенно непонятное, незнакомое им вещество… После долгих трудов (отмучиванием, испарением, щелочными, кислыми реакциями, которые все происходили не так, как обычно), — удалось выделить несколько странных крупинок, золотистых крошек… Одна из этих крошек, брошенная (растворимость) в стакан воды, нагрела его в несколько мгновений, как хорошая электроспираль…

Следующей ночи не дождался инженер Пальмерстон. — Ловите, ловите! На одной из лондонских крыш волшебные уши! Вести из Каракалинской дачи…

А главный инженер распорядился для чего-то на месте шурфа № 12673 приступить к срочной постройке большого складочного сарая.

* * *

Вечером в кабинете главного инженера, Сэра Смоллуэйса, в его квартире — домик-то кое-как сколочен из теса, а квартирная обстановка приехала прямо из Лондона, — удобно растянулись в мягких шезлонгах сам инженер Смоллуэйс и тот, кого на концессии знают, как инженера Пальмерстона, которого сэр Вальсон называет Мак-Кином и который нам хорошо известен, как Брегадзе.

«Блестяще, блестяще, мистер Пальмерстон». Смоллуэйс благодушно пускает в воздух одно за другим кольца пряного сигарного дыма. «Замечательно… Еще в Лондоне мне рекомендовали вас за дельного работника… во многих, ха-ха-ха, отношениях. Клянусь святым Георгием, разве это неправда… Мой друг, сэр Эндрью Вальсон, кажется, уже имел случай отметить вашу службу… Но теперь я убедился в ваших способностях сам. Тысяча дьяволов. Это сработано мастерски… Я буду иметь особенное удовольствие отметить перед моими патронами вашу находчивость и предусмотрительность, и много других столь же ценных качеств… Но мне хотелось бы попросить вас об одном: если вас не затруднит, рассказать, как вы наткнулись на всю эту махинацию… Это будет… м… м… м… полезно для обоих сторон, и мне лично крайне интересно, как любителю-психологу… Я знаю… м… м… м…, есть щекотливые пункты… но клянусь веткой омелы, меня стесняться нечего!..»

Брегадзе и польщен и рад случаю… До сих пор он еще ни разу не имел возможности ни перед кем похвастаться своим послужным списком… а тут… Гм… гм… щекотливое положение… О, в его деле, впрочем, нет «щекотливых положений».

Больше часа с крайним интересом слушает сэр Смоллуэйс рассказ мистера Пальмерстона. Конечно, если бы в комнате был еще кто-нибудь третий, на его губах блуждала бы легкая полупрезрительная улыбка, как при созерцании интересного и противного зверя… Но теперь — напряженное внимание и даже ни одного лишнего слова.

«Итак, вы говорите, что поиски удобного места для радиостанции натолкнули вас на слухи о каком-то кладе, а этот ложный клад привел к нашей настоящей цели?»

«Да, подсмотренные опыты, которые Утлин производил в сторожке, дали мне понять, что я у дела, которое поважнее сведений о добыче нефти и расположении терчастей, да, пожалуй, и повыгоднее всяких кладов. Но вот Утлин уехал. Я в Баку, на собственный риск, организую свой частный аппарат слежки. Мой нюх (он у меня безусловно есть), что касается до таких дел, — меня не обманывает. Я разузнал, что у Утлина есть любовница, с которой он откровенен. Трудно было услышать хоть один их разговор. Но маленькая техническая операция с телефонным проводом, — и мой сотрудник в соседнем этаже весьма добросовестно и даже не без комфорта стенографировал воркование влюбленных голубков, пока, наконец, накануне нового года я узнал все, что мне было нужно. Это превзошло все мои ожидания, — и потрясающая сила вещества и безумные мечты Утлина о победе большевиков при помощи его «Революционита». С тех пор серия Н.Т.У. привлекает целиком мое внимание. Я донес уполномоченному в Ленинград. Послал на его запрос подробное описание, — о, не удивляйтесь, у нас есть замечательный шифр, шахматный шифр. Очень простой и не поддающийся никакой расшифровке. Почти месяц, — никакого ответа. А было твердое указание без особых директив не предпринимать ни шага далее. И, наконец, только в первых числах февраля, предписание из Лондона».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Запах лимона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Запах лимона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Запах лимона»

Обсуждение, отзывы о книге «Запах лимона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x